Translation of "critical incident response" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Critical - translation : Critical incident response - translation : Incident - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
From June 2004 to June 2005, the Critical Incident Stress Management Unit provided services to 4,387 staff worldwide, 878 of whom received direct counselling in response to critical incidents. | 26 في الفترة الممتدة من حزيران يونيه 2004 إلى نهاية حزيران يونيه 2005، وفرت وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة خدمات لـ 387 4 موظفا في شتى أرجاء العالم، من بينهم 878 موظفا تلقوا مشورة مباشرة في إطار معالجة الحوادث الخطيرة. |
The international response has also been critical | الردود الدولية كانت ناقدة أيضا |
It had also undertaken incident response missions in a number of States. | وقامت الوكالة أيضا بتنظيم بعثات استجابة للحوادث في عدد من الدول. |
Interpol Incident Response Teams have demonstrated their value in our collective efforts. | رابطة العالم الإسلامي |
One of the outcomes of those activities was the establishment of a cadre of United Nations Secretariat counsellors, constituting 15 experts strategically organized into Regional Critical Incident Stress Response Cells. | ومن بين نتائج هذه الأنشطة إنشاء كادر للأخصائيين العاملين في الأمانة العامة للأمم المتحدة يضم 15 خبيرا موزعين استراتيجيا على خلايا معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة. |
(a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system | (أ) تولي رئاســـة فريـــق عامـــل معني بمسألــة معالجــة الإجهاد الناتــج عـن الحوادث الخطيرة في إطار منظومة الأمم المتحدة |
In his view, Iceland's response to the Falun Gong incident was an upsetting precedent. | وفي رأيه أن رد آيسلندا على الواقعة المتصلة بجماعة فالون غونغ يشكل سابقة مثيرة للقلق. |
Improved harmonization is critical for accelerating the implementation of the AIDS response. | 25 يشك ل تحسين المواءمة عاملا بالغ الأهمية لتعجيل الاستجابة لمرض الإيدز وتنفيذها. |
Recognizing that building national and local preparedness and response capacity is critical to a more predictable and effective response, | وإذ تدرك أن بناء القدرات الوطنية والمحلية في مجالي التأهب والتصدي أمر له أهمية بالغة فيما يتعلق بزيادة فعالية جهود التصدي وإمكانية التنبؤ بها، |
The proposed 13 January 2006 target date for questionnaire response submission is critical. | 2 والأجل المحدد في 13 كانون الثاني يناير 2006 لتقديم الردود على الاستبيان تاريخ في غاية الأهمية. |
The Department also distributed 11,160 hostage incident cards, in all six official languages, in response to 36 requests. | كما وزعت الإدارة 160 11 نسخة من بطاقات حالات احتجاز الرهائن باللغات الرسمية الست جميعها، استجابة لـ 36 طلبا. |
Her husband was also hurt in the incident and is now in critical condition in hospital, between life and death. | هو أيضا أصيب فى الحادث، وهو الآن فى المستشفى بين الحياة والموت. |
We ended up being the first medical response team in every incident location and transported 125 victims, saving life. | كنا نحن أول فريق طبي يستجيب في كل مواقع الحادثة ونقلنا 125 ضحية منقذين بذلك حياتهم |
We ended up being the first medical response team in every incident location and transported 125 victims, saving life. | كنا نحن أول فريق طبي يستجيب في كل مواقع الحادثة ونقلنا 125 ضحية |
In February 2005, PSEPC created the Canadian Cyberincident Response Centre (CCIRC) to serve as a national focal point for coordinating cybersecurity incident response and monitoring the cyberthreat environment. | وفي شباط فبراير 2005، أنشأت إدارة السلامة العامة والتأهب لحالات الطوارئ المركز الكندي للاستجابة للحوادث الإلكترونية، ليكون بمثابة جهة الاختصاص الوطنية في مجال تنسيق الاستجابة لحوادث الأمن الإلكتروني ورصد بيئة التهديدات الإلكترونية. |
In 2004, eight (8) Incident Response Teams have been deployed worldwide in response to request of member countries in managing terrorist incidents. In total 14 IRT have been deployed. | 3 إيجاد حلول عادلة للنزاعات واحترام حقوق الإنسان وسيادة الدول. |
The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor. | 20 وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي. |
Preparation of mission personnel for deployment to the field should entail all staff members' being equipped to efficiently manage critical incident stress. | ويلزم لإعداد العاملين بالبعثات بغية نشرهم في الميدان تأهيل جميع الموظفين وتعزيز قدرتهم على معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة. |
These Incident Response Teams consist of personnel on site who can provide a range of investigative and analytical support directly from the incident location in co ordination with the Interpol General Secretariat, as follows | وتتألف فرق الاستجابة للحوادث هذه من موظفين ميدانيين قادرين على تقديم طائفة من أشكال الدعم في التحقيق والتحليل مباشرة في موقع الحادث بالتنسيق مع الأمانة العامة للإنتربول، وذلك على النحو التالي |
This is particularly critical in disaster situations which weaken the country apos s own capacities for response. | وهذا أمر حاسم على وجه خاص في حاﻻت الكوارث التي تضعف قدرات البلد على اﻻستجابة. |
Logoualé incident | حادثة لوغوالي |
INCIDENT REPORT | تقرير عن حادث |
XII.9 The Advisory Committee was informed that training activities under subprogramme 3 are associated with critical incident stress management and security and safety training. | ثاني عشر 9 أبلغت اللجنة الاستشارية بأن أنشطة التدريب تحت بند البرنامج الفرعي 3 ترتبط بمعالجة الإجهاد المتصل بالحوادث الخطيرة وترتبط بالتدريب في مجال الأمن والسلامة. |
Noting the critical role played by local rescuers in natural disaster response as well as existing in country capacities, | وإذ تلاحظ الدور الحاسم الذي يقوم به عمال الإنقاذ المحليون أثناء التصدي للكوارث الطبيعية وكذلك القدرات الموجودة داخل البلد، |
In one incident, | في حادثة واحدة |
Noting the critical role played by local resources, as well as by existing in country capacities, in natural disaster response, | وإذ تلاحظ الدور الحاسم الذي تلعبه الموارد المحلية في مواجهة الكوارث الطبيعية فضلا عن دور القدرات الموجودة داخل البلدان، |
The chief of the Field Support Service will directly manage and supervise the work of the Training and Standardization Section and of the Critical Incident Stress Management Unit. | ويتولى رئيس دائرة الدعم الميداني إدارة أعمال قسم التدريب والتوحيد وقسم معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة والإشراف على تلك الأعمال مباشرة. |
However, one of the critical constraints is the inability to quickly gather information, such as in the case of developing a humanitarian response in Al Qa'im, which resulted in a delayed response. | غير أن أحد القيود البالغة الأهمية في هذا الصدد يتمثل في عدم القدرة على جمع المعلومات بسرعة، كما هو الحال في حالة بلورة استجابة إنسانية في القائم، وهو ما أدى إلى تأخر تلك الاستجابة. |
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | وصف الوقائع |
Shortly after this incident, | بعد هذه الحادثة بوقت قصير |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
The Department's counsellors were deployed to five tsunami affected countries and conducted rapid assessments, resulting in comprehensive recommendations on staff psychosocial needs related to critical incident stress and personal security. | وأ وفد أخصائيون تابعون لإدارة شؤون السلامة والأمن إلى خمسة بلدان متأثرة بتسونامي وأجروا عمليات تقييم سريعة تمخضت عن توصيات شاملة بشأن الاحتياجات النفسية الاجتماعية للموظفين المتصلة بالإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة وبالأمن الشخصي. |
Drawing on lessons learned from previous activities, the Unit also focused on the development of standard operating procedures on critical incident stress management in order to better meet its mandate. | وبناء على التجارب المستفادة من الأنشطة السابقة، ركزت الوحدة أيضا على وضع معايير تشغيل موحدة لمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة من أجل النهوض بولايتها على وجه أفضل. |
Interpol Incident Response Teams (IRTs) commenced operations at the Interpol General Secretariat in October 2002 following the devastating terrorist attack in Bali, Indonesia that killed over 200 people. | 1 التأكيد على الرفض التام كافة أشكال الإرهاب سواء قام بشنه أفراد أو جماعات أو دول والتعاون لمكافحته. |
The roadblocks were set up in response to an incident on 3 June when a Palestinian policeman prevented a settler from driving through Jericho with an Israeli flag. | وقد أقيمت هذه الحواجز ردا على حادثة جرت في ٣ حزيران يونيه حين منع شرطي فلسطيني مستوطنا يرفع على سيارته علم اسرائيل من عبور أريحا. |
I'll never forget this incident. | لن أنس أبدا هذه الحادثة. |
That incident changed Sami's life. | لقد غي رت تلك الحادثة حياة سامي. |
Parliamentarians also condemned the incident. | علاوة على ذلك، أدان البرلمانيون هذه الحادثة. |
Suez Canal Base incident, 1956 | 2 الحادث المتعلق بقاعدة قناة السويس، 1956 |
Police were investigating the incident. | وقامت الشرطة بالتحقيق في الواقعة. |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Young goon before the incident? | في إتجاه السكون |
Hwang Tae kyung's Drowning Incident | حادثة غرق هوانق تاي كيونق |
An accident, Captain? An incident. | هل هى حادثة , أيها الكابتن |
Related searches : Critical Incident - Incident Response - Critical Response - Critical Incident Report - Critical Incident Technique - Critical Incident Management - Incident Response Time - Incident Response Process - Incident Response Capability - Incident Response Management - Incident Response Capabilities - Incident Response Services - Incident Response Plan - Security Incident Response