Translation of "case in which" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In which case... | وفي أي حال |
In which case it would be someplace here and in which case y would be 2 pi plus 1. | في هذه الحالة يمكن ان تكون في مكان ما هنا وفي هذه الحالة ستكون y 2 Pi 1 |
Which in this case is 250 psi | وفي هذه الحالة هو 250 رطل بوصة مربعة |
In which case they have zero equity. | في أي حالة كانت لديهم قيمة تساوي الصفر. |
lifelike behavior which in this case is replication. | من السلوك المشابه للحياة ألا وهو التكاثر في هذه الحالة. |
In which case, why is it so distracting? | وفي تلك الحالة، لماذا هو مشتت جدا |
In which case... let's look at my motives. | وفي تلك الحالة دعونا ننظر الى دوافعي. |
In which case the company is not liable. | فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية |
In which case the conversation would've been different. | إلى أي مدي سنختلف في تلك المحادثة |
This is the 0 vector, in which case you would have four entries in this particular case. | هذا المتجه 0، في اي حالة سيكون لديك اربعة مدخلات في هذه الحالة بالذات |
Unless they're Wonderwoman, in which case underwear is last. | إلا إذا كانت المرأة المعجزة، وفي هذة الحالة الملابس الداخلية تأتي في المرتبة الأخيرة. |
In which case, we actually would have congruent triangles. | في اي حالة، سيكون لدينا مثلثات متطابقة |
In which case, I shall bid you good day. | فى هذه الحاله أتمنى لكى يوما سعيدا |
In which case, Adele ought to go to school. | فى هذه الحالة ، يجب أن تذهب آديل الى المدرسة |
One result is the output is okay. In which case, we are to go run another test case. | في حالة كون المخرجات جيدة عندها نقوم باختبار ثان . |
which was indeed the case in Europe between 1650 and 1750. | الذي كان في الواقع هو الحال في أوروبا بين 1650 و 1750. |
The bodies which were attacked in this case are civilian associations. | والهيئتان اللتان هوجمتا في هذه الحالة هما رابطتان ذواتا طابع مدني. |
I reject it, in which case no one gets anything. Okay? | و في هذه الحالة لا يحصل أي منهما على أي شيء. |
The Mrksić et al. case, which commenced in October this year, is the first case to follow that Practice Direction. | وقضية مركسيتش وآخرون ، التي بدأت في تشرين الأول أكتوبر من هذا العام، هي أول قضية يـتـبع فيهـا هذا التوجيه الإجرائي. |
In which case, I should like to know, sir, what you consider | وفي هذه الحالة ، أود أن أعرف ، يا سيدي ، ما عليك أن تنظر |
There's all sorts of wonderful cases of species which in that case | هنالك الكثير من الامثلة الرائعة الموجودة في الكائنات الحية. |
In which case we would have gotten negative 1 over negative 3. | في هذه الحالة سنحصل على 1 3 |
In which case Fogg's not only on schedule, but ahead of it. | فوج ليس متبعا للجدول و لكنه متقدم عليه |
Either the young lady is innocent, in which case everything is fine or she is guilty, in which case I will sell you my gun at a very reasonable price. | إم ا سيدة شابة بريئة، في هذه الحالة كل شيء على ما يرام .. إذا كانت مذنبة، في هذه الحالة، سأبيع لك مسدسي. بقيمة معقولة. |
Which makes sense because in this case, we already learned this in previous video. | وهذا منطقي لأن في هذه الحالة، نحن فعليا قد تعلمنا هذا في العرض السابق |
Had not Victor Scott recently thwarted justice in the socalled horse parlor case, a case which you had helped to prepare? | ألم يقم فيكتور سكوت,حديثا بأعاقة تحقيق العدالة فى قضية صالون الخيل وهى القضية التى قمتى بأعدادها |
in which case they might reject it and not come to a deal. | في اي حالة من الممكن أن يرفضوا ولا يتتوصلوا إلى اتفاق. |
In which case he will be punished by God with the severest punishment . | فيع ذ به الله العذاب الأكبر عذاب الآخرة والأصغر عذاب الدنيا بالقتل والأسر . |
In which case he will be punished by God with the severest punishment . | لكن الذي أعرض عن التذكير والموعظة وأصر على كفره ، فيعذبه الله العذاب الشديد في النار . |
First, in which case were people more likely to stop, sample some jam? | الاول , في اي الحالات يقف الناس لتجربة بعض المربى |
And in fact, they say she deserves more blame in this case, the failed attempt to harm, than in another case, which we call an accident. | و في الحقيقة يقولون أنها تستحق لوم أكثر في هذه الحالة، المحاولة الفاشلة للض رر، عن الحالة الأخرى، التي نسميها حادث ا . |
A case which never should have been reopened. | وما كان يجب أبدا أن يعاد فتحها |
In any case, journalism is one business in which the customer is not always right. | والصحافة على أية حال مهنة حيث لا نستطيع أن نعتبر العميل دوما على حق. |
This is an improper interpretation of the law of cession which, in any case, cannot be applied to the case of Mayotte. | وهذا تفسير غير سليم لقانون التخلي الذي ﻻ يمكن بحال من اﻷحوال أن يطبق على حالة مايوت. |
(iii) Where completion of the case will entail difficulties, costs or trial periods which are not commensurate with the significance of the case and with the punishment, the imposition of which can be expected in case of conviction. | 3 متى انطوت القضية على صعوبات وتكاليف أو فترات محاكمة لا تتمشى وأهمية القضية والعقوبة التي قد يحكم بها في حالة الإدانة . |
In the second case, the Government planned to appeal the decision to the Privy Council, which had upheld the Court's judgement in the first case. | وفي القضية الثانية تعتزم الحكومة استئناف الحكم أمام مجلس الملكة الخاص الذي كان قد أيد حكم المحكمة في القضية الأولى. |
This option specifies if Tidy should output tag names in upper case. The default is no, which results in lower case tag names, except for XML input, where the original case is preserved. | هذا خيار IF مرت ب مخرجات بطاقة بوصة حالة الـ افتراضي هو لا النتائج بوصة حالة بطاقة لـ XML د خ ل أصلي حالة هو. |
This option specifies if Tidy should output attribute names in upper case. The default is no, which results in lower case attribute names, except for XML input, where the original case is preserved. | هذا خيار IF مرت ب مخرجات وصف بوصة حالة الـ افتراضي هو لا النتائج بوصة حالة وصف لـ XML د خ ل أصلي حالة هو. |
We are now interlocked, as nations, as individuals, in a way which has never been the case before, never been the case before. | نحن الآن متشابكون، كأمم، كأفراد، بطريقة لم تحدث قط من قبل، لم تحدث قط من قبل. |
We are now interlocked, as nations, as individuals, in a way which has never been the case before, never been the case before. | نحن الآن متشابكون، كأمم، كأفراد، بطريقة لم تحدث قط من قبل، |
The case descriptions also include a few in which the circumstantial evidence was insufficient. | ويجيز القانون لدى عديد البلدان رفع دعوى إلى القضاء دون تقديم أدلة مباشرة عن حصول اتفاق كارتل. |
They developed national case studies, which give an overview of drought in these regions. | وأجريت دراسات حالات وطنية ت قدم لمحة عامة عن حالة الجفاف في هذه المناطق. |
So this is a case in which the limit oh, that's not too bright. | حسنا كانت هذه حالة حد أوه، هذا ليس واضحا . |
We've done this for a very difficult case, which was for deforestation in China. | قمنا بذلك لقضية صعبة جدا كانت لعملية ازالة الغابات في الصين. |
That t would be a 5, in which case these are all just constants. | أن تي سيكون 5، في هذه الحالة هذه كلها ثوابت عادلة. |
Related searches : In Which Case - For Which Case - In Case - In Which - Case In Point - The Case In - In Case Questions - In Case Such - Damage In Case - Set In Case - Case In Dispute - Best In Case - Unless In Case - Since In Case