Translation of "business agencies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Previously, these services were available only for business to business operations, mainly tour operators and travel agencies. | وكانت هذه الخدمات في السابق متاحة فقط للمعاملات بين مؤسسات الأعمال، وبالدرجة الأولى منظمي الرحلات ووكالات الأسفار. |
Not only was flexibility encouraged between agencies but, even within agencies, different bands could be established, based on respective business needs and requirements. | ولم تشجع المرونة بين الوكالات فحسب، بل أنها شجعت أيضا داخل الوكالات، حيث يمكن تحديد نطاقات مختلفة على أساس احتياجات ومتطلبات الأعمال في كل حالة. |
(h) Closer engagement with and linkage of the respective business plans of United Nations agencies | (ح) المشاركة عن كثب في الخطط التجارية لوكالات الأمم المتحدة وإقامة صلات معها |
It could involve legislators, business persons, donors and representatives of the United Nations agencies or bodies | ويمكن أن يشترك أيضا المشرعون، ورجال اﻷعمال، والمانحون، وممثلو وكاﻻت اﻷمم المتحدة أو هيئاتها |
To promote the interest of the business community in the target countries, business seminars were organized with other agencies such as UNICEF or OPS and national focal points. | وبغية تعزيز اهتمام اﻷوساط التجارية في البلدان المستهدفة، نظمت حلقات دراسية معينة باﻷعمال مع وكاﻻت أخرى مثل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( أو مكتب خدمات المشاريع ومراكز التنسيق الوطنية. |
For the last few years, online giant travel agencies such as the top three US online travel agencies (Expedia, Orbitz and Travelocity) have ruled the online tourism business. | وقد سيطرت على تجارة السياحة مباشرة عبر الإنترنت، في السنوات القليلة الأخيرة، أكبر ثلاث وكالات أسفار متصلة بالإنترنت في الولايات المتحدة (إكسبيديا وأوربيتز وترافلوسيتي)(). |
During the 1990s the use of business associations and other NGOs as promotional agencies will certainly become more extensive. | وخﻻل التسعينات، ﻻشك أن استخدام رابطات أرباب العمل وغيرها من المنظمات غير الحكومية كوكاﻻت ترويجية سيصبح أكثر اتساعا. |
The harmonization process had its limits because of the differences between agencies in terms of mandates, business models and structures. | وقال إن عملية التنسيق والتوفيق لها حدود بسبب الخلافات بين الوكالات من حيث الولايات المسندة لها ونماذج أعمالها وهياكلها. |
An alliance of United Nations agencies, Governments, business, donors and NGOs is leading a successful campaign for universal salt iodization. | ويقود تحالف مؤلـ ف من الوكالات التابعة للأمم المتحدة، والحكومات، وقطاع الأعمال، والجهات المانحة، والمنظمات غير الحكومية، حملة عالمية ناجحة لإضافة اليود إلى الملح. |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
The successful campaign for universal salt iodization is the result of concerted efforts by an alliance of Governments, business, donors and technical agencies. | والحملة الناجحة لإضافة اليود إلى الملح على الصعيد العالمي هي نتيجة للجهود المتضافرة التي بذلها تحالف من الحكومات وقطاع الأعمال والجهات المانحة والوكالات التقنية. |
A public private partnership involves business (including not for profit civil society organizations) working in partnership with official development institutions and government agencies. | () تشمل الشراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص الأعمال التجارية (بما في ذلك منظمات المجتمع المدني غير الربحية) والعمل في شراكة مع المؤسسات الإنمائية الرسمية والوكالات الحكومية. |
(e) Developing training in information technologies for users such as non governmental organizations, universities and business service organizations, as well as key governmental agencies | (هـ) تطوير التدريب على تكنولوجيا المعلومات للمستخدمين من قبيل المنظمات غير الحكومية والجامعات ومنظمات خدمات الأعمال التجارية فضلا عن الوكالات الحكومية الرئيسية |
(e) To promote the training of trainers and the creation of agencies to deal with the specific problems of women in the export business | )ﻫ( النهوض بتدريب المدربين وإنشاء هيئات لمعالجة المشاكل المحددة التي تواجه المرأة في مجال تجارة الصادرات |
Business is business, my dear. | العمل هو العمل، يا عزيزي. |
In terms of outward FDI policies, several developing countries have established outward investment agencies (OIAs), whose primary function is to promote and facilitate investment abroad by helping domestic enterprises develop international business links and pursue overseas business opportunities. | 36 وفيما يتعلق بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر، أنشأت عدة بلدان نامية وكالات للاستثمار في الخارج، مهمتها الأولى تيسير وتشجيع الاستثمار في الخارج بمساعدة المؤسسات المحلية على إقامة روابط تجارية دولية والسعي إلى اغتنام الفرص التجارية في الخارج. |
Manufactures and exporters in Arab North African countries will increasingly need business information as well as the services of accreditation and certification bodies, testing laboratories and inspection agencies to be able to do business and compete in export markets. | وسيحتاج المنتجون والمصدرون في بلدان شمال أفريقيا العربية بصورة متزايدة إلى معلومات تجارية كما سيحتاجون إلى خدمات هيئات الاعتماد وإصدار الشهادات وإلى مختبرات ووكالات للتفتيش لكي يتمكنوا من القيام بأعمال تجارية والمنافسة في أسواق الصادرات. |
Sure, they solicit. Business is business. | بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم |
My first business was a dressmaking business | كان مشروعي الاول هو تصميم الازياء |
Business association? What business association is this? | عمل مشترك ما هو هذا العمل المشترك |
Business is a ruthless business, my dear. | العمل هو الأعمال لا يرحم، يا عزيزتي. |
Supporting agencies to align strategies that promote Aboriginal and Torres Strait Islander employment with their broader strategies for achieving business outcomes through workforce planning and capability development | دعم الوكالات لمساعدتها على مطابقة الاستراتيجيات التي تعزز توظيف عاملين من السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس مع استراتيجياتها الشاملة لتحقيق النتائج التجارية المنشودة عبر تنظيم القوة العاملة وتنمية قدراتها |
To increase its current negligible share of the international procurement business, it has moved to compete more for contracts, sometimes with its sister agencies, members of IAPWG. | وبغية زيادة نصيبه الحالي الطفيف من الأعمال المشترياتية الدولية، شرع في التنافس على العقود بدرجة أكبر، أحيانا مع وكالاته الشقيقة، الأعضاء في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات. |
Business | جديد... |
Business | عمل |
Business | الأعمال |
Business | عملName |
Business | الأعمال |
Business. | بل عمل . |
Business. | ـ عمل . |
Business? | عملها |
Business... | ...العمل |
Advances to executing agencies, Governments and other agencies | السلف المقدمة الى الوكاﻻت المنفذة والحكومات والوكاﻻت اﻷخرى |
Targeted audiences include the media, representatives of development agencies, business leaders, non governmental organizations (NGOs), the academic community, and policy makers on Africa at multilateral and bilateral levels. | والجماهير المستهدفة تشمل وسائل اﻻعﻻم وممثلي الوكاﻻت اﻻنمائية وقادة دوائر المال واﻷعمال والمنظمات غير الحكومية والدوائر اﻻكاديمية ومقرري السياسة العامة في افريقيا على المستويين المتعدد اﻷطراف والثنائي. |
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. | 25 تستطيع أنظمة إدارة الوجهات السياحية توفير حلول للتجارة الإلكترونية فيما بين مؤسسات الأعمال وبين مؤسسات الأعمال والمستهلكين. |
The scope will usually be business to business services. | وعادة ما يشمل هذا الخدمات المقدمة فيما بين قطاعات الأعمال. |
Ain't nobody business people till they go into business. | يقول (والتر لي) إن المرء يجيد إدارة المشاريع إلا بعد أن يؤسس مشروعا |
The Millennium Village Project, a partnership of academia, business, and UN agencies, aims to show how these goals can be achieved in even the poorest communities in the world. | ان مشروع قرية الالفية هو شراكة بين المؤسسات الاكاديمية والتجارية والامم المتحدة من اجل اظهار انه بالامكان تحقيق هذه الاهداف حتى في اكثر المجتمعات فقرا في العالم . |
Donor agencies must communicate fully and openly with all relevant national bodies such as the Government, educational institutions, non governmental organizations, the business and labour sectors and community groups. | ويجب ان تكون الوكاﻻت المانحة على اتصال كامل ومفتوح مع جميع الهيئات الوطنية ذات الصلة مثل الحكومات والمؤسسات التعليمية والمنظمات غير الحكومية، وقطاعات اﻷعمال والعمالة وفئات المجتمع. |
Small Business | تجارة صغيرة |
Business Plan | النواتج |
Other business | 9 مسائل أخرى. |
Other business | 5 مسائل أخرى |
Other business | 3 مسائل أخرى |
Related searches : Creative Agencies - Donor Agencies - News Agencies - Aid Agencies - Administrative Agencies - Employment Agencies - Rating Agencies - Advertising Agencies - Sales Agencies - Collection Agencies - External Agencies - Marketing Agencies - National Agencies - Implementing Agencies