Translation of "built from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And I built it up from nothing | وبنيته من لا شيء |
And I built this place from nothing. | لقد بنيت هذا المكان من لاشئ |
So, from that fountain I built this building. | لذا من تلك النافورة بنيت هذا المبنى |
Sumerian clay tablets from more than 5,000 years ago portray arched houses built from reeds the same way they are still built today. | وتصف الألواح الطينية السومرية التي تعود لأكثر من 5000 سنة بيوت ا مقوسة مبنية من القصب بنفس الطريقة التي تبنى بها اليوم. |
Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein and went out from thence, and built Penuel. | وبنى يربعام شكيم في جبل افرايم وسكن بها. ثم خرج من هناك وبنى فنوئيل. |
Thomas Thwaites How I built a toaster from scratch | توماس ثوايتيس كيف صنعت محمصة خبز كهربائية من الصفر |
I built this place with no help from you. | لقد بنيت هذا المكان دون أى مساعدة منك |
We built our shelters from wood, mortar, glass and steel. | شيدنا مآوينا ومساكننا من الخشب والاسمنت والزجاج والحديد |
An America built to last insists on responsibility from everybody. | على المسؤولية من الجميع. لقد دفعت ثمن جميع المقرضين الذين باعوا الرهون العقارية ل |
That engineering works of his, built it up from nothing. | تلك المؤسسة الهندسية التي يمتلكها بناها من الصفر |
A Palestinian state will need to be built from the bottom up. And what is built should not be destroyed. | إن الدولة الفلسطينية لابد وأن تبنى من القاع إلى القمة. وما ي ـبنى لا ينبغي أن ي هد م بأي حال من الأحوال. |
Then Jeroboam built Shechem in the hill country of Ephraim, and lived in it and he went out from there, and built Penuel. | وبنى يربعام شكيم في جبل افرايم وسكن بها. ثم خرج من هناك وبنى فنوئيل. |
A Palestinian state will need to be built from the bottom up. | إن الدولة الفلسطينية لابد وأن تبنى من القاع إلى القمة. |
The macronutrients (excluding fiber and water) provide structural material (amino acids from which proteins are built, and lipids from which cell membranes and some signaling molecules are built), and energy. | مأكولاتنا (باستثناء والألياف والماء) توفر المواد الهيكلية (الأحماض الأمينية التي تم إنشاؤها البروتينات، والدهون أغشية الخلايا وبعض الجزيئات إرسال الإشارات التي تم إنشاؤها)، الطاقة. |
I built the head. They built the body. | قمت ببناء الرأس. وقاموا ببناء الجسد. |
We've built a crowd map, we've built Ushahidi. | لقد أنشأنا خريطة للتجمعات, لقد أنشأنا أوشاهيدي. |
Peace is built from within, through the efforts of all sectors of society. | والسلم يبنى من الداخل من خﻻل الجهود التي تبذلها كل قطاعات المجتمع. |
Everything I've built was stolen from you and men like you before us. | كل شئ بنيته دائما كان مسروقا منك ورجال متلك جاؤا قبلنا |
Built 1411. | بني في . |
built in | مضم ن |
Ships Built | السفن المبنية |
Models like the Ford Mondeo from Europe could now be imported completely built up. | ويمكن الآن نماذج مثل فورد مونديو من أوروبا يتم استيرادها بنيت بالكامل. |
We carried him in a well built , watertight vessel made from planks ( of wood ) | وحملناه أي نوحا على سفينة ذات ألواح ود سر وهو ما تشد به الألواح من المسامير وغيرها وأحدها دسار ككتاب . |
We carried him in a well built , watertight vessel made from planks ( of wood ) | وحملنا نوح ا وم ن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير ش د ت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين جزاء لهم على كفرهم وانتصار ا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به . |
Apart from technical quot built in quot limitations, the operating costs are comparatively high. | وفضﻻ عن القيود التقنية المتأصلة، فإن تكاليف التشغيل مرتفعة نسبيا. |
But they, along with all great achievers from Mozart to Einstein, built their abilities. | ولكنهم رفقة جميع أصحاب الإنجازات العظيمة من موزارت إلى آينشتاين، بنوا قدراتهم. |
he built his own palace a few hundred meters away from the Ishtar Gate | وقام ببناء قصره على بعد أمتار قليلة من بوابة عشتار |
This house was built by Francisco's father on his return from Paris in 1900. | هذا المنزل قد تم بنائه بواسطة والد فرانسيسكو عند عودته من باريس عام 1900 |
So were the toilets. You could eat from them, they were built so well. | كذلك كانت الحم امات، يمكنك أن تتناول طعامك فيها لقد ب نيت بجودة عالية. |
Depending on the version of the legend, it is built from red and white coral, or from solid crystal. | تقول الأسطورة أن القصر مبني من المرجان الأحمر و الأبيض، أو من الكريستال الصلب. |
It was built to prevent Algerian FLN guerrillas from entering the French colony of Algeria from Tunisia and Morocco. | تم إنشاء هذا الخط لمنع مقاتلي جبهة التحرير الوطني من دخول المستعمرة الفرنسية في الجزائر عن طريق تونس والمغرب. |
We built them exactly like we built them in large companies. | وكنا ننشئها مثلما ت نشأ في الشركات الكبرى بالضبط. |
The relevant institutions cannot be built quickly and cannot be imported, ready made, from abroad. | إن المؤسسات اللازمة لبناء الدولة ليس من الممكن أن تنشأ بين عشية وضحاها، وليس من الممكن أن تستورد جاهزة من الخارج. |
It was built in the 1920s and 1930s on land purchased from the Greek Patriarchate. | بني ما بين 1920s و 1930s على أرض تم شراؤها من البطريركية اليونانية. |
To finish we've gotten design secrets from nature by looking at how feet are built. | لنختم قمنا بأخذ أسرار التصميم من الطبيعة عندما بحثنا حول كيفية بناء الأقدام. |
I built this bar with my bare hands from the finest wood in the county. | بنيتها بيدي هاتين من أفضل أنواع الخشب في البلد. |
Schools were built. | أ ن ش ئ ت مدارس. |
Built to Bust | ش ـي ـد لكي يسـقط |
41 aircraft built. | صنع منها 41 طائرة. |
I built it. | قمت ببنائها |
I built that. | أنا شيدت هذا |
Watanabesan built it... | واتانابي) هو من أنشأه) |
He built the lesson around the video that the ESPN had built. | لقد بنى الدرس حول فيديو قامت قناة ESPN بص نع ه. |
Now, the thing to recognize is we built this world, we built this architecture for access, these flows from the deployment of copyright, but here, copyright to benefit publishers. | الآن ، والشيء هو الاعتراف لقد بنينا هذا العالم ، بنينا هذا الصرح للوصول ، وهذه التدفقات من نشر حقوق الطبع والنشر ، |
He made his flights from an artificial hill he built near Berlin and from natural hills, especially in the Rhinow region. | كان ليلينتال يقوم بطيرانه الشراعي على تلة بالقرب من برلين ، وأيضا من التلال الطبيعية ، وخاصة في منطقة رايهنو. |
Related searches : Be Built From - Are Built From - Built From Scratch - Built Up From - Built From Wood - Year Built - Has Built - Being Built - Have Built - Built Over - Hand Built