ترجمة "بنيت من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بنيت - ترجمة : بنيت من - ترجمة : بنيت - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بنيت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Built Bennet Built Build Machine

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بنيت البيوت من الحجر.
The homes were built of stone.
بنيت آلتي.
I built my machine.
لقد بنيت هذا المكان من لاشئ
And I built this place from nothing.
بنيت كوخا الآن،
I built a bower, so that I fancied now,
بنيت العديد من المجمعات الرياضية في الجزائر.
Sport in Algeria refers to the sports played in Algeria.
لذا من تلك النافورة بنيت هذا المبنى
So, from that fountain I built this building.
لقد بنيت هذه الحوائط لمنعك من الخروج
They were built to keep you in.
بنيت من قبل 12 مهندس بيرفوت معماري والذين لا يستطيعون القراءة ولا الكتابة بنيت على 1.5 للقدم المربع
It was built by 12 Barefoot architects who can't read and write, built on 1.50 a sq. ft.
سوف أكون بنيت كورتلاند
I will have built Cortlandt.
بمباركتك قد بنيت منزلا
With your blessing, I have built a house.
والمشوق أن هذه السوق بنيت من اللاعبين أنفسهم
And what's interesting about it is the market was actually created by the gamers themselves.
بنيت بين عامي 1509 و 1512، وهي واحدة من أولى القلاع التي بنيت في عصر النهضة الإيطالية خارج إيطاليا.
Built between 1509 and 1512, it is one of the first Italian Renaissance castles built outside Italy.
بنيت رسومات تمثل البعد الزمني
I built things in a time graphics dimension.
هذه وحدة شحن. بنيت وتعمل.
This is a shipping container. Built and works.
أعتقد أنها بنيت حوالي 1776.
I think it was built around 1776.
ولذا فقد بنيت آلة البيع.
And so I built the vending machine.
بنيت حياتي علي هذه الفكرة
I've built my life on it.
لقد بنيت انت هذا الحاجز
How?
أجل يا سيد (كانون) .بنيت
Yes, sir, Mr Canon.
زيقي هي شبكة إجتماعية جديدة بنيت من خلال المجتمع
Xigi is a new community site that's built by the community,
هناك قدر مذهل من الاشياء التي بنيت في المخ
There's an amazing amount of stuff that's built into the brain.
هذه الحكاية بنيت على أساس صلب من التعددية السياسية.
The story rests on a fundamental platform of political pluralism.
بنيت الكنيسة في عام 1686 من قبل المعماري ماتي هرما.
The church was constructed in 1686 by Matti Joosepinpoika Härmä.
عندما بنيت، كانت واحدة من أكبر السفن المبحرة في العالم.
When built, she was one of the largest seagoing vessels in the world.
وهنا يأتي كثبان سكيب ، والخروج من الساحة، وهناك بنيت بالكامل.
And here comes dune scape, coming up out of the courtyard, and there it is fully built.
هذه السلسلة من المعارض بنيت على وجه التحديد لمحاولة التشكيك
This series of exhibitions was made specifically to try and question the idea of what it would mean now, at this point in history, to see art as a catalyst what it means now, at this point in history, as we define and redefine culture, black culture specifically in my case, but culture generally.
بنيت روما من الرخام وكان مقدرا لها أن تدوم للأبد.
Rome was built in marble and meant to last forever.
الحروب الصليبية بنيت القلعة في القرية.
The Crusades built a castle in the village.
ان معظم دول العالم قد بنيت.
like most of the world is already built out.
لكني بنيت فتحة في الحائط مشابهة.
And I built a similar hole in the wall.
لقد بنيت ذلك الرصيف بيدي هاتين.
I built that pier with my bare hands.
وفي ليلة، بنيت قصرا ملوكيا لها
Overnight, I built a majestic palace for her.
كل هذه المباني بنيت لتعيش قرونا
All of this was built to last centuries.
المقبرة التي بنيت في 1876 وتحوي ما يقرب من مليون قبر.
The cemetery was built in 1876 and has nearly one million tombs.
حيث بدأت كمجموعة من المنازل التي بنيت حول هذا الدير الصغير.
The settlement of Montreuil started as a group of houses built around this small monastery.
77 توجد أعداد من المساكن التي بنيت بطريقة عشوائية وخارج المخططات.
Some 99.7 per cent of Libyans have access to electricity and 94 per cent of households are connected to sanitation networks.
ثم هنا نجد سلطانبيلي بتركيا حيث بنيت بمستوى عال من التصميم .
And then you get Sultanbelyi, in Turkey, where it's even built to a higher level of design.
3 تورد الأحكام الأسباب التي بنيت عليها.
3. The judgements shall state the reasons on which they are based.
بنيت حول بحيرة طبيعية صغيرة في الصحراء.
Huacachina is built around a small natural lake in the desert.
وكانت هذه المنازل قد بنيت دون ترخيص.
The houses were built without a permit.
أنا بنيت هذا، و أنا فخور به.
I built that, and I'm proud of it.
وهي بنيت لحماية الأشياء ولكنها لا تحميها.
And they're built to protect things but they don't protect things.
gt gt الحضور 1 كنت بنيت فريقا.
You built a team. gt gt Eric Ries
لقد بنيت ذلك الجدار الحجري بيدي هاتين.
I built that stone wall with my bare hands.
حين تروي قصة، هل بنيت أي توقعات
When you're telling a story, have you constructed anticipation?

 

عمليات البحث ذات الصلة : بنيت من جديد - بنيت من الطوب - بنيت من الصفر - بنيت من خلال - بنيت من الخشب - بنيت من أجل البقاء - بنيت من أجل الحياة - بنيت عام - بنيت عصا