Translation of "blessings upon you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
May God's blessings be upon you when you return | و ليبارككم الرب حين تعودون |
May the blessings of God rest upon you. | باراك الله عليك. |
Peace, mercy and blessings of God be upon you. | السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. |
May God's peace, mercy and blessings be upon you. | السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، |
Well, blessings upon your wife. | حسنا يبارك لك في زوجتك يا غريب يا طيب |
Thank you, and may God's peace, mercy, and blessings be upon you. | والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته. |
Peace and the mercy and blessings of God be upon you. | والسﻻم عليكم ورحمة الله وبركاته. عبدو ضيوف |
The Prophet (peace and blessings be upon him ) accepted. | و قبل النبي عليه الصلاة و السلام |
Muhammad also prayed (peace and blessings be upon him ). | و دعا ايضا محمد عليه الصلاة و السلام |
The Prophet (peace and blessings be upon him ) decided,... | قرر الرسول عليه الصلاة و السلام |
For you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) are in this city . | وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه . |
For you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) are in this city . | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
Therefore turn away from them ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , so there is no blame upon you . | فتول أعرض عنهم فما أنت بملوم لأنك بلغتهم الرسالة . |
Therefore turn away from them ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , so there is no blame upon you . | فأعرض أيها الرسول عن المشركين حتى يأتيك فيهم أمر الله ، فما أنت بملوم من أحد ، فقد بل غت ما أ رسلت به . |
Then upon you is the greetings of peace ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , from those on the right . | فسلام لك أي له السلامة من العذاب من أصحاب اليمين من جهة أنه منهم . |
Then upon you is the greetings of peace ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , from those on the right . | وأما إن كان الميت من أصحاب اليمين ، فيقال له سلامة لك وأمن لكونك من أصحاب اليمين . |
This made Muhammad (peace and blessings be upon him ) very sad. | هذا الكلام جعل النبي محمد عليه الصلاة و السلام حزينا جدا |
Muhammad (peace and blessings be upon him ) knew what they planned. | علم محمد عليه الصلاة و السلام بما كانوا ينوون |
And then The Prophet (peace and blessings be upon him ) said ... | عندئذ قال الرسول عليه الصلاة و السلام |
Indeed Allah and His angels send blessings on the Prophet O People who Believe ! Send blessings and abundant salutations upon him . | إن الله وملائكته يصل ون على النبي محمد صلى الله عليه وسلم يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما أي قولوا اللهم صل على سيدنا محمد وسلم . |
You have my blessings | لديك بركاتي |
Except the mercy of your Lord indeed His munificence upon you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) is extremely great . | إلا لكن أبقيناه رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل . |
Except the mercy of your Lord indeed His munificence upon you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) is extremely great . | لكن الله رحمك ، فأثبت ذلك في قلبك ، إن فضله كان عليك عظيم ا فقد أعطاك هذا القرآن العظيم ، والمقام المحمود ، وغير ذلك مما لم يؤته أحد ا من العالمين . |
You ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) are indeed one of the Noble Messengers . | إنك يا محمد لمن المرسلين . |
You ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) are indeed one of the Noble Messengers . | يقسم الله تعالى بالقرآن المحكم بما فيه من الأحكام والحكم والحجج ، إنك أيها الرسول لمن المرسلين بوحي الله إلى عباده ، على طريق مستقيم معتدل ، وهو الإسلام . |
And We did not send you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) except as a mercy for the entire world . ( Prophet Mohammed peace and blessings be upon him is the Prophet towards all mankind . ) | وما أرسلناك يا محمد إلا رحمة أي للرحمة للعالمين الإنس والجن بك . |
And We did not send you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) except as a mercy for the entire world . ( Prophet Mohammed peace and blessings be upon him is the Prophet towards all mankind . ) | وما أرسلناك أيها الرسول إلا رحمة لجميع الناس ، فمن آمن بك س ع د ونجا ، ومن لم يؤمن خاب وخسر . |
We shall now make you read ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , so you will not forget . | سنقرئك القرآن فلا تنسى ما تقرؤه . |
We shall now make you read ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , so you will not forget . | سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما . |
O the Cloaked One ! ( Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) | يا أيها المدثر النبي صلى الله عليه وسلم وأصله المتدثر أدغمت التاء في الدال ، أي المتلفف بثيابه عند نزول الوحي عليه . |
Muhammad, (piece and blessings be upon him ) shocked with... ...fear and confusion. | كان النبي محمد عليه الصلاة و السلام مصدوما |
Then if they turn away , O dear Prophet , ( Mohammed peace and blessings be upon him ) upon you is nothing but to clearly convey ( the message ) . | فإن تولو ا أعرضوا عن الإسلام فإنما عليك يا محمد البلاغ المبين الإبلاغ البي ن وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Then if they turn away , O dear Prophet , ( Mohammed peace and blessings be upon him ) upon you is nothing but to clearly convey ( the message ) . | فإن أعرضوا عنك أيها الرسول بعدما رأوا من الآيات فلا تحزن ، فما عليك إلا البلاغ الواضح لما أ ر س ل ت به ، وأما الهداية فإلينا . |
May peace be upon you and the mercy of God Almighty and His blessings, my noble brothers and sisters. | السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته إجوتي و أخواتي الكرام |
The blessings of the god AmunRa be upon you, Great Prince. He has brought down the pride of Ethiopia. | لتحط عليك البركات لقد أذل كبرياء أثيوبيا |
My blessings on you both! | أتمنى لكم السعادة |
Proclaim , ( O dear prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , O disbelievers ! | قل يا أيها الكافرون . |
Proclaim , ( O dear prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) , O disbelievers ! | قل أيها الرسول للذين كفروا بالله ورسوله يا أيها الكافرون بالله . |
Did the news of Ibrahim s honourable guests reach you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) ? | هل أتاك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم حديث ضيف إبراهيم المكرمين وهم ملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة ، منهم جبريل . |
Did the news of Ibrahim s honourable guests reach you ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) ? | هل أتاك أيها الرسول حديث ضيف إبراهيم الذين أكرمهم وكانوا من الملائكة الكرام حين دخلوا عليه في بيته ، فحي وه قائلين له سلام ا ، فرد عليهم التحية قائلا سلام عليكم ، أنتم قوم غرباء لا نعرفكم . |
They said ' Do you wonder at Allah 's decree ? Allah 's mercy and His blessings be upon you , O people of the house . | قالوا أتعجبين من أمر الله قدرته رحمة الله وبركاته عليكم يا أهل البيت بيت إبراهيم إنه حميد محمود مجيد كريم . |
They said , Are you amazed at Allah s dispensation ? That is Allah s mercy and His blessings upon you , members of the household . | قالوا أتعجبين من أمر الله قدرته رحمة الله وبركاته عليكم يا أهل البيت بيت إبراهيم إنه حميد محمود مجيد كريم . |
Remember God s blessings upon you . Is there a creator other than God who provides for you from the heaven and the earth ? | يا أيها الناس اذكروا نعمة الله عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، فلا خالق لكم غير الله يرزقكم من السماء بالمطر ، ومن الأرض بالماء والمعادن وغير ذلك . لا إله إلا هو وحده لا شريك له ، فكيف ت ص ر فون عن توحيده وعبادته |
They said ' Do you wonder at Allah 's decree ? Allah 's mercy and His blessings be upon you , O people of the house . | قالت الرسل لها أتعجبين من أمر الله وقضائه رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو م ج د وعظمة فيها . |
They said , Are you amazed at Allah s dispensation ? That is Allah s mercy and His blessings upon you , members of the household . | قالت الرسل لها أتعجبين من أمر الله وقضائه رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو م ج د وعظمة فيها . |
Related searches : Blessings To You - Upon You - Count Blessings - Blessings From - Counting Blessings - Give Blessings - Blessings For - Christmas Blessings - Many Blessings - Abundant Blessings - My Blessings - You Agreed Upon - Bestow Upon You - Impose Upon You