Translation of "begin began begun" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Began - translation : Begin - translation : Begin began begun - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The war had begun by Palestine, and peace must begin by Palestine. | فالحرب قد بدأت بفلسطين، والسلم ﻻ بد أن يبدأ في فلسطين. |
And that's how I really began. So let's begin. | وهكذا بدأت .. لنبدأ |
But it really didn't begin there it began with a conversation with a woman. | و لكني في الحقيقة لم ابدا عندئذ ، بل بدأ بحديث مع امراة |
But it really didn't begin there. It began with a conversation with a woman. | و لكني في الحقيقة لم ابدا عندئذ ، بل بدأ بحديث مع امراة |
Pre production had begun by April 2011, and principal photography began in London, England in July 2012. | الإنتاج الأولي بدء في أبريل نيسان 2011، التصوير الرئيسي بدء في لندن في يوليو تموز 2012. |
But once the annual rains began, the herd would begin migrating to feeding grounds outside the park. | ولكن متى بدأ المطر الموسمي يبدأ القطيع في التحرك إلى خارج الحديقة المحمية للبحث عن غذاء |
You could begin with the one that we began with a couple of days ago, which was fear. | يمكنك أن تبدأ بتلك التي بدأناها قبل عدة أيام، التي كانت الخوف. |
From this time he began to attend public school, having to begin in first grade with much younger children. | من هذا الوقت بدأ لحضور المدارس العامة، وبعد أن تبدأ في الصف الأول مع أطفال أصغر منهم سنا. |
I don't think we've even begun to discover what the basic principles are, but I think we can begin to think about them. | لا أعتقد ان نا بدأنا حتى بإكتشاف ما هي المبادئ الأساسية. ولكن أعتقد أننا يمكن أن نبدأ في التفكير فيها. |
Yahweh said to me, Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before you begin to possess, that you may inherit his land. | وقال الرب لي. انظر. قد ابتدأت ادفع امامك سيحون وارضه. ابتدئ تمل ك حتى تمتلك ارضه. |
As a result of contingency planning begun two years ago, organs and agencies of the United Nations stand ready to begin providing assistance to South Africa. | ونتيجة للتخطيط للطوارئ الذي بدأ منذ عامين، تقف أجهزة اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها على أهبة اﻻستعداد للبدء في تقديم المساعدة إلى جنوب افريقيا. |
Political activity had begun already in the early 1980s, when environmental activists, feminists and other active groups began to campaign on Green issues in Finland. | بدأ النشاط السياسي كان قد بدأ بالفعل في أوائل الثمانينات، عندما بدأ ناشطون بيئيون وأنثويون وجماعات نشطة أخرى حملة حول القضايا البيئية في فنلندا. |
And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee begin to possess, that thou mayest inherit his land. | وقال الرب لي. انظر. قد ابتدأت ادفع امامك سيحون وارضه. ابتدئ تمل ك حتى تمتلك ارضه. |
After a minute or two, they began moving about again, and Alice heard the Rabbit say, 'A barrowful will do, to begin with.' | بعد دقيقة أو اثنتين ، بدأوا يتحركون مرة أخرى ، أليس واستمع أرنب ويقول ، A barrowful ستفعل ، لتبدأ. |
Filming has begun! | التصوير سيبدأ |
Begin | برلين |
Begin | أبدأ أتساءل |
That process has begun. | ولقد بدأت هذه العملية بالفعل. |
Training sessions have begun. | وقد بدأت الدورات التدريبية ذات الصلة. |
This has already begun. | وقد بدأ هذا بالفعل. |
Actually, we've just begun. | في الحقيقة، لقد بدأنا للتو. |
Why, you've just begun! | لقد بدأت للتو |
Onegesio has just begun. | أونيجيسيو قد بدأ للتو. |
The beguine has begun. | الحفلة بدأت |
I've begun to change? | بدأت فى التغيير |
We must continue the exchange of views that began a few short months ago and begin to draft a text that we can alter as events require. | ويجب أن نستمر في تبادل وجهات النظر الذي بدأ منذ بضعة شهور وأن نشرع في صياغة نص يمكن أن نصححه إذا اقتضت اﻷحداث ذلك. |
Let's begin. | لنبدأ. |
Visitations begin. | تبدأ الزيارات. |
Begin on | البداية في |
Please begin | طيبة اوي منك و كرم ان تلق ول هذا |
Please begin. | تستطيعون البدء رجاء. |
Please begin. | ابدؤوا رجاء. |
Let's begin. | .فلنبدأ |
Let's begin. | فنلبدأ |
Please begin. | لأن الهدف من الاختبار في واقع الأمر هو دراسة تماهي الفرد مع الجماعة |
Impossible to begin. Enough. No. Begin with the hapless dodo. | من المستحيل أن ابدأ. بما فيه الكفاية.سأبدأ بدودو التعيس. |
The exit process has begun. | أي أن عملية إيجاد المخرج قد بدأت. |
Has the US Recovery Begun? | هل بدأ انتعاش الاقتصاد في الولايات المتحدة |
This work has already begun. | وقد بدأ هذا العمل بالفعل. |
A window has begun moving | تم البدء في نقل نافذةName |
A window has begun resizing | تم البدء في تغيير حجم نافذةName |
Initial steps have already begun. | وقد بدأت بالفعل الخطوات اﻷولية. |
The voting process has begun. | لقد بدأت عملية التصويت. |
Politicians have recently begun Twittering. | بدأ الساسة إستخدام تويتر في الآونة الأخيرة. |
Then the war has begun. | ا ذن لقد بدأت الحرب |
Related searches : Having Begun - Is Begun - Begun Afresh - I Begun - Already Begun - Just Begun - Was Begun - Barely Begun - I Began