Translation of "all staff members" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All staff members have voluntary access to the Ombudsman.
بوسع جميع الموظفين، إن أرادوا، اللجوء إلى أمين المظالم.
1.187 All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices.
1 187 اشتراك جميع موظفي إدارة الخدمات التشغيلية والتقنية في برنامج للتطوير المهني للموظفين، وحصول 27 موظفا على شهادات دولية في ممارسات الشراء.
Staff members
الموظفون ٩٥٨ ٥٢٦
Recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members
استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين
Obligations of staff members
التزامات الموظفين
RECRUITMENT OF STAFF MEMBERS
لتعيين الموظفين
In all, 64 staff members were given such extensions during the same period.
وعلى اﻹجمال، تم تمديد الخدمة لعدد ٦٤ موظفا خﻻل الفترة نفسها.
Admittance to staff members only.
الدخول للموظفين فقط.
Official travel of staff members
الفصل السابع
To Members of the staff
إلى الموظفين
(a) Two staff members from
)أ( موظفان من نيويورك
Lost by staff members 12,738
المفقودات من جانب الموظفين البنود الضائعة
Members of the Technical Staff 133.
أعضاء الجهاز الفني 133.
(b) Self assessment by staff members
(ب) التقييم الذاتي من قبل الموظفين
Staff members came from 86 countries.
ويأتي الموظفون من 86 بلدا.
Provision of services to staff members
ألف تقديم الخدمات إلى الموظفين
Lost by staff members 6 658
فقدها الموظفون ٦٥٨ ٦
Lost by staff members 12 738
المفقودات من جانب الموظفين ٧٣٨ ١٢
Staff members 15.6 0.9 16.5 16.9
الموظفون الفواتير الداخلية
(a) Staff rules 301.1 through 312.6 are applicable to staff members
)أ( تنطبق قواعد النظام اﻹداري للموظفين ٣٠١ ١ الى ٣١٢ ٦ على
To provide staff members with increased competencies
تزويد الموظفين بمؤهلات إضافية
civilian staff members in the Mission area.
١١ نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل
10. Staff members arrested and detained . 58
الموظفون المعتقلون والمحتجزون
Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
تقرير اﻷمين العام عن استرداد اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين )A 48 572(
It is expected that all staff members will be entered in IMIS in the course of 1995.
من المتوقع إدخال أسماء جميع الموظفين في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في أثناء عام ١٩٩٥.
(d) Two temporary staff members have been recruited to assist professional staff members in their daily work and WMO seconded a staff member as of December 1994.
)د( ع يﱢن موظفان مؤقتان لمساعدة موظفي الفئة الفنية في أعمالهم اليومية وقامت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية بندب موظف ابتداء من كانون اﻷول ديسمبر ٤٩٩١.
4. Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members, A 48 572.
٤ تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين، A 48 572.
Out of 7,825 cases, 122 post numbers were found encumbered by 2 different staff members and 8 by 3 staff members.
)أ( تبين أن ١٢٢ من أرقام الوظائف من بين ٨٢٥ ٧ حالة يشغلها موظفان مختلفان و ٨ يشغلها ٣ موظفين.
47 325 Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff
٤٧ ٣٢٥ تعيــين أعضاء وأعضاء مناوبـين في لجنــة المعاشات
The special operations approach covered 1,144 staff members.
ويشمل نهج العمليات الخاصة 144 1 من الموظفين.
new staff members (No. of participants) 224 199
الـدورات التوجيهيــة والتمهيديــة للموظفيــن الجدد )عدد المشتركين(
(b) Report of the Secretary General on the recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين (A 48 572)
(b) Report of the Secretary General on the recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين A 48 572)(
Extrapolated by JIU from UNPD staff costs for its 71 staff members at Headquarters.
() حسبتها وحدة التفتيش المشتركة استنادا إلى تكاليف موظفي شعبة المشتريات بالأمم المتحدة بشأن موظفيها البالغ عددهم 71 موظفا في المقر الدائم.
All new staff members were now required to complete the course as part of the check in process.
بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
It is proposed to equip all staff members with a PC and associated printing facilities during the biennium.
ومن المقترح تزويد جميع الموظفين بحواسيب شخصية مع ما يرتبط بها من أجهزة للطباعة خﻻل فترة السنتين.
They shall supersede all previous staff rules applicable to staff members specifically engaged on short term appointment for conference and other short term service at Headquarters.
وهي تنسخ جميع قواعد النظام اﻻداري السابقة للموظفين المنطبقة على الموظفين المستخدمين تحديدا على أساس تعيين قصير اﻷجل لخدمة المؤتمرات أو لغير ذلك من الخدمة القصيرة اﻷجل في المقر.
(f) United Nations staff and related personnel United Nations staff members, consultants, individual contractors, United Nations Volunteers, experts on mission and contingent members
(و) موظفو الأمم المتحدة والأفراد المرتبطون بها موظفو الأمم المتحدة ومستشاروها وفرادى المتعاقدين معها ومتطوعو الأمم المتحدة وخبراؤها الموفدون في بعثات وأفراد الوحدات التابعة لها
25C During 1991, recruitment for peace keeping missions covered 26 staff members and assignments from the Secretariat to missions covered 98 staff members.
٢٥ جيم ٢٩ وخﻻل عام ١٩٩١، شمل التوظيف لبعثات حفظ السلم ٢٦ موظفا، كما شمل تكليف موظفي اﻷمانة العامة بالعمل في البعثات ٩٨ موظفا.
All transactions are processed by at least two UNITAR staff members, including a certifying officer, and then all transactions are approved by UNOG.
ويعالج جميع المعاملات اثنان من موظفي المعهد على الأقل، بمن فيهم موظف تصديق، ثم تخضع كل المعاملات لموافقة منظمة الأمم المتحدة في جنيف.
All staff members had the right to a fair and transparent internal justice system, in which impartiality was guaranteed.
فلجميع الموظفين الحق في نظام داخلي لإقامة العدل يكفل النزاهة ويقوم على العدل والشفافية،.
The polling officers shall also conduct other elections of staff members as required by the Staff Regulations or Staff Rules.
كما يتولى فارزو اﻷصوات إجراء انتخابات الموظفين اﻷخرى وفقا للنظام اﻷساسي للموظفين أو النظام اﻹداري للموظفين.
Such allegations had been made against six staff members.
وقد أطلقت هذه الادعاءات في حق ستة من الموظفين.
a. The selection of staff members qualified for promotion.
أ اختيار الموظفين المؤهلين للترقية.
11. Professional staff members by gender and grade . 81
الموظفون الفنيون حسب نوع الجنس والدرجة

 

Related searches : All Members - Executive Staff Members - Temporary Staff Members - New Staff Members - Relevant Staff Members - Individual Staff Members - Other Staff Members - Permanent Staff Members - Editorial Staff Members - Experienced Staff Members - Key Staff Members - Fellow Staff Members - Members Of Staff - Non-staff Members