Translation of "addressing risks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Addressing - translation : Addressing risks - translation : Risks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have committed ourselves to addressing those risks, including at the World Summit on Sustainable Development. | لقد ألزمنا أنفسنا بالتصدي لهذه المخاطر، بما في ذلك الالتزامات التي قطعناها على أنفسنا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
It must not only adapt to current realities, but also create more effective machinery for addressing new challenges and risks. | وعليها ألا تكتفي بالتكيف مع الواقع الحالي، بل عليها أيضا أن ت نشئ آلية أكثر فعالية للتصدي للتحديات والمخاطر الجديدة. |
Ultimately, addressing shadow banking in China will require mechanisms that clearly define, allocate, and adjudicate financial risks among the key players. | في نهاية المطاف، سوف تتطلب معالجة الظل المصرفي في الصين إيجاد الآليات القادرة على تحديد وتخصيص المخاطر المالية بوضوح والفصل في المخاطر المالية بين اللاعبين الأساسيين. |
Its purpose is to provide authoritative new evidence concerning how governments and businesses can achieve stronger economic growth while simultaneously addressing climate risks. | ويتلخص الغرض من هذا المشروع في تقديم أدلة جديدة قاطعة في ما يتعلق بالكيفية التي تستطيع بها الحكومات والشركات أن تحقق نموا اقتصاديا أكثر قوة في حين تعالج المخاطر المناخية في نفس الوقت. |
By addressing the interplay between economic and political risks to stability, the government is clearing the way for the next phase of China s extraordinary development. | ومن خلال معالجة التفاعل بين المخاطر الاقتصادية والسياسية التي تهدد الاستقرار، فإن الحكومة تعمل على تمهيد الطريق أمام المرحلة التالية من التنمية غير العادية في الصين. |
Recognizing the contributions of new and renewable sources of energy to the reduction of greenhouse gases and addressing climate change, which poses serious risks and challenges, | وإذ تعترف بإسهامات مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في خفض انبعاثات غازات الدفيئة والتصدي لتغير المناخ الذي يشكل مخاطر وتحديات جسيمة، |
Recent developments have clearly demonstrated the necessity to make concerted efforts for the further enforcement of compliance with safeguards and addressing new proliferation risks and challenges. | وتدلل التطورات الأخيرة بوضوح على أهمية تضافر الجهود من أجل مواصلة إنفاذ الامتثال للضمانات والتصدي للمخاطر والتحديات الجديدة للانتشار. |
Reducing the security risks to the seat of the Government, especially in Abidjan, was central to effectively addressing the other components of the Mbeki plan of action. | 15 وكان الحد من المخاطر الأمنية المحدقة بمقر الحكومة، لا سيما في أبيدجان، أمرا أساسيا لمعالجة العناصر الأخرى في خطة عمل مبيكي، بصورة فعالة. |
Risks | واو المخاطر |
Occupational risks | فرع الإعانات العائلية |
Addressing poverty | معالجة الفقر |
But risks remain. | ولكن المخاطر تظل قائمة. |
Risks and challenges | رابعا المخاطر والتحديات |
Occupational risks insurance. | التأمين على المخاطر المهنية. |
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection. | كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى. |
Addressing health disparities | معالجة التفاوتات في مجال الصحة |
Addressing key challenges | ثالثا التصدي للتحديات الرئيسية |
Instruments addressing biodiversity | الصكوك التي تتناول التنوع البيولوجي |
Side band addressing | العنونة الجانبية |
You're addressing me. | هل أنت تكلمني |
Tom understands the risks. | يفهم توم المخاطر. |
These risks are real. | إن المخاطر حقيقية. |
There are serious risks. | إن الأمر يشتمل على مخاطر جسيمة. |
The risks are considerable. | والمخاطر المرتبطة بهذه الظاهرة كبيرة. |
Some recognize the risks. | والواقع أن البعض يدركون المخاطر. |
The risks are high. | إلا أن المخاطر عظيمة. |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
There are risks involved. | هناك مخاطر تنطوي علي ذلك . |
Avoid the risks of | يمكنك أن تتفادى مخاطر |
That means taking risks. | وهذا يقتضي تحمل المخاطر |
I'll take my risks. | سوف اتحمل مجازفتي. |
I don't take risks. | أنا لا أخاطر |
Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth. | إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا. |
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns. | إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية. |
We have a way of addressing that, a new way of addressing that. | لدينا طريق لمواجهة ذلك طريق جديدة لمواجهة ذلك |
The review was not designed to uncover all weaknesses but to give an assurance that the Management was addressing all major areas of risk management before implementing further releases which have greater financial risks. | ولم يكن القصد من اﻻستعراض الكشف عن جميع نواحي الضعف ولكن لتأكيد أن اﻹدارة تعالج جميع المجاﻻت الرئيسية ﻹدارة المخاطر قبل تنفيذ مزيد من اﻹصدارات تنطوي على قدر أكبر من المخاطر المالية. |
As a result, market risks can be equated with the risks confronting individual market participants. | ونتيجة لهذا يصبح من الممكن معادلة مخاطر السوق مع المخاطر التي تواجه المشاركين في السوق كأفراد. |
(3) Addressing the causes | (3) معالجة الأسباب |
Addressing illegal international traffic | التعامل مع الاتجار الدولي غير المشروع |
Are you addressing me? | هل تتحدث إلى |
Addressing the whole village? | يو جه القرية كلها |
Were you addressing me? | ه ل ك ن ت ت خاطب ني |
So what are the risks? | ماهي المخاطر |
So we also face risks. | و لذلك نحن ايضا نواجة المخاطر. |
The Risks of Mislabeled Risk | مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر |
Related searches : By Addressing - Addressing Concerns - Is Addressing - Addressing Challenges - Addressing Scheme - Addressing Machine - Addressing Gaps - Need Addressing - Addressing With - After Addressing - Formal Addressing - Network Addressing