Translation of "action against crime" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For action against organized crime
فيما يتعلق بتدابير مكافحة الجريمة المنظمة
Collaborative action against transnational crime
العمل التضامني لمكافحة الجريمة عبر الوطنية
C. Action against transnational organized crime
جيم إجراءات مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
2. Collaborative action against transnational crime 8
العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime
البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime
البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية
Action against transnational organized crime protection of witnesses
المؤيدون
Action against transnational organized crime protection of witnesses
إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility,
وإذ تقر بأن العمل ضد النشاط الإجرامي العالمي مسؤولية جماعية ومشتركة،
Several spoke of the development of comprehensive plans and national strategies for action against such crime.
وذكر بعضهم صوغ خطط شاملة واستراتيجيات وطنية للعمل على مكافحة تلك الجريمة.
Financial statement on the revised draft resolution entitled Action against transnational organized crime protection of witnesses
بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to combat transnational crime,
وإذ تسلم بأن العمل ضد النشاط الإجرامي العالمي مسؤولية جماعية مشتركة، وإذ تؤكد الحاجة إلى العمل الجماعي من أجل مكافحة الجريمة عبر الوطنية،
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to combat transnational crime,
وإذ تسلم بأن العمل ضد النشاط الإجرامي العالمي مسؤولية جماعية مشتركة، وإذ تؤكد الحاجة إلى العمل الجماعي من أجل مكافحة الجريمة عبر الوطنية،
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to combat transnational crime,
وإذ تقر بأن العمل ضد النشاط الإجرامي العالمي مسؤولية جماعية مشتركة وإذ تؤكد الحاجة إلى العمل الجماعي من أجل مكافحة الجريمة عبر الوطنية،
Recognizing that action against global crime is a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to prevent and combat transnational crime,
وإذ تسلم بأن العمل من أجل مكافحة الجريمة العالمية مسؤولية عامة ومشتركة، وإذ تشدد على ضرورة العمل الجماعي لمنع الجريمة عبر الوطنية ومكافحتها،
56 120. Action against transnational organized crime assistance to States in capacity building with a view to facilitating the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto
56 120 إجراءات مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية تقديم المساعدة إلى الدول في مجال بناء القدرات تيسيرا لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولين الملحقين بها
Action to promote effective crime prevention
تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فع الا
Action to promote effective crime prevention
صندوق الأمم المتحدة الإنمائي من أجل المرأة
The crime against the charity.
الجريمة ضد الا حسان
Terrorism is a crime against humanity.
فالإرهاب جريمة ضد الإنسانية.
An iniquitous crime against the State.
جريمة جائرة ضد الدولة
Belarus supported action against corruption and the relevant recommendations of the eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice.
48 وقال إن بلده يؤيد الإجراءات الرامية لمكافحة الفساد والتوصيات ذات الصلة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
The President (interpretation from French) Draft resolution IV is entitled Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime .
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( ومشروع القرار الرابع عنوانه quot إعﻻن نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمـــة عبر الوطنيـــة المنظمة quot .
Action against trafficking
2 مكافحة الاتجار
Action against corruption
باء إجراءات مكافحة الفساد
United Nations Convention against Transnational Organized Crime
اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
United Nations Convention against Transnational Organized Crime
ألف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
United Nations Convention against Transnational Organized Crime
348 وتلقى الأمين العام إعلانات أيضا من الجماعة الأوروبية.
The fight against organized crime and corruption
مكافحة الجريمة المنظمة ومحاربة الفساد
Cooperation against transnational crime and money laundering
التعاون في مكافحة الجريمة عبر الحدود
He forgave me my crime against him.
غفر لي جريمتي ضده.
(b) Those who provide information against organized crime witnesses and members of organized crime
(ب) أولئك الذين يقدمون معلومات ضد الجريمة المنظمة الشهود وأعضاء الجريمة المنظمة
A terrible crime against humanity is being perpetrated against the Angolan people.
فهناك جريمة مروعة ضد البشرية تقترف في حق شعب أنغوﻻ.
Their actions represent an appalling crime against humanity.
إن تصرفات هذا النظام تشكل جريمة مروعة بحق الإنسانية.
Fourthly, there is the fight against organized crime.
رابعا، محاربة الجريمة المنظمـــة.
... The fight against crime ... Thank you, Mr. Harper.
مكافحة الجريمة شكرا لك سيد هاربر
For action against corruption
فيما يتعلق بتدابير مكافحة الفساد
One speaker, commenting on action against high technology and computer related crime, provided statistical information on the increasing incidence of cybercrime in his country.
14 وقدم أحد المتكلمين، في سياق تعليقه على إجراءات مكافحة جرائم التكنولوجيا الراقية والجرائم الحاسوبية، معلومات إحصائية عن تزايد حدوث جرائم الفضاء الحاسوبي في بلده.
One speaker, commenting on action against high technology and computer related crime, provided statistical information on the increasing incidence of cybercrime in his country.
70 وقدم أحد المتكلمين، في سياق تعليقه على إجراءات مكافحة جرائم التكنولوجيا الراقية والجرائم الحاسوبية، معلومات إحصائية عن تزايد حدوث جرائم الفضاء الحاسوبي في بلده.
implementation of the plan of action, since Burkina Faso has already ratified the universal instruments against terrorism and transnational crime, and is about to ratify the United Nations Convention against Corruption.
وفيما يتعلق بخطط العمل، فحيث أن بوركينا فاسو قد سبق لها تصديق الصكوك الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية وأنها بصدد التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، لم يتبق إلا تنفيذ هذه الصكوك.
Rob Boone, Gary Lewis and Ugljesa Zvekic, Measuring and taking action against crime in Southern Africa , Forum on Crime and Society, vol. 3, Nos. 1 and 2 (December 2003) (United Nations publication, Sales No.
ويعتبر نقل الصلاحيات إلى السلطات دون الإقليمية، والعمل من أجل الحد من الفساد وتوفير آليات للتمويل والمساءلة من الطرق الهامة التي تستطيع الحكومات من خلالها أن تعالج مشاكل الجريمة المحلية في المناطق الحضرية
Action by the United Nations Office on Drugs and Crime
رابعا إجراءات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
financial police sections within organised crime departments of the Office for the Fight against Organised Crime
أقسام تابعــة للشرطة الماليـــة ضمن إدارات الجريمة المنظمة التابعة لمكتب مكافحة الجريمة المنظمة.
55 25. United Nations Convention against Transnational Organized Crime
55 25 اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية

 

Related searches : Crime Against - Action Against - Crime Against Property - Fight Against Crime - Crime Against Humanity - Disciplinary Action Against - Action Taken Against - Action Against Inactivity - Legal Action Against - Taking Action Against - Bring Action Against - Action Brought Against - Take Action Against - Strong Action Against