Translation of "across multiple devices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Across - translation : Across multiple devices - translation : Devices - translation : Multiple - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It synchronises videos across multiple screens of mobile devices. | إنه ي زامن أشرطة الفيديو عبر شاشات متعددة |
It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices. | إنه يزامن الفيديوهات عبر شاشات متعددة من الأجهزة المحمولة. |
This is a moment, one moment captured across multiple cameras. | هذه هي اللحظة ، و التي التقطت من خلال عدة كاميرات. |
You can search one website or even a specific topic across multiple websites. | يمكنك البحث في موقع واحد أو حتى موضوع معين عبر مواقع متعددة. |
By using an internal forwarding plane much faster than any interface, they give the impression of simultaneous paths among multiple devices. | باستخدام طائرة الشحن الداخلي أسرع بكثير من أي واجهة، فإنها تعطي الانطباع من المسارات في وقت واحد بين عدة أجهزة. |
The decision to conduct collaborative research across multiple institutions resulted in the development of cooperative group research. | وكان القرار بإدارة بحوث تعاونية بين مؤسسات متعددة ناتجا عن تطور البحوث الجماعية التعاونية. |
Anything you drag into this folder syncs automatically, with Google Drive on the web, and across your devices. | وتتم مزامنة أي شيء تسحبه إلى هذا المجلد تلقائي ا مع Google Drive عبر الويب، وعبر أجهزتك. |
Now, she's using multiple shifts instead of a single shift across the message as Caesar had done before. | الآن , تستعمل هي تبديل متعدد بدلا من تبديل واحد على طول الرسالة كما كان يفعل قيصر سابقا |
As they undertake structural reforms across multiple sectors, China s leaders have the opportunity to bolster their country s long term prosperity. | وبينما يتولون الإصلاحات البنيوية عبر قطاعات متعددة، فإن زعماء الصين لديهم الفرصة لدعم ازدهار بلادهم في الأمد البعيد. |
The electronic order management and trading system will streamline trading operations across multiple trading desks, security types and time zones. | وسيعمل نظام الإدارة الإلكترونية للطلبات والمبادلات التجارية على تبسيط عمليات المبادلة على صعيد مكاتب المبادلات التجارية، وفئات الأوراق المالية، ومناطق التوقيت المتعددة. |
No INDI devices currently running. To run devices, please select devices from the Device Manager in the devices menu. | لا توجد اجهزة نظام INDI فعالة. لتفعيل الاجهرة, الرجاء اختيار الاجهزة من قائمة مدير الاجهزة. |
But more importantly, you start to see patterns and connections between numbers that would otherwise be scattered across multiple news reports. | ولكن الأهم من ذلك، تبدأ برؤية أنماط وارتباطات بين الأرقام والتي كانت ستكون متناثرة عبر تقارير اخبارية متعددة. |
Devices | الأجهزةComment |
Devices | الأجهزة |
Devices | أجهزة |
Devices | البرتوكول إلى اتصال إلى النوافذ مباشر MSN مرسالComment |
Devices | الأجهزةnew device wizard window title |
We've seen this multiple, multiple times. | كما أننا رأينا هذا مرات عدة |
We've seen this multiple, multiple times. | رأينا هذا مرارا و تكرارا. |
Four trucks were to carry the six devices in metal tanks between four and five cubic metres in size.e The devices were designed to produce multiple effects besides the initial explosion, including burns and poisoning from a toxic cloud and lesser poisonous fumes. | وتشمل مسببات الأمراض بهذا المعنى المواد المعدية والمواد غير المعدية على حد سواء، من قبيل المواد السامة حسب ما جاء في اتفاقية الأسلحة البيولوجية(و). |
By the time of Katz, in 1967, telephones had become personal devices with lines not shared across homes and switching was electro mechanical. | وفي وقت كاتز، في عام 1967، كانت الهواتف قد أصبحت أجهزة شخصية، حيث أصبحت الخطوط غير مشتركة في المنازل وكان التحويل يتم بشكل كهربي وميكانيكي. |
And we've shown this multiple, multiple times. | وقد وضحنا هذا لعدة مرات |
By having multiple servers in different geographic locations, a monitoring service can determine if a Web server is available across different networks worldwide. | وبحيازة مثل هذه الخوادم المتعددة في نطاقات جغرافية مختلفة، تستطيع خدمة مراقبة الشبكات تحديد مدى توفر خادم ويب عبر الشبكات المختلفة حول العالم. |
By having multiple servers in different geographic locations, monitoring service can determine if a Web server is available across continents over the Internet. | يمكن لخدمة المراقبة تحديد ما إذا كان مزود الخدمة متوفرا عبر مختلف الشبكات حول العالم بوجود العديد من مزودات الخدمة في مواقع جغرافية مختلفة. |
This module is only for configuring systems with a single desktop spread across multiple monitors. You do not appear to have this configuration. | هذه الوحدة هي فقط لضبط الأنظمة ذات سطح المكتب الواحد و المنتشر على العديد من الشاشات. لا يبدو أن لديك مثل هذا التشكيل. |
Media Devices | أجهزة الوسائط |
Media Devices | وسائط الجهازName |
Detected devices | الأجهزة المكتشفة |
USB Devices | أجهزة USBComment |
Removable Devices | أجهزة USBComment |
Character Devices | أجهزة محرفية |
Block Devices | أجهزة الكتلة |
Miscellaneous Devices | أجهزة متنوعة |
Manage Devices | إدارة الأجهزة |
Found devices | الأجهزة الموجودة |
Removable devices | أجهزة قابل للإزالة |
Fixed devices | أجهزة ثابتة |
Storage Devices | أجهزة تخزينComment |
Tablet Devices | شبيكة زرقاء |
Removable Devices | منفذ الأمرName |
Devices List | الأجهزة قائمة |
Devices Options | الأجهزة خيارات |
Configure devices | اضبط |
Disconnecting devices... | فصل الإتصال. |
multiple | متعددthe star is a variable star |
Related searches : Multiple Devices - Across Multiple - Across Mobile Devices - Across All Devices - Across Your Devices - Across Multiple Areas - Across Multiple Environments - Across Multiple Regions - Across Multiple Jurisdictions - Across Multiple Locations - Across Multiple Platforms - Across Multiple Industries - Across Multiple Countries - Across Multiple Channels