ترجمة "الاجهزة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مدير الاجهزة... | Device Manager... |
لا توجد اجهزة نظام INDI فعالة. لتفعيل الاجهرة, الرجاء اختيار الاجهزة من قائمة مدير الاجهزة. | No INDI devices currently running. To run devices, please select devices from the Device Manager in the devices menu. |
لا يمكن ان يتلائم مع الاجهزة الاخرى | It doesn't comply with the whole robust thing I just said. |
اذا شريط الحمض النووي يدخل هذه الاجهزة ومن ثم يصل الى الاجهزة الزرقاء التي تشبه الدونات ويتم فصله الى شريطين | So DNA comes in and hits this blue, doughnut shaped structure and it's ripped apart into its two strands. |
أحب أن أفك الاجهزة لكي اعلم كيف تعمل | I like to take things apart and see what makes them tick. |
هل تعلمون هذا واحد من الاجهزة المفضلة لدى | You know, this is one of my favorite devices. |
كم بطارية كان معكم لتشغيل الاجهزة التي تحملونها | How many batteries do you carry for all the equipment that you have? |
كلنا يعلم ان الاجهزة المنزليه لها قيمة واط صحيحة | Everybody knows that your various appliances have wattage, right? |
نحن نعلم ان هذه الاجهزة الجديدة سوف تغير من طريقة شعورنا بالعالم من حولنا وان هذه الاجهزة الحاساة الصغيرة التي تجمع البيانات في الطبيعة | Now, we know that new tools are changing our sense of self in the world these tiny sensors that gather data in nature, the ubiquitous computing that allows that data to be understood and used, and of course the social networks that allow people to collaborate and contribute. |
ان ما اقوم به تحديدا هو استخدام هذه الاجهزة الصغيرة | So really what I'm doing is using these fantastic little devices. |
إدارة طاقة الاجهزة باستخدام مراقب HAL من freedesktop. org Name | Hardware power management using freedesktop. org HAL daemon |
و ايضا لدينا اكثر من 5 مليار من هذه الاجهزة هنا | And we also have more than five billion of these devices here. |
مثل الرسومات الغنية, الوصول والعمل على الاجهزة المختلفة واتصال شبكى متقدم | like rich graphics, device access and advance network connectivity. |
ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال | The problem is that current prosthetics don't work very well. |
هذه سيارة، وفيها العديد من المكونات، العديد من الاجهزة الإلكترونية بداخلها هذه الايام . | This is a car, and it has a lot of components, a lot of electronics in it today. |
فعلى سبيل المثال يمكن للمصابون بالعمي بواسطة الاجهزة الصناعية ان يروا الامور البسيطة | And so, you know, for example, with these devices, patients can see simple things |
ولكن لماذا مصيبة التكنلوجيا، مصيبة التعقيد، تتزايد الان في عالم الاجهزة الكمبيوتر المعدنية، | But why is the technical overload crisis, the complexity crisis, accelerating now? |
كلا. جميع الاجهزة العلمية والتقنيات بالنسبة لي ليست اكثر من ملايين الاطنان من الخردة | No. All scientific and technical equipment, to me, is so millions of tons of junk. |
ان ما اقوم به تحديدا هو استخدام هذه الاجهزة الصغيرة ( بطاقة الرسوميات في الحاسوب ) | So really what I'm doing is using these fantastic little devices. |
في كل اسبوع يموت الآلاف من جنودنا بسبب الحاجة الى الاجهزة الملائمة والتجهيزات الطبية | Each week, thousands of our boys are dying for lack of proper equipment and medical supplies. |
ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة | The problem is that current prosthetics don't work very well. They're still very limited in the vision that they can provide. |
ويمكن ان تحصل على القطعة الواحدة بأقل من دولار واحد وهذا ينسحب على جميع الاجهزة | They're now down to well under a dollar a piece, and they're going into all kinds of devices. |
ومن ثم يتم تحميله على الاجهزة الرمادية لتعطيل اجهزة الطرد المركزي فيتأخر برنامج إيران النووي | The payload goes onto the gray box, damages the centrifuge, and the Iranian nuclear program is delayed mission accomplished. |
والشيء الاخر الذي حدث هو اننا نستطيع الان ان نحمل هذه الاجهزة عالية التكنولوجيا الصغيرة | And the other thing that happens is that we're all carrying around little Mary Poppins technology. |
لذا ، نعم فان الاجهزة تحتل على وظائفنا ولكن التركيز على تلك النقطة يبعدنا عن الفكرة تماما | So, yeah, the droids are taking our jobs, but focusing on that fact misses the point entirely. |
نحن نشهد ارتفاعا فى الوفرة بسب انتشار الاجهزة النقالة ، على الصعيد العالمي ، في جميع الطبقات الاجتماعية. | So we're seeing a rise of this availability being driven by mobile device proliferation, globally, across all social strata. |
بدأت أغير مجالي لكي أستخدم ما تعلمته عن تلك الشفرات من اجل تطوير الاجهزة الحسية المعطوبة | I've started to switch over, to use what we've been learning about these patterns of activity to develop prosthetic devices, and what I wanted to do today is show you an example of this. |
ولكن من اجل الاغلبية فان معظمهم تشكل الاجهزة الصناعية افضل امل لهم من اجل استرجاع البصر | And so, for the vast majority of patients, their best hope for regaining sight is through prosthetic devices. |
فاستخدمت الغرف النظيفة .. ورقاقة سيلكون جديدة ومن ثم ادخلتها في هذه الاجهزة الكبيرة لمدة 100 ساعة | I went into a clean room with a fresh silicon wafer, and then I just cranked away at all the big machines for about 100 hours. |
فقد غدا لديه اجهزته الخارجية ايضا وهذه الاجهزة الخارجية تساعدنا على التواصل والتواصل مع بعضنا البعض | It has its own external prosthetic devices, and these devices are helping us all to communicate and interact with each other. |
لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية | Virtually none. All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. |
لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية | All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. |
وقد كنت محظوظا للغاية لمجيئي إلى الولايات المتحدة بعد الثانوية مباشرة، وأستطعت العمل على هذه التكنلوجيا وتطوير بعض الاجهزة. | I was very lucky to come to the US right after high school, and was able to work on this technology and develop some devices. |
منذ انتشار وصعود نجم الاجهزة المنطقية القابلة لاعادة الضبط والبرمجة، كانت مشاركة التصاميم المنطقية شكل من اشكال العتاد مفتوح المصدر. | Since the rise of reconfigurable programmable logic devices, sharing of logic designs has been a form of open source hardware. |
ولكن بعد ذلك لم يتمكن المطورين من العمل بطريقة مباشرة على أجهزة الكمبيوتر أبدا كان يحتاج تدخل الاخصائيين لربط الاجهزة | But then the developers couldn't work directly on the computers anymore specialists had to be called in to connect them. |
وقال لي مسؤول جهازي المناعي انه يتوجب علي التخلص من كل الاجهزة الالكترونية مثل اجهزة التحكم والاي فون في منزلي | And my immunologist told me that I should also wipe down all of the remote controls and iPhones in my house, because those are just orgies of germs. |
وتشغيل وغلق البرامج ، حيث ان الاجهزة الحديثة يمكنها تشغيل برامج متعددة في نفس الوقت ونظام التشغيل هو من ينظم ذلك | So a modern computer can, run multiple programs at the same time and so the operating system sorta keeps things organized. |
هذه الايام نحن ننظر إلى موضوع التموضع العالمي بصورة مفروغ منها .. فالجي بي إس يوجه اليوم الطائرات والسيارات وحتى الاجهزة الخلوية | We take navigation for granted these days GPS receivers guide airplanes, cars, and even cell phones! |
بحيث نستطيع أخذ الفكرة كاملة التي قادت لميلاد الإنترنت ونقوم بتحويل العالم الفيزيائي إلى هذه الإنترنت زيرو، هذه الإنترنت من الاجهزة. | That we can take the whole idea that gave birth to the Internet and bring it down to the physical world in this Internet Zero, this internet of devices. |
العديد من الاقراص الصلبه تستخدم الاطباق المغناطيسيه لحفظ البيانات لكن العديد من الاجهزة الجديده لديها الاقراص الصلبه الثابته وتكون اسرع وكثر دواما | Most hard drives use a magnetic platter to store data, but many newer computers have solid state drives, which are faster and more durable, but also more expensive. |
وقال لي مسؤول جهازي المناعي انه يتوجب علي التخلص من كل الاجهزة الالكترونية مثل اجهزة التحكم والاي فون في منزلي لانها موطن للجراثيم | And my immunologist told me that I should also wipe down all of the remote controls and iPhones in my house, because those are just orgies of germs. |
وهكذا عندما ترى في السوق هذه الاجهزة التي فيها الضوء قليل الانبعاث ودقتها قليلة جدا فجميل انها موجودة فهي افضل من لا شئ | And so when you see on the market these systems that have just a few light emitting diodes on the side and are very low resolution, it's nice that they exist because it still is better than nothing. |
وفي الحقيقة .. عندما لا تملك مدخلا خارجيا للمعلومات ( الاجهزة الالكترونية ) فانك ستملك الوقت لكي تعيد صياغة نفسك .. وستتمكن من الشروع بالتخطيط بعيد الامد .. | And really, when you have no external input, that is a time when there is a creation of self, when you can do long term planning, when you can try and figure out who you really are. |
الشيء الآخر نود أن نسأل أيضا الشركات في جميع أنحاء العالم من شأنها أن تكون قادرة على مساعدتنا على التحقق من صحة مواقع هذه الاجهزة. | The other thing we would like to ask is of companies also all over the world that will be able to help us validate these AEDs. |
ولكن لماذا مصيبة التكنلوجيا، مصيبة التعقيد، تتزايد الان في عالم الاجهزة الكمبيوتر المعدنية، أنه لان نحن المستخدمين نريد أن نصغر، و نصغر، وثم نصغر كل شيء. | But why is the technical overload crisis, the complexity crisis, accelerating now? In the hardware world, it's because we the consumers want everything to be smaller, smaller, smaller. |