ترجمة "مهجور" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة : مهجور - ترجمة :
الكلمات الدالة : Abandoned Deserted Abandoned Derelict Warehouse

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنه مهجور
It's deserted.
إنه مهجور لسنوات
It's been derelict for years.
يا له من مكان مهجور
What a... What a forsaken place.
مكان مهجور على قمة جبل
A desolate place on top of a mountain.
وجد البيت خاليا السرير مهجور
He'd found the house empty, the nest deserted.
لقد فات وقت مغازلة زوج مهجور
It's pretty late to start flirting with a discarded husband.
إنه فنار قديم مهجور على كيب كود
Its an old abandoned lighthouse upon Cape Cod.
الآن حتى في يوم الأحد الشاطئ مهجور
Now, even on Sundays, the beach is deserted,
مرصد وقمة عالية يبدو كأنه منزل مهجور
Observatory Drive and Crest Place. Looks like housebreaking.
عندما يموت الأم يشعر الطفل انه مهجور
Think she understood?
... إنه صوت مهجور كطفل تائه يبكي في الظلام
It's the loneliest sound, like a child lost and crying in the dark.
ذهبت إلى مسجد صغير ومن هناك قادونا إلى منزل مهجور.
I went to a small mosque and from there they took us to an abandoned house.
بدأت عملها في كرج مهجور تحيك و تخيط ملاءات الوسائد
She had started her business squatting in an abandoned garage, sewing sheets and pillow cases she would take to markets all around the city so that she could support the 12 or 13 family members who were counting on her for survival.
جوتد بلدي أضلاعه مثل نتوء العوارض الخشبية قديم، مبنى مهجور.
My ribs jutted out like the jutting rafters of an old, abandoned building.
اني اعيش في برج مراقبة مهجور بالقرب من مدينة غولدستات
I am living in an abandoned watchtower close to the town of Goldstadt.
هناك منتجع قديم مهجور في النهاية وبعض المراكب القديمة الهالكة
There's a crumbly old lodge down at the end and some crumbly old boats.
مجردا من كل الدرجات و الثروه الدنيويه رجل مهجور دون وطن ... دون أمل
stripped of all rank and earthly wealth, a forsaken man without a country, without a hope.
في يناير 2013 تم تصوير مشاهد إضافية في مبنى مكاتب مهجور في اردسلي، نيويورك.
In January 2013, additional scenes were shot at a set built in an abandoned office building in Ardsley, New York.
كان يعيش في ، كبيرة جدا منزل مهجور ، القديمة في البلاد ، ولا أحد يذهب قرب
He lives in a great, big, desolate old house in the country and no one goes near him.
لان المدينة الحصينة متوحدة. المسكن مهجور ومتروك كالقفر. هناك يرعى العجل وهناك يربض ويتلف اغصانها.
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches.
لان المدينة الحصينة متوحدة. المسكن مهجور ومتروك كالقفر. هناك يرعى العجل وهناك يربض ويتلف اغصانها.
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
بعدئذ علمت أن جينى كانت تبحر بمفردها كل يوم تجاه خليج صغير بالقرب من فنار مهجور
I afterwards learnt that Jennie was in the habit of sailing out everyday alone to a little cove near an abandoned lighthouse.
شهرة منها هي ثلاث قصص تدور حول مغامرات مهجور رجل شبل 'Mowgli الذي أثار الذئاب في الغابة الهندية.
The best known of them are the three stories revolving around the adventures of an abandoned man cub Mowgli who is raised by wolves in the Indian jungle.
أنا هنا يا فتاه لأنى لم أضع ثقتى فى إله مهجور و نبيه الذى كان فى حفرة الوحل
I'm here, girl, because I put no trust in a desert god and his mudpit prophet.
كما يصفه فريد في الوثائقي الذي قاموا بتصويره دالميا هو حي فقير، محصور بين مصنع أسمنت مهجور وقاعدة بحرية.
As Farid puts it in a documentary they filmed, Dalmia is a low income neighborhood sandwiched an abandoned cement factory and a naval base .
تحول جناح الصيد الذي ش يد للملك جورج الخامس في بيكناثوري على الحدود بين الهند ونيبال الآن إلى وكر قمار مهجور.
The hunting lodge built for King George V at Bhikhnathori on the India Nepal border is now an abandoned gambling den pic.twitter.com Zye85uoC21 Sankarshan Thakur ( SankarshanT) July 21, 2015
بعدها قام الباحثون بالذهاب إلى مهبط طائرات مهجور بصحبة سيارتين، السيارة الضحية المستهدفة وسيارة المطاردة، وشنوا مجموعة من الهجمات الأخرى.
Then they went out to an abandoned airstrip with two cars, the target victim car and the chase car, and they launched a bunch of other attacks.
6في 1663 أسس ديشان 1 يوغان تسوية الفرنسية على الساحل الغربي من الجزيرة على موقع مهجور في بلدة الأسبانية السابقة من Yaguana.
In 1663, Deschamps founded a French settlement Léogâne on the western coast of the island on the abandoned site of the former Spanish town of Yaguana.
فاصابت يدي ثروة الشعوب كعش وكما يجمع بيض مهجور جمعت انا كل الارض ولم يكون مرفرف جناح ولا فاتح فم ولا مصفصف.
My hand has found the riches of the peoples like a nest, and like one gathers eggs that are abandoned, have I gathered all the earth. There was no one who moved their wing, or that opened their mouth, or chirped.
فاصابت يدي ثروة الشعوب كعش وكما يجمع بيض مهجور جمعت انا كل الارض ولم يكون مرفرف جناح ولا فاتح فم ولا مصفصف.
And my hand hath found as a nest the riches of the people and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.
وفي اليوم نفسه، تم العثور على جثة طفل على بعد كيلومتر واحد من المدينة وراء قصر مهجور يبعد مائة متر من المقابر اليهودية.
On the same day, the body of a child was found one kilometer away from the city behind an abandoned palace, one hundred meters from the Jewish cemetery.
والآن حان وقت المد والجزر ، ويلقي ظلالا من سفينة قبالة الكابلات لها ، ومن رصيف مهجور السفينة uncheered لترشيش ، وكلها الترنح ، ينساب إلى البحر.
And now the time of tide has come the ship casts off her cables and from the deserted wharf the uncheered ship for Tarshish, all careening, glides to sea.
طارق، ٤٦ عاما ، ده ان عاطل عن العمل من سوريا، يظهر من خلال انعكاس صورته على المرآة حيث يقيم في معمل مهجور في أثينا، اليونان.
Tareq, 46, an unemployed painter from Syria, is reflected in a mirror in a shed where he lives in an abandoned factory in Athens, Greece.
كان هناك بيضة، و طماطة، ورأس خسة و يقطينه، و كلهم كانوا يعيشون في مدينة الثلاجة، و في إحدى مغامراتهم ذهبوا إلى منزل مهجور
There was an egg, a tomato, a head of lettuce and a pumpkin, and they all lived in this refrigerator city, and in one of their adventures they went to a haunted house that was filled with so many dangers
يتواجد الجدار في مبنى مهجور بشارع سان خوسيه في مدينة سان خوان القديمة الذي غالب ا ما يقوم السكان المحليون والسياح بالتقاط صور تذكارية تسجل زيارتهم له قبل مغادرتهم المكان.
The flag mural is located on the facade of an abandoned building on San José Street in Old San Juan, and before its makeover locals and tourists alike often took photos of it as a memory of their visit.
بدأت عملها في كرج مهجور تحيك و تخيط ملاءات الوسائد والتي تروج للمحال في انحاء المدينة لكي تعيل بعملها هذا عائلة تضم 12 13 شخصا والذين كانوا يعتمدون عليها للبقاء على قيد الحياة
She had started her business squatting in an abandoned garage, sewing sheets and pillow cases she would take to markets all around the city so that she could support the 12 or 13 family members who were counting on her for survival.
وفي 19 أيار مايو، اكتشفت الشرطة الجورجية مخبأ للأسلحة به 10 ألغام مضادة للدبابات و 20 قذيفة صاروخية، وأجهزة لإطلاق القذائف ومواد متفجرة في مصنع شاي مهجور في قرية ناتسلوكو الواقعة شمال شرق زغديدي.
On 19 May, the Georgian police uncovered an arms cache with 10 anti tank mines, 20 rocket propelled grenades, grenade launchers and explosive material in an abandoned tea factory in the village of Natsuluku north east of Zugdidi.
٤٣٨ وفي ٢٦ كانون الثاني يناير ١٩٩٤، ألقي القبض على حوالي ٥٠ من السكان اليهود في اﻷراضي، عندما قام جيش الدفاع اﻻسرائيلي بطردهم من مسكن مهجور بالقرب من كريات أربع )الضفة الغربية( حيث اجتمعوا، معلنين بدء مستوطنة جديدة.
438. On 26 January 1994, some 50 Jewish residents of the territories were arrested when the IDF evicted them from an abandoned home near Kiryat Arba (West Bank) where they had gathered, declaring the start of a new settlement.
(ب) قدمت الشكوى الثانية في 30 12 زوالا شابة ألمانية زارت حانة في يوريت دي مار الليلة السابقة وكانت في طريق عودتها إلى الفندق حين هاجمها رجل ووضع سكين على عنقها وأخذها إلى شارع مهجور وغطى وجهها بمعطف وحاول اغتصابها.
(b) The second complaint was filed at 12.30 p.m. by a young German woman, who had visited a pub in Lloret de Mar the night before and was walking back to the hotel when a man attacked her, placed a knife to her throat, took her to a deserted street, covered her face with a jacket and attempted to rape her.
كان هناك بيضة، و طماطة، ورأس خسة و يقطينه، و كلهم كانوا يعيشون في مدينة الثلاجة، و في إحدى مغامراتهم ذهبوا إلى منزل مهجور كان مليء بالمخاطر كخلاط شرير حاول أن يقطعهم، و محمصة شريرة حاولت أن تخطف ثنائي الخبز، و مايكرويف شرير حاول أن يذو ب صديقهم والذي كان قطعة من الزبدة.
There was an egg, a tomato, a head of lettuce and a pumpkin, and they all lived in this refrigerator city, and in one of their adventures they went to a haunted house that was filled with so many dangers like an evil blender who tried to chop them up, an evil toaster who tried to kidnap the bread couple, and an evil microwave who tried to melt their friend who was a stick of butter.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هيكل مهجور - محجر مهجور - موقع مهجور - منجم مهجور - بناء مهجور - شاطئ مهجور - منزل مهجور - طفل مهجور