ترجمة "5 الفترة العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
5 الفترة العام - ترجمة : الفترة - ترجمة : الفترة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
'5 ي عقد الجزء العام في الفترة من 18 إلى 25 تموز يوليه 2005 | (v) The general segment will be held from 18 to 25 July 2005 |
'5 ي عقد الجزء العام في الفترة من 18 إلى 25 تموز يوليه 2005 | International Centre for Migration Policy Development (General Assembly resolution 57 31) |
الجدول 5 5 الأنشطة المتعلقة بالصحة الإنجابية في الفترة 2000 2001 | Table 5.5 Reproductive health activities in 2000 2001 |
ففي أعقاب القفزة الكبيرة التي سجلتها أسعار الطاقة في العام 1973، هبطت معدلات النمو السنوي من حوالي 5 أثناء الفترة بين العام 1960 والعام 1973، إلى حوالي 3 أثناء الفترة بين العام 1973 والعام 1989. | After the upward jump in energy prices in 1973, annual global growth fell from roughly 5 between 1960 and 1973 to around 3 between 1973 and 1989. |
لدي الفترة المفتوحة من 0 الى 5 | I did the open interval from 0 to 5. |
إذا N هو العام 5th والأخير في هذه الفترة، ثم يتم تقسيم القيمة النهائية من قبل (1 ك) 5. | If N is the 5th and final year in this period, then the Terminal Value is divided by (1 k)5. |
5 واختتم حديثه قائلا إنه قلق بشأن الفترة القصيرة نسبيا المتروكة للنظر في المخطط العام لتجديد مباني الأمم المتحدة. | Lastly, he was concerned about the relatively short period of time set aside for consideration of the capital master plan. |
لو انتظرت 5 دقائق, فستدخل فى الفترة المخفضة | Wait five minutes. Go in at the reduced price. |
ألف أنشطة الصندوق العام والصندوق التكميلي 5 53 5 | Supplementary contribution to the Convention activities by the |
( Collier s ) أثناء الفترة من العام 1952 إلى العام 1954. | Clark presented his vision in a 1951 book The Exploration of Space and von Braun s proposals appeared in a series of Collier s magazine articles published between 1952 and 1954. |
5 تطلب إلى الأمين العام | 5. Requests the Secretary General |
5 تطلب من الأمين العام | Requests the Secretary General |
5 تطلب إلى الأمين العام | Requests the Secretary General |
5 التدابير المتخذة لمكافحة البطالة وزيادة العمالة خلال الفترة المدروسة | ΙΙ. |
الشكل 5 المساهمات في الموارد المحلية في الفترة 2000 2004 | Figure 5. Local resources contributions 2000 2004 |
تقرير مقد م من المدير العام (PBC.21 5 IDB.30 5) | Report by the Director General (PBC.21 5 IDB.30 5) |
5 تثبيت ترشيح الأمين العام للاجتماع | Confirmation of the nomination of the Secretary General of the Meeting. |
5 تقــرر أن تكون أولويات الفترة 2008 2009 على النحو التالي | 5. Decides that the priorities for the period 2008 2009 shall be the following |
(5) قلصت الفترة الفاصلة بين تقديم المعاهدة ونشرها إلى 11 شهرا. | 5 The time lag between the submission of a treaty and its publication has been reduced to 11 months. |
'5 إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص وضمن القطاع العام وتعزيزها | (v) Establishing and promoting public private and public public partnerships |
5 تحــث الأمين العام على ما يلي | 5. Urges the Secretary General |
تقرير من المدير العام (GC.11 5) | Report by the Director General (GC.11 5) |
وخلال الفترة من العام 2001 إلى العام 2005 شهدت ألمانيا ثورة صامتة . | From 2001 to 2005, there was a silent revolution in Germany. |
5 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، سل م أحد المتهمين، سريدوي لوكيتش، نفسه للمحكمة. | In the reporting period, one accused, Sredoje Lukic, was surrendered to the custody of the Tribunal. |
اعطينا ان المشتقة الثانية اكبر من 0 على الفترة 0 الى 5 | They tell us that the second derivative is greater than 0 on the interval 0 to 5. |
وعلاوة على ذلك، وكما ذكر في الفقرة 5 أعلاه، بلغ معدل الشواغر 5 في المائة في الفترة 2003 2004 مقارنة بمعدل 21 في المائة المدرج في الميزانية بالنسبة لتلك الفترة. | Moreover, as noted in paragraph 5 above, vacancy rates for the period 2003 04 averaged 5 per cent compared to the 21 per cent budgeted for the period. |
مذكرة من المدير العام (IDB.31 CRP.5) | Note by the Director General (IDB.31 CRP.5) |
(ب) تقرير الأمين العام (القرار 5 (د 14)) | (b) Report of the Secretary General (resolution 5 (XIV)) |
تقرير الأمين العام (E CN.3 2006 5) | Report of the Secretary General (E CN.3 2006 5) |
انتحر جيرسكا في 5 مارس من هذا العام | 5th of this year after a 7 year career ban. |
في العام 1996 كان الشيوعيون يمثلون العدو وأثناء الفترة من العام 1999 إلى العام 2000، لعب الشيشان دور العدو ثم ح كم الق ـلة أثناء الفترة ما بين 2003 إلى 2004. | In 1996, the enemy was the Communists in 1999 2000, the Chechens in 2003 04, the oligarchs. |
إدواردو البرتو دوالده (يلفظ بالأسبانية alˈβerto ˈðwalde ولد 5 أكتوبر , 1941) سياسي أرجنتيني و محامي , و أستاذ القانون العام، شغل في الفترة 2002 2003 منصب رئيس الأرجنتين . | Eduardo Alberto Duhalde ( born October 5, 1941) is an Argentine politician, lawyer and professor of public law, who also was President of Argentina from 2002 to 2003. |
5 يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار. | Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution. |
5 ويقترح الأمين العام أن يتولى استشاريون عملية الاستعراض. | The Secretary General proposes that consultants undertake the review. |
تعيين الأمين العام للمؤتمر (البند 5 من جدول الأعمال) | APPOINTMENT OF THE SECRETARY GENERAL OF THE CONFERENCE (agenda item 5) |
)أ( تقرير اﻷمين العام (A C.5 48 44) | (a) Report of the Secretary General (A C.5 48 44) |
)أ( تقرير اﻷمين العام (A C.5 48 66) | (a) Report of the Secretary General (A C.5 48 66) |
'2 ي عقد الجزء المتعلق بالتنسيق في الفترة من 5 إلى 7 تموز يوليه 2005 | (ii) The coordination segment will be held from 5 to 7 July 2005 |
ويورد الجدول 5 نفقات الفترة من 2003 إلى 2006 لمرحلتي وضع وثائق التصميم والتنفيذ. | Table 5 of the report provides expenditures for the period from 2003 to 2006 for the design development and construction documents phases. |
'2 ي عقد الجزء المتعلق بالتنسيق في الفترة من 5 إلى 7 تموز يوليه 2005 | GUUAM (General Assembly resolution 58 85) |
وعقد الاجتماع في مدينة أوكلاند في الفترة من 2 إلى 5 شباط فبراير 2004. | It was convened in Auckland from 2 to 5 February 2004. |
3 5 يتولى وكيل الأمين العام مسؤولية الإشراف العام على النظام الداخلي لإقامة العدل. | 3.5 The Under Secretary General is responsible for the overall supervision of the internal system for the administration of justice. |
وقد تولت فنلندا رئاسة المؤتمر المعني بتسهيل بدء إنفاذها الذي دعا إلى عقده الأمين العام للأمم المتحدة في الفترة من 3 إلى 5 أيلول سبتمبر 2003 في فيينا. | Finland served as President of the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT that was convened by the Secretary General of the United Nations on 3 5 September 2003 in Vienna. |
E C.2 2006 2 Add.5 التقارير التي تقدم عن طريق الأمين العام مرة كل أربع سنوات، عن الفترة 2001 2004، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996 31 مذكرة من الأمين العام بجميع اللغات الرسمية | E C.2 2006 Add.5 Quadrennial reports for the period 2001 2004 submitted through the Secretary General pursuant to Economic and Social Council resolution 1996 31 Note by the Secretary General A C E F R S |
وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A C.5 45 75) و (A C.5 46 17. | It had before it the report of the Secretary General (A C.5 45 75 and A C.5 46 17). |
عمليات البحث ذات الصلة : 5 المتوسط العام - 5 خطة العام - 5 السندات العام - 5 - 5 الصانع الضمان العام - الفترة من العام الماضي - 1 الفترة من العام - 4 الفترة من العام - 5-ضاربا - 5 أقدام - قبل 5 - يوم 5