ترجمة "30 يوما من التجربة المجانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأوصى الفريق بتخفيض فترة إيداع إخطارات الطعن في حكم العقوبة من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع مذكرات الاستئناف من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع الردود على مذكرات الاستئناف من 40 يوما إلى 30 يوما. | It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. |
وظيفته تسويق استمرت 30 يوما. | His marketing job lasted 30 days. |
خلال ال 30 يوما القادمة. | For the next 30 days. |
هناك العديد من الاشياء تعلمتها من ممارسة تحديات ال 30 يوما | There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. |
مات كتس , جرب شيئأ جديدا لمدة 30 يوما | Matt Cutts Try something new for 30 days |
يمكننا ان نوثق العقد مباشرة دون الانتظار 30 يوما | You don't need the 30 day waiting period. |
وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة. | The lead crews will be underground for pushing 30 days straight. |
الإسترداد يكون في غضون 30 يوما مع إيصال صالح | Refunds issued within 30 days of purchase with a valid receipt. |
وصلنا لمعاملات تجارية بقيمة المليون دولار خلال 30 يوم من الشراء و21 يوما من البيع. | We did our first million dollars worth of trade by buying on 30 days and selling on 21. |
كما تبين, مدة 30 يوما تعتبر المدة اللازمة لاضافة عادة او التخلص من عادة | It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit |
حسنا يا (بوب)، ربما ستجعلك 30 يوما من السجن الانفرادي سعيدا لرؤية البشر مجددا | All right, Bob. Maybe 30 days in the hole'll make you happy to see a face again. |
لا أظن أن 30 يوما بالحبس المنفرد ستطفيء من نار ذلك الز ريق أيها المدير | I don't think 30 days in the hole is gonna cool that jaybird off, Warden. |
فكر في شيء لطالما حلمت باضافته لحياتك وجربه لمدة 30 يوما. | Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. |
وبسبب كسرك نافذة القطار فسيتم تعليق جميع حقوقك مدة 30 يوما | For breaking that train window, all your privileges are suspended for 30 days. |
تي، من مجموعة المساعدة القانونية المجانية) | Te, of the Free Legal Assistance Group (FLAG)) |
وفي النهاية، تقترب الDVDs من المجانية. | And then finally, DVDs are approaching free. |
لم اكن ابدا ذلك المغامر قبل ان ابدأ تحديات ال 30 يوما. | I would never have been that adventurous before I started my 30 day challenges. |
عندما توقفت عن استخدام السكر لمدة 30 يوما, اليوم 31 بدا هكذا. | When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. |
وأمضيت 30 يوما لا آكل إلا هذا كان الامر ممتعا في البداية | And I spent 30 days eating nothing but this fun in the beginning, |
)أ( اﻻتصاﻻت المجانية | (a) Complementary communication |
إنها الكوميديا المجانية. | It's the blockbuster comedy. |
إن الأمر المثير في هذه التجربة أيضا أنها أيضا قللت من بدايات سرطانية جديدة بنسبة 30 | The wild thing about that trial also, was that it reduced new primaries, so new cancers, by 30 percent also. |
عشرات الالاف من الاشخاص يحاولون كتابة روايتهم المكونة من 50000 الف كلمة يبداونها من الصفر في 30 يوما. | tens of thousands of people try to write their own 50,000 word novel from scratch in 30 days. |
وات فق على أن تقدم الطلبات المقدمة بموجب القاعدة 115 في غضون مدة 30 يوما من تاريخ إيداع المذكرات الجوابية بدلا من مدة 75 يوما من تاريخ حكم المحكمة. | It was agreed that Rule 115 motions should be filed within 30 days of the date for filing the brief in reply instead of within 75 days from the date of the Trial Judgement. |
ولفترة تقرب من 50 يوما، احتجز حوالي 000 30 شخص في مساحة صغيرة مكشوفة في كايلك. | For a period of approximately 50 days, up to 30,000 people were confined in a small open area in Kailek. |
العديد من إصدارات برامج REXX المجانية متاحة. | Several freeware versions of Rexx are available. |
هل تقلل الناموسيات المجانية من الشراء المستقبلي | Do free bed nets discourage future purchase? |
.حصلت على هذه القداحة المجانية من حانة | I got this free Iighter from a bar. |
22 وتتراوح مهلة شراء معدات مخزونات النشر الاستراتيجي بين 30 و 360 يوما. | Lead time for the procurement of SDS equipment varies from 30 to 360 days. |
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل. | a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment. |
نحتاج الى 30 يوما و1000 حاسوب للقيام بنوع المحاكاة التي استعرضتها عليكم سابقا. | We need, you know, 30 days on 1,000 processors to do the kind of simulation that I showed you before. |
وتمهل البعثات ما بين 30 و 45 يوما تقريبا من أجل ملء النموذج وإعادة خططها إلى المقر. | The missions are given approximately 30 to 45 days to complete the template and return their plans to Headquarters. |
فارتأى أحد الاقتراحات أن المهلة الزمنية المسموح بها ينبغي أن تكون أطول من 20 أو 30 يوما. | One suggestion was that the grace period should be longer than 20 or 30 days. |
ان الادوية المجانية هي فقط جزء من الحل . | Free medicines are only part of the solution. |
منناحيةأخرى، إذا جئت من أجل النصيحة المجانية .. بشأنالمشاكلالماديةوالمالية. | On the other hand, if you've just come for free advice on material and financial problems with which I can't help you... |
وأنشأ قسم إدارة المباني القاعة الرابعة للمحكمة وجهزها بالمعدات في غضون 30 يوما فقط. | The Building Management Section created and equipped the fourth courtroom in only 30 days. |
ما كان يعنيه في الواقع هذا الشخص هو أنه أطعم جرعة 30 يوما من الدابسون لكلبه ذلك الصباح. | What the guy actually meant was that he'd fed a 30 day dose of Dapsone to his dog, that morning. |
اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, لذلك لما لا تفكر في شيء لطالما رغبت في تجربته والبدء في تنفيذ ذلك خلال ال 30 يوما القادمة. | I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the next 30 days. |
ستكون مدرسة العالم العملية المجانية | It would be the world's free virtual school. |
فكر بالمكافآت وأميال السفر المجانية | You think about rewards schemes, air miles. |
كما تبين, مدة 30 يوما تعتبر المدة اللازمة لاضافة عادة او التخلص من عادة مثل مشاهدة الاخبار مثلا من حياتك. | It turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit like watching the news from your life. |
الطقس مع درجة الحرارة فوق 30 درجة مئوية هو متوسط لمدة 36 يوما في السنة. | Weather with temperature above is average for about 36 days a year. |
اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, | I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! |
والثالث هو هل تقلل الناموسيات المجانية من الشراء المستقبلي | And the third one is Do free bed nets discourage future purchase? |
مجموعة أساسية من الخدمات الصحية المجانية لجميع أفراد الأسرة | An essential package of health services free of charge for all the family members. |
عمليات البحث ذات الصلة : 30 يوما من تسليم - صافي 30 يوما من - أكثر من 30 يوما - 30 يوما من فاتورة - صافي 30 يوما - خلال 30 يوما - كل 30 يوما - وفيات 30 يوما - 30 يوما للمحاكمة - فترة 30 يوما - إشعار 30 يوما - فترة 30 يوما - العرض 30 يوما - 30 يوما الائتمان