ترجمة "صافي 30 يوما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأوصى الفريق بتخفيض فترة إيداع إخطارات الطعن في حكم العقوبة من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع مذكرات الاستئناف من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع الردود على مذكرات الاستئناف من 40 يوما إلى 30 يوما. | It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days. |
وظيفته تسويق استمرت 30 يوما. | His marketing job lasted 30 days. |
خلال ال 30 يوما القادمة. | For the next 30 days. |
مات كتس , جرب شيئأ جديدا لمدة 30 يوما | Matt Cutts Try something new for 30 days |
يمكننا ان نوثق العقد مباشرة دون الانتظار 30 يوما | You don't need the 30 day waiting period. |
وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة. | The lead crews will be underground for pushing 30 days straight. |
الإسترداد يكون في غضون 30 يوما مع إيصال صالح | Refunds issued within 30 days of purchase with a valid receipt. |
فكر في شيء لطالما حلمت باضافته لحياتك وجربه لمدة 30 يوما. | Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. |
هناك العديد من الاشياء تعلمتها من ممارسة تحديات ال 30 يوما | There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. |
وبسبب كسرك نافذة القطار فسيتم تعليق جميع حقوقك مدة 30 يوما | For breaking that train window, all your privileges are suspended for 30 days. |
لم اكن ابدا ذلك المغامر قبل ان ابدأ تحديات ال 30 يوما. | I would never have been that adventurous before I started my 30 day challenges. |
عندما توقفت عن استخدام السكر لمدة 30 يوما, اليوم 31 بدا هكذا. | When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. |
وأمضيت 30 يوما لا آكل إلا هذا كان الامر ممتعا في البداية | And I spent 30 days eating nothing but this fun in the beginning, |
22 وتتراوح مهلة شراء معدات مخزونات النشر الاستراتيجي بين 30 و 360 يوما. | Lead time for the procurement of SDS equipment varies from 30 to 360 days. |
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل. | a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment. |
نحتاج الى 30 يوما و1000 حاسوب للقيام بنوع المحاكاة التي استعرضتها عليكم سابقا. | We need, you know, 30 days on 1,000 processors to do the kind of simulation that I showed you before. |
صافي | Clear |
)صافي( | (net) |
وأنشأ قسم إدارة المباني القاعة الرابعة للمحكمة وجهزها بالمعدات في غضون 30 يوما فقط. | The Building Management Section created and equipped the fourth courtroom in only 30 days. |
كما تبين, مدة 30 يوما تعتبر المدة اللازمة لاضافة عادة او التخلص من عادة | It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit |
حسنا يا (بوب)، ربما ستجعلك 30 يوما من السجن الانفرادي سعيدا لرؤية البشر مجددا | All right, Bob. Maybe 30 days in the hole'll make you happy to see a face again. |
لا أظن أن 30 يوما بالحبس المنفرد ستطفيء من نار ذلك الز ريق أيها المدير | I don't think 30 days in the hole is gonna cool that jaybird off, Warden. |
اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, لذلك لما لا تفكر في شيء لطالما رغبت في تجربته والبدء في تنفيذ ذلك خلال ال 30 يوما القادمة. | I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the next 30 days. |
صافي تدفق | Net capital inflow |
صافي اﻻيرادات | Net revenue (1 200.2) (960.7) 239.5 |
صافي المجموع | Net total 47 818.0 |
اجمالي صافي | Gross Net |
الطقس مع درجة الحرارة فوق 30 درجة مئوية هو متوسط لمدة 36 يوما في السنة. | Weather with temperature above is average for about 36 days a year. |
اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, | I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! |
وصلنا لمعاملات تجارية بقيمة المليون دولار خلال 30 يوم من الشراء و21 يوما من البيع. | We did our first million dollars worth of trade by buying on 30 days and selling on 21. |
صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد)ج( صافي حركة رأس المال)ج( | payments a profits and interest c account d of capital e Global balance f |
ولفترة تقرب من 50 يوما، احتجز حوالي 000 30 شخص في مساحة صغيرة مكشوفة في كايلك. | For a period of approximately 50 days, up to 30,000 people were confined in a small open area in Kailek. |
(أ) صافي الميزانية | a Net budget. |
٢ صافي النفقات | 2. Net expenditure |
مجموع صافي النفقات | Total net expenditure 60 764 824 87 957 782 148 722 606 |
مجموع الكلفة )صافي( | Total cost (net) 14 683 000 |
صافي المبلغ المقسم | Net amount assessed 39 801.1 |
صافي المناقﻻت والتسويات | Net transfers and adjustments 17 292.4 |
)أ( صافي النفقات | Net expenditure 74 235 300 85 576 662 159 811 962 |
صافي تكاليف التشغيل | Net operating costs |
صافي المبالغ المقررة | Net amount assessed 1 370.0 139.9 1 509.9 |
صافي المبلغ المقرر | Net amount assessed 884 268 |
صافي اﻻشتراكات المقررة | Net amount assessed 2 507 002 171 |
صافي التغيرات اﻷخرى | Net other changes 1 704.5 23.2 |
صافي المبلغ المقسم | Net amount assessed 2 414.4 |
عمليات البحث ذات الصلة : صافي 30 يوما من - صافي ثلاثين (30) يوما - خلال 30 يوما - كل 30 يوما - وفيات 30 يوما - 30 يوما للمحاكمة - فترة 30 يوما - إشعار 30 يوما - فترة 30 يوما - العرض 30 يوما - 30 يوما الائتمان - 30 يوما للمحاكمة - 30 يوما الشباك - تدفع 30 يوما