ترجمة "إشعار 30 يوما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إشعار - ترجمة : إشعار - ترجمة : إشعار - ترجمة : إشعار 30 يوما - ترجمة :
الكلمات الدالة : Notice Further Notice Eviction Burn Someday Someday Have Once

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأوصى الفريق بتخفيض فترة إيداع إخطارات الطعن في حكم العقوبة من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع مذكرات الاستئناف من 75 يوما إلى 30 يوما، وفترة إيداع الردود على مذكرات الاستئناف من 40 يوما إلى 30 يوما.
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days.
وظيفته تسويق استمرت 30 يوما.
His marketing job lasted 30 days.
خلال ال 30 يوما القادمة.
For the next 30 days.
مات كتس , جرب شيئأ جديدا لمدة 30 يوما
Matt Cutts Try something new for 30 days
يمكننا ان نوثق العقد مباشرة دون الانتظار 30 يوما
You don't need the 30 day waiting period.
وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة.
The lead crews will be underground for pushing 30 days straight.
الإسترداد يكون في غضون 30 يوما مع إيصال صالح
Refunds issued within 30 days of purchase with a valid receipt.
إشعار
notification dialogs
إشعار
Notification
أنها إشعار تخفيض، وفى الدولاب سوف تجد إشعار طرد
It's a disconnect notice and in the drawer, you'll find an eviction notice.
إشعار المدين
Notification of the debtor
إشعار قانوني
Legal notice
إشعار و
notification dialogs and passive popups
غي ر إشعار
Change notify timeout
فكر في شيء لطالما حلمت باضافته لحياتك وجربه لمدة 30 يوما.
Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days.
هناك العديد من الاشياء تعلمتها من ممارسة تحديات ال 30 يوما
There's a few things I learned while doing these 30 day challenges.
وبسبب كسرك نافذة القطار فسيتم تعليق جميع حقوقك مدة 30 يوما
For breaking that train window, all your privileges are suspended for 30 days.
لم اكن ابدا ذلك المغامر قبل ان ابدأ تحديات ال 30 يوما.
I would never have been that adventurous before I started my 30 day challenges.
عندما توقفت عن استخدام السكر لمدة 30 يوما, اليوم 31 بدا هكذا.
When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
وأمضيت 30 يوما لا آكل إلا هذا كان الامر ممتعا في البداية
And I spent 30 days eating nothing but this fun in the beginning,
تم إشعار الجميع.
Everyone noticed.
3 إشعار المثول
Notice to produce
عي نة إشعار رسالة
sample notification message
تكل م إشعار رسالة
Speak the notification message
تنفيذ ليس إشعار
Do not speak the notification
النواة تغيير إشعار
Kernel change notify
نش ط إشعار الغياب
Activate vacation notifications
إشعار صينية النظام
system tray notification
22 وتتراوح مهلة شراء معدات مخزونات النشر الاستراتيجي بين 30 و 360 يوما.
Lead time for the procurement of SDS equipment varies from 30 to 360 days.
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل.
a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment.
نحتاج الى 30 يوما و1000 حاسوب للقيام بنوع المحاكاة التي استعرضتها عليكم سابقا.
We need, you know, 30 days on 1,000 processors to do the kind of simulation that I showed you before.
الحق في إشعار المدين
Right to notify the debtor
أردت فقط اخباركم. إشعار .
Just letting you know. Heads up.
إشعار صاحب الحساب المدين
Notification of the account debtor
نقر إلى إختبار إشعار
Click to test notification
أعل ن إشعار بريد جديد
Verbose new mail notification
الـ إشعار بد ل set.
The notify toggle has been set.
تقديم إشعار صوت رسالةName
person, events, presentation, notification, sound, message
نعم, حتى إشعار آخر
Yes, until further notice.
لا ، لم يعطني إشعار
No, no notice.
وأنشأ قسم إدارة المباني القاعة الرابعة للمحكمة وجهزها بالمعدات في غضون 30 يوما فقط.
The Building Management Section created and equipped the fourth courtroom in only 30 days.
كما تبين, مدة 30 يوما تعتبر المدة اللازمة لاضافة عادة او التخلص من عادة
It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit
حسنا يا (بوب)، ربما ستجعلك 30 يوما من السجن الانفرادي سعيدا لرؤية البشر مجددا
All right, Bob. Maybe 30 days in the hole'll make you happy to see a face again.
لا أظن أن 30 يوما بالحبس المنفرد ستطفيء من نار ذلك الز ريق أيها المدير
I don't think 30 days in the hole is gonna cool that jaybird off, Warden.
اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, لذلك لما لا تفكر في شيء لطالما رغبت في تجربته والبدء في تنفيذ ذلك خلال ال 30 يوما القادمة.
I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the next 30 days.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إشعار مدته 30 يوما - منح 30 يوما إشعار - 30 يوما إشعار مسبق - 30 يوما إشعار خطي - بناء على إشعار 30 يوما - صافي 30 يوما - خلال 30 يوما - كل 30 يوما - وفيات 30 يوما - 30 يوما للمحاكمة - فترة 30 يوما - فترة 30 يوما - العرض 30 يوما - 30 يوما الائتمان