ترجمة "يوفر معلومات قيمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معلومات - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : يوفر - ترجمة : يوفر معلومات قيمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حتى أكثر قيمة، التاريخ يوفر المختبر التي نراها تلعب خارجا | Even more valuable, history provides a laboratory in which we see played out the actual, as well as the intended consequences of ideas. |
إذ أن مثل هذا الجهاز يمكن أن يوفر مدخﻻت تحليلية قيمة للمجلس. | It couId provide valuable analytical input for the Council. |
ووضعت نيكاراغوا نظام معلومات القطاع الزراعي يوفر البيانات حسب نوع الجنس. | Nicaragua developed an information system for the agricultural sector that provides data by sex. |
هل يمكن أن تعطينا كل ماتعرفه من معلومات قيمة | You could give us no end of valuable information. |
كما أنه يوفر معلومات مفيدة وحديثة عن الوضع الفعلي لحالة الطوارئ المستمرة. | It acts as a communication hub, and provides useful and updated information on the actual status of an ongoing emergency. |
وأ نشئ موقع شبكي تفاعلي للمؤتمر الثامن والخمسين يوفر معلومات أساسية ومشروع برنامج. | An interactive website for the fifty eighth Conference has been launched, providing background information and a draft programme. |
هذا التمساح سوف يوفر لنا معلومات مفيدة، ليساعد بول في مهمتة لفهم الساروكوسوكس | If they can just land it, this croc will provide useful data, helping Paul in his quest to understand Sarcosuchus. |
ساستخدمها لنشر معلومات قيمة وأخبار عن التهاب الكبد الوبائي سي. | I will use it to share some valuable information and news about HCV. |
ويوجد منشورا على الموقع الشبكي للش عبة جدول زمني للأنشطة يوفر معلومات آني ة بهذا الشأن. | A calendar of activities, posted on the website of the Division, provides current information. |
وهو يوفر معلومات عن الحوار المستمر بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي والاتحاد البرلماني الدولي. | It provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union and the Inter Parliamentary Union. |
ينبغي أن يوفر اﻻستعراض معلومات عن نهوج وتدابير السياسة العامة المشروحة في البﻻغات الوطنية. | The review should provide information on the policy approaches and measures described in the national communications. |
وبذلك ضاعت الى غير رجعة معلومات قيمة عن تاريخ الوقود المستهلك. | Valuable information about the history of the spent fuel was thereby irretrievably lost. |
حتى أكثر قيمة، التاريخ يوفر المختبر التي نراها تلعب خارجا الفعلي، فضلا عن القصد نتائج الأفكار. | Even more valuable, history provides a laboratory in which we see played out the actual, as well as the intended consequences of ideas. |
٣ يتضمن التقرير معلومات قيمة عن مرافق وأنشطة مكتبات منظومة اﻷمم المتحدة. | 3. The report provides valuable information on facilities and activities of libraries of the United Nations system. |
كما أكد أن نظام أطلس يوفر معلومات حقيقة عن النفقات والميزانيات وطريقة جيدة لكشف أوجه الغش. | He confirmed that Atlas provided real time information on expenditures and budgets and a good method for fraud detection. |
وقد ق د ر هذا التعويض بدون توفر معلومات دقيقة بشأن قيمة العقار موضوع التعويض. | This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated. |
وبدل حمية معلومات متوازنة، قد تصبح محاطا بوجبات دون قيمة غذائية من المعلومات. | And instead of a balanced information diet, you can end up surrounded by information junk food. |
وعلاوة على ذلك، يوفر برنامج الصحة والوقاية في المدارس معلومات عن الإيدز لجميع الطلاب ويوزع رفالات بالمجان. | Furthermore, our schools health and prevention programme provides information on HIV to all students and distributes condoms free of charge. |
وينبغي أن يوفر برنامج اﻹدارة البيئية وسيلة للحصول على معلومات مستكملة عن اﻷنظمة واﻻشتراطات البيئية للحكومات والشركات. | EMP should provide for a means of accessing updates of government and corporate environmental regulations and requirements. |
الضمان المتوسط يشير إلى انه يمكنه حماية المعلومات الأقل قيمة، مثل معلومات ضريبة الدخل. | Medium assurance suggests it can protect less valuable information, such as income tax information. |
وقد أبلغ مكتب المدعية العامة معلومات قيمة إلى السلطات الروسية عن المكان المحتمل لوجوده. | The Office of the Prosecutor has passed available information to the Russian authorities on his possible location. |
21 وقد يوفر قياس الآثار الكمية، مبدئيا ، معلومات دقيقة عن أثر حاجز من الحواجز غير التعريفية على التجارة. | Quantity impact measures can a priori provide precise information about the impact of an NTB on trade. |
وتقرير اﻷمين العام )A 48 264 و Add.1 4( يوفر معلومات أساسية مفيدة وقيمة للنظر في اﻷمر. | The Secretary General apos s report (A 48 264 and Add.1 4) would provide a useful and valuable background for this consideration. |
وسوف يوفر تطوير قاعدة بيانات تتعلق بذلك معلومات كمية وكيفية محددة حسب الجنس بشأن دور المرأة في الصناعة. | The development of a related database will provide gender specific quantitative and qualitative information on the role of women in industry. |
وللموظف الإعلامي، من خلال تفاعله مع وسائط الإعلام، إمكانية الحصول على معلومات ذات قيمة للبعثة. | The PIO, through interaction with the media, has the potential of obtaining information of value to the mission. |
أنهم لا يحصلون على أي معلومات، أنهم لا يحصلون على أي قيمة مقابل ما ينفقون. | They don't get any information, they don't get any value for what they spend. |
أي برنامج يوفر قيمة م م يزة لشركة ليست منتجة للبرمجيات يبنى على أساس واحدة أو أكثر من مكونات البنى التحتية تلك. | Any software that provides differentiating value to a non software company is built on top of one or more of those infrastructure components. |
المعلق لو يستطيعون أن يحطوا به، هذا التمساح سوف يوفر لنا معلومات مفيدة، ليساعد بول في مهمتة لفهم الساروكوسوكس | Narrator If they can just land it, this croc will provide useful data, helping Paul in his quest to understand Sarcosuchus. |
١٢ يوفر مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمشتركين في وقت مبكر معلومات السفر )مثل متطلبات تأشيرة السفر وطريق السفر(. | 12. Travel information (e.g., visa requirements and travel itinerary) shall be made available early to the participants by UNDP headquarters. |
وتأمل المجموعة بأن يوفر عرض الميزانية القادم الذي يقدمه الأمين العام معلومات مفصلة وتبريرات للموارد المطلوبة لدعم هذه الأنشطة الهامة. | It trusted that the Secretary General's next budget submission would provide detailed information and justification of the resources required to support those crucial activities. |
كما يوفر تقرير التنمية البشرية quot )٥( الذي ينشر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، معلومات عن اﻹحصاءات الخاصة بكل من الجنسين. | Human Development Report, 5 published by UNDP, gives information on gender disaggregated statistics. |
ودمج البيانات الساتلية والبيانات المستمدة من مصادر أخرى من نظم للمعلومات الجغرافية يمكن أن يوفر معلومات أساسية ﻷغراض تقرير السياسات والتخطيط. | The integration of satellite data and data from other sources into geographic information systems can provide essential information for policy making and planning purposes. |
)ج( ﻻ غنى لجميع جوانب اﻻستراتيجية المقترحة لتعبئة الموارد عن وجود نظام معلومات يوفر بانتظام تحليﻻت مستكملة لﻻحتياجات المتصلة بحاﻻت الطوارئ. | (c) Essential for all aspects of the proposed resource mobilization strategy is an information system that provides regularly updated analyses of emergency related needs. |
خطأ الـ قيمة من خيار أو هو فارغ انظر مساعدة يعمل أو خيارات أمر لـ المزيد معلومات n | Error The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help on setoption or options command for more information. |
كما أطلق برنامج جديد باسم أنباء سريعة عن الجمعية العامة ، يوفر معلومات عن أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة للجمهور الأحدث سنا. | It also launched a new feature, GA Newsflash, providing information about the work of the fifty ninth session of the General Assembly to a younger audience. |
وفي الحالات التي يتعذر فيها تقديم الضمانات، يوفر مكتب خدمات الرقابة الداخلية معلومات عن مشاكل تم تعيينها ويقدم توصيات حول كيفية معالجتها. | Where assurance cannot be given, OIOS provides information on problems identified and makes recommendations on how to address them. |
ولا يجوز أن يتعرض الموظف الذي يعرض مسألة ما على أمين المظالم أو يوفر معلومات له لأي إجراءات انتقامية بسبب هذا العمل. | A staff member who brings a matter to the attention of the Ombudsman or provides information to the Ombudsman shall not be subject to reprisals because of such action. |
كما أن تبادل المعلومات عبر الشبكة، بين مقدمي الخدمات وبين مقدمي الخدمات والمستهلكين، من شأنه أن يوفر معلومات مفيدة لتطوير المنتج وتحسينه. | The online exchange of knowledge, between providers and between providers and consumers, can also feed into product development and improvement. |
وموقع الويب المكر س لهذا الأمر والتابع لمرفق الصندوق الدولي لإعادة إعمار العراق (www.irffi.org) يوفر معلومات بشأن توفير التمويل وعملية صنع القرار والمشاريع. | The dedicated International Reconstruction Fund Facility website (www.irffi.org) provides details on funding availability, the decision making process and projects. |
وأسفر ذلك عن وضع نظام حاسوبي عصري مستكمل يوفر للمقر وللمكاتب خارج المقر نظم معلومات تنظيمية وإدارية عملية وفعالة تستعمل أحدث التكنولوجيات. | This has resulted in the development of a modern, up to date computer system, which provides Headquarters and offices away from Headquarters with effective operational, administrative and management information systems which deploy the latest technologies. |
وقد بنيت بوابة معلومات الطاقة مفتوحة أوبيني الذي يديره نريل القطعة استنادا إلى ريجل API يوفر للزائرين بالمصطلحات المناسبة والمواد ذات الصلة. | The open energy information portal OpenEl which is managed by NREL has built a widget based on the reegle API that presents visitors with appropriate glossary terms and related articles. |
وتقدم هذه التقارير معلومات قيمة عن تقييم تنفيذ الدول الأعضاء للجزاءات، غير أنها لا تخلو من أوجه قصور متعددة. | While these reports provide an invaluable guide to Member States' implementation, they have various drawbacks. |
ويمكن للوحدة أيضا أن توفر معلومات قيمة تكون بمثابة إنذار مبكر باحتمال ظهور حاﻻت الصراع الناشئ عن النزعات اﻻنفصالية. | The unit could also provide valuable early warning information on potential conflict situations involving separatist tendencies. |
وينبغي لتقرير اﻷمين العام أن يوفر أيضا معلومات عما توصل إليه من نتائج في مناقشاته مع حكومة هولندا بشأن مقر المحكمة ومركز التبرعات. | The report of the Secretary General should also provide information on the 93 41108 (E) 220793 ... outcome of his discussions with the Government of the Netherlands concerning the headquarters of the Tribunal and the status of voluntary contributions. |
ويقدم هذا الرسم البياني معلومات غير مرئية عن التدفقات النقدية المخصومة الثابتة فعلى سبيل المثال، يسمح الرسم بتقدير احتمالية أن يزيد صافي قيمة المشروع الحالية عن صفر (أو أي قيمة أخرى). | This histogram provides information not visible from the static DCF for example, it allows for an estimate of the probability that a project has a net present value greater than zero (or any other value). |
عمليات البحث ذات الصلة : يوفر معلومات - يوفر قيمة - يوفر لك معلومات - يوفر معلومات إضافية - يوفر معلومات حول - يوفر معلومات مفصلة - يوفر معلومات هامة - معلومات قيمة - معلومات قيمة - معلومات قيمة - معلومات قيمة - يوفر قيمة جيدة - إعطاء معلومات قيمة - توفير معلومات قيمة