ترجمة "ينمو بشكل كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و عندما ينمو بشكل كبير فإنه ربما يحدث. | And if it grows very big it probably happens. |
رحيله بعيدا يجعل خوفي من الإشعاع ينمو بشكل كبير. | Him moving away causes my fear of radiation to grow twofold. |
الرقم ينمو بشكل متسارع. | And that number is growing quickly. |
ولكن كلا من البلدين ينمو بطريقة مختلفة إلى حد كبير. | But the manner in which they are growing is dramatically different. |
وإن دور القطاع الخاص في اقتصادنا الوطني ينمو بشكل بالغ. | The role of the private sector in the national economy is growing considerably. |
ان التجارة مع اوروبا تشكل اكثر من 50 من دورة المبيعات الروسية التجارية ولكن السوق الاوروبي لن ينمو بشكل كبير على المدى المنظور . | Europe currently accounts for more than 50 of Russia s trade turnover. But the European market will not grow to any significant extent for the foreseeable future. |
يتحسن بشكل كبير | It gets way better. |
ناجحا بشكل كبير. | Hugely successful. |
رائع بشكل كبير. | Incredibly cool. |
فجأة بشكل كبير | Too suddenly. |
جيدا بشكل كبير | Horribly good. |
إذا كانت مضاعفة، سوف ينمو نفوذهم في النزاع الإسرائيلي الفلسطيني بشكل عام. | If they multiply, their influence will grow in the overall Israeli Palestinian conflict. |
هيا , دعه ينمو , دعه ينمو | Go ahead, let it out. Let it out. |
لذلك كان التأثيرالأساسي لكل هذا هو تنامي السوق ، لأنه يركز على غير العملاء، ومن ثم باستهداف غير المستهدفين، نحن قادرون على جعل السوق ينمو بشكل كبير. | So the impact of all this has been essentially one of growing the market, because it focused on the non customer, and then by reaching the unreached, we're able to significantly grow the market. |
سيتم اثراؤهم بشكل كبير | They will be immensely enriched. |
فهي مكلفة بشكل كبير. | I was just they're incredibly expensive. |
بشكل كبير. التركيزات الإجمالية | And they're catching up very dramatically. |
إنها تهم بشكل كبير | It matters a great deal. |
إنه يقاوم بشكل كبير | He's strongly resisting it! |
. أنت تشعين بشكل كبير | You shine too brightly. |
وكان العالم النامي ينمو بشكل جيد في حين كانت البلدان المتقدمة راكدة تقريبا. | The developing world was growing nicely, while the advanced countries were virtually stagnant. |
لذا وبشكل واضح فان الكتاب الذين يبالغون بشكل كبير قاموا بتضخيم الحقائق بشكل كبير. | So clearly, apocalyptically minded authors have overstated the case. |
إذا شعر المحررين أن القاموس سيحتاج أن ينمو أكبر، فسوف ينمو، وإنما هو عمل مهم، ويستحق الوقت والمال على النحو حتي ي سكمل بشكل صحيح. | If the editors felt that the dictionary would have to grow larger, it would it was an important work, and worth the time and money to properly finish. |
دعه ينمو , فسيكون لك كرش دعه ينمو | Let it out. You've got a stomach, let it out. |
وبالرغم من أن مبيكي لم يكن الاختيار الأول لهذا المنصب، إلا أن مانديلا أراده أن ينمو ليعتمد عليه بشكل كبير خلال فترة رئاسته، والسماح له بتنظيم تفاصيل السياسة. | Although Mbeki had not been his first choice for the job, Mandela grew to rely heavily on him throughout his presidency, allowing him to organise policy details. |
هذه المدينه ممله بشكل كبير. | The city is terribly boring. |
يجب ان ارسمه بشكل كبير | I should draw it like quite big. |
و قد انتشر بشكل كبير | A piece that went oddly viral. |
يمكنك أن تختلف بشكل كبير. | You can vary enormously. |
كل هذا متوافر بشكل كبير | Those are all abundant. |
هي خاضعة للتخصيص بشكل كبير. | They're very personalized. |
معظمنا ميسوري الحال بشكل كبير | A lot of us are very privileged. |
وقد استجاب المشاهدين بشكل كبير. | Viewers had responded dramatically. |
سيدي، الهاتف متضرر بشكل كبير | Sir, the phone is badly damaged |
هذا يغير الصورة بشكل كبير. | That changes the picture considerably. |
أجده تعليمي ومفيد بشكل كبير. | Data I find it incredibly educational. |
وهو الآن مهدد بشكل كبير. | And it's terribly endangered. |
وهذا قد تغي ر بشكل كبير. | And that's changed irrevocably. |
هذا جذاب بشكل كبير، صحيح | Pride. |
تعتمد بشكل كبير على الحنجرة | It's done largely with the palate. |
حسنا ، إنه كبير بشكل كاف | Well, that's old enough. |
وهي تعتمد بشكل كبير علي | She relies strongly on me. |
أعرف , أبدو مألوفا بشكل كبير | I know. I look vaguely familiar. |
لكن عندما تتراجع الحكومة لتجعل النظام التجاري الحر يؤدي عمله، حينها عندما نعمل بشكل أفضل فإن الاقتصاد ينمو بشكل أكبر | But when the governments step back and let the free enterprise system do its work, then the better we did, the more robust our economy grew, the better I did, and the better my business grew. |
العمل كبير بالنسبة له، وتعمل بشكل كبير بالنسبة لي، ايضا. لذلك ستعمل بشكل جيد بالنسبة لكم. | Worked great for him, and it works great for me, too, so it would work for you as well. |
عمليات البحث ذات الصلة : ينمو بشكل ثابت - ينمو بشكل جيد - ينمو بشكل هائل - ينمو بشكل جيد - ينمو بشكل مطرد - ينمو بشكل صحي - ينمو - بشكل كبير - بشكل كبير - بشكل كبير - بشكل كبير