ترجمة "يغيب عن قطع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قطع - ترجمة : قطع - ترجمة : يغيب - ترجمة : قطع - ترجمة : قطع - ترجمة : قطع - ترجمة : قطع - ترجمة : قطع - ترجمة : يغيب - ترجمة : قطع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غالبا ما يغيب أخي عن المدرسة. | My brother skips school often. |
ويجب ألا يغيب هؤلاء اللاجئون عن البال. | They must not be forgotten. |
إبق معه , لا تدعه يغيب عن نظرك | Stay with him, never let him out of your sight. |
كل هذا الوقت، لم تدعه يغيب عن ناظرك. | This whole time, you've never let him out of your sight. |
الا يغيب كل ذلك عن هذه النماذج النسيجية المهندسة | Don't you miss all that with these tissue engineered models? |
وخصوصا فى الوقت الذين يغيب فيه جلالته عن أرضه | Especially when His Lordship is away in his domain. |
وينبغي ألا يغيب عن بالنا أن القوة المطلقة مآلها الفساد. | We should not forget that absolute power is apt to corrupt. |
لماذا يجب ألا يغيب عن البال بعد كل هذه السنوات | Why should it be remembered after all these years? |
ماذا عن 3 قطع ذهبية | Well, how about three ryô |
كان يغيب طيلة اليوم | He'd disappear for the entire day. |
ولكن ينبه الفريق إلى ضرورة ألا يغيب هيكل التجارة الأفريقية عن الأذهان. | However, the Panel warns that the structure of African trade must be kept in view. |
إلا أنه ينبغي ألا يغيب عن البال أن دورها ليس فقط سلبيا . | It should be borne in mind, however, that its role was not only negative. |
ويجب ألا يغيب عن بالنا أنه كان مناصرا عظيما للسلام والأخوة والتسامح. | We should remember that he was a great proponent of peace, brotherhood and tolerance. |
(25) ولا يغيب عن اللجنة أنه ط عن أحيانا في صحة هذه الاعتراضات(). | (25) The Commission is aware that the validity of such objections has sometimes been questioned. |
كان يعانى من إنخفاض فى ضغط الدم وكان يغيب عن الوعي كثيرا | He had low blood pressure. He used to faint a lot, you know. |
سيكون الشكل عبارة عن قطع ناقص | It's going to be something like a parabola. |
غير راض عن قطع لحم الضأن. | Not satisfied with lamb chops. |
كان يغيب لأسابيع باستمرار غائبا | He'd be away weeks at a time. He was never there. |
حذار، لا تدعه يغيب عنك | Careful. Don't let him move you. |
وذلك في الواقع عن طريق قطع عظامها | And that's by actually cutting into their bones. |
تعلمنا عن أساسيات مخرطة قطع الفكاك لينة | We learned about the fundamentals of cutting lathe soft jaws |
ببطء وكان يغيب رسميا انه في | Slowly and solemnly he was borne into |
ولا يغيب عن أحد أن سعر المجازفة يشكل المصدر الرئيسي للأزمة التي نعيشها الآن. | And it is the price of risk that is the source of our current distress. |
مع ذلك، يجب أﻻ يغيب عن بالنا أن هذه الحقائق من المحتم أن تتغير. | None the less, we must not lose sight of the fact that the present realities must inevitably change. |
وإذا كنا لا على عجل ... ونحن في طريقنا إلى يغيب عن أول عمل كامل. | If we don't hurry... we're going to miss the whole first act. |
فالميداليات تجتذب المال والفشل يسفر عن قطع التمويل. | Medals attract money failure results in cuts. |
هناك نباء عن عمليات قطع الرأس بشكل يومي | There's news of decapitations on a daily basis |
وينبغي ألا يغيب عن بالنا الهدف الرئيسي لمؤتمر القمة كما تحدد في القرار 58 291. | We must not lose sight of the main objective of the summit, as set out in resolution 58 291. |
وحتى في البلدان التي لم تبتلى بالمنازعات المسلحة، غالبا ما يغيب الشباب عن الساحة السياسية. | Even in countries not plagued by armed conflict, young people have often been misused in the political arena. |
وينبغي ألا يغيب عن بالنا أن هذه المنظمة ملك لنا جميعا وليست ملكا لأحد بعينه. | Let us not forget that the Organization belongs to all of us and to no one in particular. |
وكثيـــــرا ما يغيب عن اﻷذهان أن مجلس اﻷمن ﻻ يملك، بموجب الميثاق، أية صﻻحية بنفسه. | It is often forgotten that, under the Charter, the Security Council has no authority of its own. |
يجب أﻻ يغيب عن أذهاننا كذلك البعد اﻻجتماعي واﻻقتصادي للقضايا التي تهدد اﻻستقرار واﻷمن الدوليين. | We must also keep in mind the socio economic dimension of the issues that threaten international stability and security. |
أما العنف فإنه يغيب بوضوح من القائمة. | Violence is conspicuously absent from the list. |
قد يغيب تروبريدج ، سأقدم السيد روبرت رينسفورد. | Those channel lights must have been shifted. I wonder it hasn't been reported. |
عندما يغيب زوجي فلا أقدر على النوم | When my husband's away, I can't sleep well. |
٣١ ونشأت اﻻحتياجات اﻻضافية في إطار قطع الغيار واللوازم عن تخزين قطع غيار إضافية معدة ﻻصﻻح معدات اﻻتصال. | 31. The additional requirement under spare parts and supplies was a result of the stockpiling of additional spare parts for repairs to communications equipment. |
والرأي العام هو أحد أهم العناصر، ولكن ينبغي ألا يغيب عن بالنا أن هناك عناصر أخرى. | Public opinion is among the most important elements, but let us recall that there are others. |
وينبغي أﻻ يغيب عن البال أيضا أن من الصعب ادارة ميزانية ﻻ تماثل هيكل اﻷمانة العامة. | It should also be borne in mind that it is difficult to administer a budget that fails to correspond to the structure of the Secretariat. |
بيد أنه يجب أﻻ يغيب عن البال أبدا أن الدول اﻷعضاء هي القوة الداعمة للمنظمة الدولية. | But it must always be remembered that the Member States are the motive and supporting force of the world Organization. |
كما يجب أﻻ يغيب عن اﻷذهان أنه ﻻ توجد استراتيجية إنمائية وحيدة صالحة لكل مجتمع وزمان. | Moreover, it should be borne in mind that there was no single development strategy valid for all societies for all time to come. |
حصار إسرائيل على غز ة قطع الفلسطيني ين عن بقي ة العالم. | Israel's blockade on Gaza has cut off Palestinians from the rest of the world. |
الخطة كانت قطع بودابست عن باقي القوات الألمانية والمجرية. | The plan was to isolate Budapest from the rest of the German and Hungarian forces. |
إنها مخفية عن نظره بنوع من قطع الخشب الرمادي. | They're occluded, from his point of view, with a kind of gray piece of wood. |
وبالتالي نحن نتحدث عن مستويات مختلفة، قطع ورق مختلفة. | So we're talking about different planes, different pieces of paper. |
خرج عن السيطرة. حـاول قتل (فلوريت)، ثم قطع حنجرته | He tried to murder Fleurot, then cut his own throat. |
عمليات البحث ذات الصلة : يغيب عن - يغيب عن بقعة - يغيب عن محاضرة - يغيب عن دورة - يغيب عن دورة - يغيب عن الدرس - يغيب عن التفاصيل - يغيب عن اللقاء - يغيب عن الهدف - يغيب عن عميق - يغيب عن حافلة - يغيب عن الهدف - يغيب عن الوقت - يغيب عن خدعة