ترجمة "يعقد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يعقد - ترجمة : يعقد - ترجمة : يعقد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Complicates Complicate Meetings Deals Conference

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا يعقد الامور
That complicates matters.
هل يعقد مؤتمر هنا
Is there a conference on?
فوق الطائرة يعقد الحبال
Above the plane, tightening the rigging.
ولم يعقد حتى اﻵن أي اجتماع في عام ١٩٩٤، ويبدو أنه ليس من المحتمل أن يعقد اجتماع.
To date, there has been no meeting in 1994, and it looks unlikely that there will be one.
يعقد الآن المعرض الفني في كيوتو.
The art exhibition is now being held in Kyoto.
يعقد المجلس اجتماعا مرتين في الشهر.
The committee meets twice a month.
يعقد هناك بعد ظهر كل خميس
It's there every Thursday afternoon.
يعقد اجتماع المائدة المستديرة في جلسة مغلقة.
For further information, please call Ms. Connie Robinson, International Crisis Group (tel.
يعقد المجلس التنفيذي جلستي إحاطة غير رسميتين
The Executive Board will hold two informal briefings as follows
أن يعقد اﻷمين العام التزامات ٠٠٠ ٢٨٨
into commitments 288 000
وسوف يعقد المؤتمر التاسع في عام ١٩٩٥.
The Ninth Congress will be held in 1995.
مهرجان الكشافة العالمي، الذي يعقد في هولندا
World Scout Jamboree, to be held in the Netherlands
وستعرض تفاصيل اقتراحنا عندما يعقد الفريق العامل.
The details of our proposal will be raised when the Working Group convenes.
ولكن ليوم السبت الذي يعقد الأمور بدلا.
But to day being Saturday rather complicates matters.
ولم يعقد الفريق اجتماعا سوى مرة واحدة فقط.
The group met only once.
٢ يعقد مؤتمر لﻷطراف للنظر في هذا التعديل.
2. A conference of Parties shall be convened to consider such amendment.
مضمون بأن لا يلبس أو يمزق أو يعقد
Guaranteed not to wear, tear, rip or ravel.
وسوف يعقد الاجتماع المقبل للفريق في خريف عام 2006.
The next meeting of the group will be held in the autumn of 2006.
(1) يعقد عقب انتهاء مشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته.
1 To be held following the adjournment of the consultations of the whole of the Security Council.
وسوف يعقد اﻻجتماع التالي في روما وتستضيفه منظمة الفاو.
The next will be held at Rome in early fall hosted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
ومن المقرر أن يعقد اﻻجتماع في حزيران يونيه ١٩٩٤.
The meeting is scheduled to take place in June 1994.
مؤتمر مناهضة العنصرية للشباب، الذي يعقد في سالسبرغ، النمسا
Youth, Anti Racism Conference, to be held at Salzburg, Austria
اجتماع شباب البحر اﻷبيض المتوسط، الذي يعقد في تونس
Mediterranean Youth Meeting, to be held at Tunis
مجلس رابطة الشابات المسيحيات العالمي، الذي يعقد في سول
World Young Women apos s Christian Association Council, to be held at Seoul
مؤتمر اﻷمم المتحدة النموذجي الدولي، الذي يعقد في نيويورك
International Model United Nations Conference, to be held in New York
يعقد بعد ستة أشهر من دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ
To be held six months after the Convention enters into force
لكنه لم يعقد رأسه مع الرعاية الكافية وضربت عليه.
But he had not held his head up with sufficient care and had hit it.
فكان اليسار يؤكد دوما أن عرفات سوف يعقد اتفاقية مع إسرائيل وسوف يحترمها وزعم اليمين أن عرفات سوف يعقد اتفاقية مع إسرائيل ثم ينتهكها.
The left had maintained that Arafat would make a deal and honor it the right claimed that Arafat would make a deal and violate it.
ثم يعقد اجتماع بعد ذلك في كل عام في نيسان أبريل لمناقشة المسائل الفنية، بينما يعقد الاجتماع السنوي لتخصيص المنح في تشرين الأول أكتوبر.
Thereafter, a meeting will be convened every year in April to discuss substantive issues, while the annual meeting to allocate grants will be held in October.
وشارك، مع دور بارز، إلى مؤتمر يعقد سنويا بلدبرغ خاصة.
He took part, with a prominent role, in the annually held Bilderberg private conference.
يوجد في البلدة معرض سنوي للماشية يعقد في شهر أغسطس.
There is an annual cattle fair held in the month of August.
وهذا النقص في المعلومات يعقد بشكل خطير تنفيذ تجميد الأصول.
This lack of information seriously complicates the implementation of the assets freeze.
واليوم، يعقد في الخرطوم مؤتمر لمحاربة الإرهاب في شرق أفريقيا.
What we reject are attempts to confuse terrorism with the struggle of peoples for liberation and independence and attempts to link terrorism to a specific religion or culture.
وهناك مقاطعات يعقد فيها القضاة جلسة أو جلستين في السنة.
There are districts where judges sit once or twice in a year.
واليوم يعقد المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة متزايدة على اﻷمم المتحدة.
Today, the international community is placing ever higher expectations on the United Nations.
)٢( ينبغي أن يعقد اجتماع فريق الخبراء خﻻل عام ١٩٩٤.
(2) The expert group meeting should be convened during 1994.
المؤتمر اﻻجتماعي واﻻقتصادي العالمي للشباب، الذي يعقد في فورتسبرغ، المانيا
World Youth Social and Economic Conference, to be held at Wurzburg, Germany
مؤتمر الشباب الدولي لصحة الشباب الذي يعقد في فانكوفر، كندا
The International Youth for Youth Health Conference, to be held at Vancouver, Canada
اجتماع الرياضة الدولي للسنة الدولية للشباب الذي يعقد في سنغافورة
International sports meeting for International Youth Year to be held in Singapore
مملة جوز بهذه الطريقة سوف يعقد التوصيل بأفضل طريقة ممكنة
Boring the jaws this way will hold the plug in the best possible manner
الشيطان سوف يخادعه و يعقد صفقة معه ليتلاعب به مثلي
The devil's gonna sucker him into a deal and he'll be just as screwed as I am.
اعرف انه في البحار يمكن للربان قانونا ان يعقد زواجا
I understand at sea your captain can legally perform a marriage.
عندما يعقد روكو عزمة على شئ لا يستطيع أحد منعه
When Rocco's set on something, there's no stopping him.
يعقد المؤتمر كل خمس سنوات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
The conference takes place every five years at United Nations Headquarters in New York City.
تندب أو فقدان اللون يمكن أن يعقد كل من هذه العلاجات.
Scarring or loss of color can complicate both these treatments.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يعقد حفلة - يعقد قريبا - يعقد اجتماع - يعقد الفراغ - المسائل يعقد - يعقد المشكلة - يعقد قبل - لن يعقد - لم يعقد - يعقد اجتماع - يعقد سنويا - يعقد اجتماعات