ترجمة "يعتبر جنبا إلى جنب مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يعتبر - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يعتبر - ترجمة : يعتبر - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يعتبر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع حبيبي جنبا إلى جنب مع الحبيب جنبا إلى جنب... | With my baby by and by In the sweet by and by |
مع حبيبي جنبا إلى جنب | With my baby by and by |
مع حبيبي جنبا إلى جنب | With my baby by and by and by |
نحن الآن جنبا إلى جنب مع فوياجر 1. | We're now riding along with Voyager 1. |
ويلسون والآخرين ذهبت أخيرا جنبا إلى جنب مع الحل. | Wilson and the others finally went along with the solution. |
نما الإنفاق الدفاع جنبا إلى جنب مع حجم القوة. | Defence expenditure grew along with the force size. |
جنبا إلى جنب مع الجميع يسمح أن أقول شيئا... | Along with everyone being allowed to say Nothing... |
وستركب جنبا إلى جنب مع ISS حيث هي الآن. | And now you're riding along with the ISS where it is right now. |
أورانوس يدور على جانبه جنبا إلى جنب مع أقماره. | Uranus rotating on its side along with its moons. |
أعلم أنني سأظل مبتسمة مع حبيبي جنبا إلى جنب | I know that I'll be smilin' With my baby by and by and by |
أعلم أنني سأظل مبتسمة مع حبيبي جنبا إلى جنب | I know that I'll be smilin' With my baby by and by |
هذه جنبا إلى جنب مع اللطافة كل هذت مع بعضهم البعض. | Those are juxtaposed very nicely together. |
هيا جنبا إلى جنب، بوارو. | C'mon along, Poirot. |
يسير هذا جنبا إلى جنب مع قوله أعمل في أفريقيا. | This goes hand in hand with saying I work in Africa. |
فكيف أثر ذلك على الصحفيين جنبا إلى جنب مع المواطنين | How are journalists, as well as regular citizens, affected by this situation? |
مثل عربة متداعية وعقد جنبا إلى جنب مع رقيقة الأشرطة . | like a dilapidated cart held together with thin straps . |
دفنته في مرج جنبا إلى جنب مع مسار السكة الحديدية | I buried him in a meadow alongside a railroad track. |
محتوى وشكل نقي، جنبا إلى جنب. | Pure content and pure form, side by side. |
جنبا إلى جنب أمسك السرج وأركب | Side by side. Saddle and ride, |
كانا يبحران سويا جنبا إلى جنب | They were sailing together, lashed side by side. |
تعمل جنبا إلى جنب مع جماعات الضغط المحلية الصغيرة والدولية الكبيرة. | It works alongside both small local and large international pressure groups. |
نستعرض باك مان وتتريس جنبا إلى جنب مع بيكاسو وفان جوخ | Exhibiting Pac Man and Tetris alongside Picasso and Van Gogh |
المتحف وضع باك مان جنبا إلى جنب مع بيكاسو . مرة أخرى. | The museum is putting Pac Man alongside Picasso. Again. |
انهم أسياد الحقيقي ، جنبا إلى جنب مع الشركات والحكومات التي تدعمها. | They are the true masters, along with the corporations and governments they support. |
جنبا إلى جنب مع النص. أنا أعرف لك لا يمكن قراءته. | I know you can't read it. |
جنبا إلى جنب مع أصدقاء آخرين الذين يعرفون كيفية التعامل مع مشاعرنا وعواطفنا | Being here in Plum Village together with other friends who know how to handle our feelings and our emotions we learn how to handle our emotions as well. |
Samsa. ، جنبا إلى جنب مع النساء ، ترك درابزين ، وعادوا جميعا ، كما لو | Samsa., together with the women, left the banister, and they all returned, as if relieved, back into their apartment. |
الكثير من المنحنيات التي رأيناها , يسير جنبا إلى جنب مع منحنى الإنخفاض . | lots of other curves that we've seen, goes along a depletion curve. |
أكتب المسرحيات الغنائية ، و أصنع أفلاما قصيرة جنبا إلى جنب مع قصائدي. | I write musicals I make short films alongside my poems. |
والأمن والتنمية المستدامة يسيران جنبا إلى جنب. | Security and sustainable development go hand in hand. |
أنهم أكثر ما يكونا جنبا إلى جنب. | They're more side by side. |
ـ 9200 مفاعل نووي جنبا إلى جنب | Ninetytwo hundred thermonuclear reactors in tandem. |
ويسير حفظ الطاقة جنبا الى جنب مع حماية البيئة. | Energy conservation goes hand in hand with protection of the environment. |
حيث ان الشحوم موجوده جنبا الى جنب مع جلدنا | We have got skin lined with this layer. |
زار كلاين Clebsch السنة التالية، جنبا إلى جنب مع زيارات إلى برلين و باريس. | Klein visited Clebsch the following year, along with visits to Berlin and Paris. |
جنبا الى جنب للنضال | Arm in arm for struggle. |
وكان، جنبا إلى جنب مع هيرمان بورمايستر، رائد دراسة العلوم الطبيعية في الأرجنتين. | Along with Hermann Burmeister, he launched the study of natural sciences in Argentina. |
انها نجمة في الفيلم المقبل Chamatkar الخيال ، جنبا إلى جنب مع شاروخ خان . | She next starred in the fantasy film Chamatkar , along with Shahrukh Khan. |
وقد سار تحول وإصﻻح اقتصادنا جنبا إلى جنب مع النمو السريع لمؤسساتنا الديمقراطية. | The transformation and reform of our economy has gone hand in hand with the rapid growth of our democratic institutions. |
أخيرا، وبعد الإستعمال، نستطيع أن نحلله طبيعيا جنبا إلى جنب مع قشور الخضر. | Finally, at the end of use, we could biodegrade it naturally along with your vegetable peelings. |
بموجب قانون المساواة في العمل الكندي يعتبر الأمم الأولى مجموعة معينة جنبا إلى جنب مع النساء والأقليات الظاهرة والأشخاص ذوي الإعاقات الجسدية أو العقلية . | Under the Employment Equity Act, First Nations are a designated group , along with women, visible minorities, and people with physical or mental disabilities. |
فالعنف وصناديق اﻻقتراع ﻻ يسيران جنبا إلى جنب. | Violence and the ballot box do not go together. |
إذا رأيتهم جنبا إلى جنب ، هناك الأصفر والبني. | If you see them side by side, there's yellow and brown. |
أولا ، أننا سوف مستوى الجهاز جنبا إلى جنب | First, we will level the machine side to side |
هذه جنبا إلى جنب واحد، أنها لا تعمل. | After all the hard work I've done! |
عمليات البحث ذات الصلة : جنبا إلى جنب مع - جنبا إلى جنب مع - جنبا إلى جنب مع - جنبا إلى جنب مع - جنبا إلى جنب مع مع - جنبا إلى جنب - جنبا إلى جنب - جنبا إلى جنب - جنبا إلى جنب - تأتي جنبا إلى جنب مع - العمل جنبا إلى جنب مع - تشغيل جنبا إلى جنب مع - يحصل جنبا إلى جنب مع