ترجمة "يصبح أكثر رسوخا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يصبح - ترجمة : أكثر - ترجمة : يصبح - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : يصبح - ترجمة : رسوخا - ترجمة : يصبح أكثر رسوخا - ترجمة :
الكلمات الدالة : More Most Ever Better Becomes Becoming Become Gets Until

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

١٠ وكما أصبحت السلطة الفلسطينية أكثر رسوخا، يصبح التناغم بين خدمات الوكالة والخدمات التي يقدمها القطاع العام الفلسطيني أكثر أهمية.
10. As the Palestinian Authority became more established, the matter of harmonizing the Agency apos s services with those provided by the Palestinian public sector would take on greater significance.
إن وفد بﻻدي على اقتناع بأنه كلما اتسعت الرقعة الجغرافية التي يكتسب فيها الرجال والنساء وعيا حقيقيا بالديمقراطية، يصبح عالم السلم الدائم المثمر أكثر عظمة وأكثر رسوخا.
My delegation is convinced that the greater the geographical area where men and women acquire a true culture of democracy, the greater and more certain will be the realm of lasting and fruitful peace.
ولابد الآن من دمج هذه النتائج الواعدة في نماذج اقتصادية جديدة ومقترحات سياسية أكثر رسوخا.
These promising findings should now be incorporated into new economic models and concrete policy proposals.
فإنه يصبح أكثر سلبية.
It becomes even more negative.
والأمر يصبح أكثر إثارة
It's actually been pretty interesting.
الأمر يصبح أكثر تعقيدا
This becomes more and more confusing.
الدم يصبح أكثر لزوجة أو أكثر سميكة.
The blood would become more viscous or more thick.
هل يصبح الأميركيون أكثر فقرا
Will Americans Become Poorer?
وهذا التغيير يصبح أكثر سرعة .
And this change is getting more rapid.
وهنا يصبح الأمر أكثر تشويقا
This is where it gets intriguing.
يصبح أكثر وضوحا كل دقيقة
lt's becoming clearer every minute.
فكلما كانت هذه السياسة الاقتصادية ع رضة لقدر أعظم من المناقشة العامة ــ أي كلما كانت الديمقراطية أكثر رسوخا ــ كلما كان السرد السياسي أكثر أهمية.
The more that economic policy is subject to public debate that is, the more democracy there is the more important such policy narratives are.
لكن إرجاعه، فجأة يصبح أكثر تعقيدا .
But pulling them back, all of the sudden becomes more complex.
وبذلك يصبح عمل الشرطة أكثر كفاءة.
Police work became more efficient.
وكلما أقتربنا يصبح تفرده أكثر وضوحا .
And as we got closer, its significance became apparent.
في Airbnb، يصبح الناس أكثر أهمية
On Airbnb, the people often become more important than the spaces.
في الصين ــ وأيضا في روسيا (والبرازيل والهند جزئيا) ــ أصبحت رأسمالية الدولة أكثر رسوخا، وهو ما لا يبشر بخير بالنسبة للنمو.
In China and in Russia (and partly in Brazil and India) state capitalism has become more entrenched, which does not bode well for growth.
مما يعني أن العالم يصبح أكثر تقاربا
This means that the world is converging.
في كل مرة يصبح الأمر أكثر صعوبة
Each time it becomes more difficult.
ومرة أخرى، يصبح أكثر حتى من مشهور ويصبح معروف أكثر وأكثر.
So once again, he becomes even more famous, even more well known.
والأمر يزداد سوءا بسبب السفر يصبح أكثر سهولة.
And it's getting worse because travel is getting so much better.
يصبح أكثر سهولة . ضحك السيد ويلسون يعبيص بالديون.
Mr. Jabez Wilson laughed heavily.
اللوحة يصبح أكثر استقلالا يفعل ما قررت الموافقة.
The picture becomes more autonomous it gives only what it wants to give.
هذا أحد الفصول يصبح أكثر إثارة حول الكتابة
This is one of the classes getting way too excited about writing.
أعرف. الأطفال يحب ون ذلك هو يصبح أكثر سوءا
I know. With the kids like that, he's getting worse.
يصبح الأمر أكثر تشويقا عندما نعتمد الذكاء الاصطناعي.
It becomes interesting when you put artificial intelligence into it.
والأمر يزداد سوءا بسبب السفر يصبح أكثر سهولة.
And it's getting worse, because travel is getting so much better.
يوما بعد يوم كان يصبح أكثر خبثا معها
Gretel.
١٦ إن العوائق التي تحول دون النهوض بالمرأة عديدة ومتنوعة وراسخة رسوخا شديدا.
16. Constraints to the advancement of women are many, varied and well entrenched.
وسوف يصبح هذا أكثر وضوحا على مدى عام 2013.
This will become more obvious throughout 2013.
ففي مثل هذه المواقف يصبح العمل أكثر سيولة ومرونة.
In such situations, action becomes more fluid.
وحين تنمو آسيا فإن الغرب لا يصبح أكثر فقرا .
When Asia grows, the West does not become poorer.
وهذا أمر يصبح أكثر ضرورة في سياق تعارض المصالح.
That becomes all the more necessary in the context of conflict of interest.
نحتاج الى طريقة تفكير جديدة. العالم يصبح أكثر تجانسا
We need a new mindset.
وعندما تشعر بالجوع، يصبح الغذاء أكثر جاذبية، وهكذا دوليك.
And when you're hungry, food becomes more attractive, and so forth.
بعض السلبيات، رغم ذلك، وهنا يصبح الأمر أكثر جدية.
Some downsides, though, and this is where it does get a bit serious.
وبانطلاقنا من صفر إلى 0.1 ثانية، يصبح أكثر دغدغة.
And as we go from naught to 0.1 second, it becomes more ticklish.
العالم، في الواقع، آخذ في أن يصبح شموليا أكثر
The world is, in fact, getting more global.
الأميريكان ليسوا بطيئي. لكن العالم لن يصبح أكثر سرعة.
Americans are a law unto themselves, but the world won't turn any quicker.
كل هذا يعني أن التصدير سوف يصبح مهمة أكثر صعوبة.
So exporting will become an even tougher business.
وهذا يعني أن العالم سوف يصبح أكثر دفئا بكل تأكيد.
The world will thus certainly become much warmer.
ولكن العالم لم يصبح مكانا أكثر أمانا أو أفضل للعديدين.
But the world has not become a safer or a better place for a great many.
الآن يصبح الأمر أكثر إثارة للاهتمام عندما نتحدث عن الفرق.
Now it gets interesting when we talk about variance.
ولهذ السبب قلت أن النقاش يجب أن يصبح أكثر عمقا
That's why I said the debate has to get more sophisticated.
ومرة واحدة لديك ما يكفي من هذه، ثم يصبح أكثر
And once you have enough of these, it then becomes more

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكثر رسوخا - يصبح أكثر - يصبح أكثر - الأكثر رسوخا - يصبح أكثر شعبية - يصبح أكثر احتمالا - يصبح أكثر وضوحا - يصبح أكثر تحديا - يصبح أكثر نشاطا - يصبح أكثر تفصيلا - فإنه يصبح أكثر - يصبح أكثر بروزا - يصبح أكثر وضوحا