ترجمة "يزداد عمقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انها تزداد عمقا | lt s gettin deep. |
والمفارقة هنا أشد عمقا. | The irony runs even deeper. |
وفضلا عن ذلك، يزداد الفهم لهذه القضية عمقا على مستويات رسم السياسات وصنع القوانين وعلى مستويات وكالات الدولة والمنظمات الاجتماعية والمجتمعات الشعبية والأسر وعلى مستوى الأفراد. | Moreover, the understanding of this issue at policy making and law making levels as well as in state agencies, social organizations, people's communities, families and by each individual has been increasingly deepened. |
وهناك أوجه تشابه أكثر عمقا. | There are even deeper similarities. |
هذا يخاطب تصاميم اكثر عمقا | This speak to a more profound design. |
لكنها اكثر عمقا من المرح. | But it's more profound than fun. |
الجمال بالمعنى الأكثر عمقا من مناسبة. | Beauty in the most profound sense of fit. |
حق قت الش رطة أكثر عمقا في حياة سامي. | The police dug deeper into Sami's life. |
الآن, اذا كنت تقول ما التصميم الاكثر عمقا , و بامكانك ان تسال مهندسا, في تصوري هذا من اكثر التصاميم عمقا | Now, if you were to say what is a more profound design, and you can ask any engineer this, in my mind, this is the most profound design. |
يزداد الانحراف | Deflection increases! |
يزداد شفقة... | More's the pity. |
والثمن يزداد | And the price keeps going up. |
وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا. | Across the continent, political divisions are deepening. |
تطفوا هوة جديدة على السطع وتزداد القديمة عمقا. | New chasms surfacing, and the old deepening. |
سوف نفكر فيه اكثر عمقا في الفيديو التالي | I'll think about that a little bit deeper in the next video |
لكنه كان اشد ظلاما و عمقا من السابق | It was blacker than the others, and deeper. |
وما هوا اكثر عمقا في هذا التصميم انه متكيف | And what's even more profound about the design is that it's adaptive. |
يزداد عندما تصغر الحجم اذا قللت الحجم، يزداد الضغط وهذا معقول | If volume goes down, pressure goes up, and that makes sense. |
والأمر يزداد سوءا . | Its getting much worse. |
والأمر يزداد سوءا. | And it gets worse. |
ليف الضغط يزداد | Hey, Lev, the, uh... The... The pressure's climbing. |
والامر يزداد سوءا | But it gets worse. |
يزداد الأمر سوءا | It's getting worse. |
الأمر يزداد سوءا . | It gets worse. |
الوضع يزداد سوءا | The barrage is gettin' worse. |
عندما يزداد الشوق | When all longing is through |
الأمر يزداد غموضا | It's not getting any clearer. |
هذا يزداد إثارة | That must have been interesting. |
وفي الوقت نفسه، تعاني روسيا من أزمة هوية أشد عمقا. | Russia, meanwhile, is clearly suffering from an even deeper identity crisis. |
وفي المدى البعيد، تصبح التحديات أكثر غموضا ولكنها أشد عمقا. | In the long term, the challenge is more vague, but deeper. |
وقال انه حتى تستقر نفسه أكثر عمقا في كرسي ذراعه. | He would settle himself even more deeply in his arm chair. |
ولهذ السبب قلت أن النقاش يجب أن يصبح أكثر عمقا | That's why I said the debate has to get more sophisticated. |
ولكن الأمر يزداد سوءا. | But it gets worse. |
يزداد الأنين شيئا فـشيئا . | The whining slowly increases. |
يترنح قليلا ، ولكنه يزداد. | Lurching a little, but it's building. |
ومن ثم يزداد اكثر | And then it increases even more. |
نوقف العلاج, يزداد الوزن. | Stop the treatment, gains the weight back. |
يزداد التشويش في الدماغ. | Noise is increasing in the brain. |
كان صوتي يزداد صفاء . | I gained my voice. |
أترى حالك يزداد سوء | You see, you're getting worse. |
إنظر كم يزداد المطر | Look at how it's pouring. |
ستانلى, الأمر يزداد سوءا | Stanley, it's getting worse. |
بدأ الجو يزداد برودة | It's getting cold. |
الأمر يزداد سوءا فسوءا | It keeps getting worse and worse. |
يزداد المكان ظلمة وظلمة | It's getting darker and darker. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأكثر عمقا - أقل عمقا - اكثر عمقا - أكثر عمقا - تؤثر عمقا - عمقا علميا - يزداد وزنه - يزداد مع - يزداد بسرعة - يزداد سوءا - يزداد وزن - يزداد بسرعه