ترجمة "يرجى معالجة جميع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معالجة - ترجمة : يرجى - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : جميع - ترجمة : جميع - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يرجى على جميع الفرسان التوجه إلى خط البداية
Will all the gentlemen riders please go to the starting line.
لذلك، فمن المهم التأكد من معالجة أسباب التظلم التي تحرك جميع الصراعات معالجة كاملة.
It is therefore important to ensure that the grievances driving all conflicts are fully dealt with and addressed.
يرجى الإنتظار
Please Wait
يرجى الاستقرار.
Settle down please.
يرجى ذكر الخيارات التي تدرس حاليا لمنح هذه الإجازة في جميع الولايات والأقاليم الأسترالية.
Please indicate what options are presently being considered to institute paid maternity leave across all states and territories in Australia.
18 وأكد المشاركون أيضا على ضرورة معالجة القضايا الجنسانية معالجة منتظمة ضمن جميع جوانب عملية السلام ومراحلها.
It was stressed that gender issues should be addressed systematically in all aspects and phases of a peace process.
يرجى إدخال اسم
Properties
يرجى القيام بذلك.
Please do.
جميع الطرفيات ستكون قادرة على معالجة نطاق ترددي، 20 MHz.
All terminals will be able to process 20 MHz bandwidth.
إذ ستجري معالجة المسائل اﻻنمائية التي تؤثر على جميع القطاعات.
Development questions affecting all sectors are to be addressed.
منذ 1830، تمت معالجة حوالي 85 من جميع القطن في جميع أنحاء العالم في لانكشير.
By the 1830s, approximately 85 of all cotton manufactured worldwide was processed in Lancashire.
وبهذه الطريقة يرجى تحسين حالة صحة جميع المكسيكيين والمكسيكيات لتقليل حالات عدم المساواة في مستويات الصحة.
It is hoped in this way to improve the state of health of all Mexican men and women and to reduce inequalities in health standards.
ونعتقد أن جميع البلدان دون استثناء ستستفيد من معالجة هذه القضية.
We believe that addressing this task is in the interests of all countries without exception.
وتنشئ اللجنة المشتركة فريقا خاصا لكفالة معالجة جميع مشاكل الﻻجئين بكفاءة.
The Joint Commission shall set up a special group to ensure that refugee problems are attended to efficiently.
يرجى توفير هذه المعلومات.
Please provide this information.
لذا يرجى نشر الكلمة
So please spread the word
السيدات والسادة يرجى الانتباه
Ladies and gentlemen, your attention, please.
يمكنك يرجى الذهاب إليه
Can you please go to him?
لذا يرجى، التحدث بحرية.
So please, speak freely.
يرجى الرد برقيا فورا
Kindly telegraph reply immediately.
كما يرجى أن يشير التقرير إلى أن جميع الرؤساء الذين تعاقبوا هذه السنة بذلوا وسعهم لإحياء المؤتمر.
We would also appreciate it if the report were to state that all the Presidents who have succeeded each other this year have made their best efforts to revitalize the Conference.
على جميع السيدات الجميلات واللاتي يعتمرن قبعاتهن من أجل كأس اينسفري يرجى وضع قبعاتهن عند خط النهاية
Will all the lovely ladies, who are putting up their bonnets for the Inisfree Cup, please place their bonnets on the finishing line.
يعيد تحميل المخزن، يرجى الانتظار...
Cache reloading, please wait...
يرجى استشارة مكتب المعلومات السياحية .
Please refer to the tourist information office.
10 أمور أخرى (يرجى تحديدها)
Other (please specify)
18 عناصر أخرى (يرجى تحديدها)
Other (specify)
يرجى انتظار توليد مفاتيح التشفير...
Please wait while the encryption keys are generated...
داي جين، يرجى توخي الحذر.
Dae jin, please be careful.
أوه، هل يرجى عذر لي.
Oh, would you please excuse me.
يرجى إحضار ثوبي الأبيض والأحذية.
Please bring my white dress and shoes.
يرجى أن تكون هادئة، الجميع.
Please be quiet, everybody.
. يرجى التوقف عن معاملتى كطفلة
Please stop treating me like a child.
وليس من الضروري معالجة كل جزء من أجزاء الأسرة بواسطة جميع الآلات المتماثلة.
It is not necessary for each part of a part family to be processed by every machine of corresponding machine cell.
(أ) معالجة ثغرات التمويل المنهجية في جميع المجالات الصحية على الصعيدين الدولي والإقليمي.
(a) Addressing systemic funding gaps at the international and regional levels in all health domains.
يرجى أن تقفل الباب عند مغادرتك.
Please lock the door when you leave.
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق.
Please fill out the attached job application form.
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق.
Please fill out the attached application form.
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق.
Please complete the attached job application form.
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق.
Please complete the attached application form.
يرجى الرجوع إلى السؤال رقم 20.
Please refer to Question No. 20.
7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي
Kindly inform the Committee
يرجى تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة.
Kindly provide the information to the Committee.
سائقين يرجى التقرير إلى صالة الانتظار.
Drivers please report to the waiting area.
في حالة الطوارئ، يرجى الاتصال بـ... .
In case of emergency, please call ...
وبطبيعة الحال، ولكن يرجى عجلوا، ميشيل.
Of course, but please hurry up, Michel.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يرجى إبلاغ جميع - يرجى معالجة هذه - معالجة جميع الجوانب - معالجة جميع المسائل - معالجة جميع الشواغل - معالجة جميع أنحاء - معالجة جميع الجوانب - يرجى معالجة الخاص بك - يرجى يرجى الرجوع