ترجمة "يراجع هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذا - ترجمة :
It

هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : يراجع هذا - ترجمة : هذا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Place This Reviewing Review Reviews Checking Checks

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولم يراجع المجلس هذه البيانات المالية.
The Board has not audited those financial statements.
السيد (لوري) في (باريس) يراجع الوضع.
Our Mr. Lorry is in Paris reviewing the situation.
ومع هذا فإن من الواضح أن القانون المتعلق بالزواج يلزم أن يراجع مراجعة كاملة.
However, clearly, the law on marriage needed to be completely reviewed.
ولذا فإنه يراجع مراجعة دقيقة ويستكمل كل عام.
It is therefore thoroughly reviewed and updated each year.
1 الطلاق الرجعي لا يزيل الزوجية وللزوج أن يراجع مطلقته أثناء العدة بالقول أو الفعل ولا يسقط هذا الحق بالإسقاط.
A revocable divorce shall not terminate a marriage and the husband may take back his divorced wife during the period of waiting by word or deed, a right which shall not be abrogated.
كان على جوي أن يراجع 500 فيلم سنويا مع طاقم صغير وسلطة ضعيفة.
Joy had to review 500 films a year with a small staff and little power.
ولكن هذا لا يعني أنه من الخطأ بالنسبة لمحقق مخضرم مثل جولدستون، أن يراجع الأدلة التي جمعها، ليستدل على العمد استنادا إلى نمط الانتهاكات وكمها.
But that does not make it wrong for a seasoned investigator like Goldstone, reviewing the evidence that he collected, to infer intentionality from the pattern and quantity of abuses.
٢٥ يراجع مجلس مراجعي الحسابات الصناديق الطوعية التي تديرها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين على أساس سنوي.
25. The voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) are audited by the Board of Auditors on an annual basis.
فلو كان لديك ولد ضعيف, فستعرف أنه بإمكانك أن تحدد له ذلك الفيديو ليشاهده و يراجع فكرته.
If you have a kid who's behind, you would know you could assign them that video to watch and review the concept.
يراجع المدون التونسي سامي بن غربية Closed Zone، وهو فيلما رسوميا إسرائيليا مدته 90 ثانية حول إغلاق غزة.
Tunisian blogger Sami ben Gharbia reviews Israeli made Closed Zone, a 90 second new animated film on the closure of Gaza.
تفريق القاضي لعدم الإنفاق يقع رجعيا وللزوج أن يراجع زوجته في العدة بشرط أن يثبت يساره ويستعد للإنفاق.
A separation granted by a cadi on the ground of failure to provide maintenance, shall be revocable and the husband may take his wife back during the period of waiting, provided that he proves his solvency and his readiness to provide maintenance.
ولا أحد يراجع هذه الاستمارات، والحصص المخصصة للإدارة وتكاليف البرنامج يمكن التلاعب بها بسهولة بقليل من الأساليب الحسابية البارعة.
No one checks the forms, and the proportions allocated to administration and program expenses are easily massaged with a little creative accounting.
وعلى نفس الأساس، ر فض طلب صاحب البلاغ بأن يراجع أمين المظالم في الكومنولث قرار لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
The author's attempt to have the HREOC decision reviewed by the Commonwealth Ombudsman was rejected on the same basis.
١٣ وفي هذا الشأن توافق اللجنة اﻻستشارية على اقتراح اﻷمين العام ومع هذا، فإن اللجنة تعتقد أنه ينبغي لﻷمين العام أن يراجع رتبة هذه الوظيفة في سياق استعراض دور ومسؤوليات مجلس مراجعي الحسابات.
The Committee believes, however, that the level of this post should be reviewed by the Secretary General in the context of review of the role and responsibilities of the Board of Auditors.
ولكن هذا لا يعني أنه من الخطأ بالنسبة لمحقق مخضرم مثل جولدستون، أن يراجع الأدلة التي جمعها، ليستدل على العمد استنادا إلى نمط الانتهاكات وكمها. وفي حالات معينة، تتطلب الأدلة حكما على هذا السؤال.
But that does not make it wrong for a seasoned investigator like Goldstone, reviewing the evidence that he collected, to infer intentionality from the pattern and quantity of abuses. In certain cases, the evidence requires a judgment on such a question.
أرجوكم قولوا للشباب التعرض لتامر حسني هو أكبر غلط إحنا دلوقتي بنخلي كل واحد عايز يراجع نفسه يفكر ألف مرة .
aalmasri LOOOOOOOOOOOOOL. Tamer Hosni crying after protesters booed him. they misunderstood me he says.
وباستطاعة من يرغب في الحصول على منشورات الأمم المتحدة أن يراجع الدليل المباشر والمعلومات المتعلقة بطلب الحصول على تلك المنشورات.
The electronic version of the text of speeches, preferably as an MS WORD file attachment, should be sent by e mail to DPI un.int for posting on the UN website.
لذلك قرر مجلس اﻷمناء في دورته التاسعة، المعقودة في عام ١٩٩٠، أن يراجع إجراءاته ومبادئه التوجيهية المتعلقة بطلبات الحصول على إعانات.
Accordingly, at its ninth session, in 1990, the Board decided to start reviewing its own procedures and the guidelines for applications for grants.
فلعقود من الزمان كان القذافي يراجع شخصيا كل الاتفاقيات التي تتجاوز قيمتها 200 مليون دولار، وكثيرا ما كان يختار الشركات الأجنبية التي ستحصل على العقود.
For decades, Qaddafi personally reviewed every agreement worth more than 200 million and often chose which foreign firms would receive contracts.
على الموصى لهم أو أحدهم أن يراجع القاضي بطلب الحكم بصحة الوصية في مدة سنتين من تاريخ وفاة الموصي وان لم يفعل سقط حقه بالمطالبة بالوصية.
One or all of the legatees must seek a ruling from the cadi as to the validity of the will within a period of two years from the date of the testator's death, failing which the right of any legatee to claim from the will shall be forfeited.
وختاما، وإذ نقترب من الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشــاء اﻷمم المتحدة، وإذ نقف على مشارف اﻷلفية الجديدة، نرى أن الوقت قد حان ﻷن يراجع العالم كشف الحساب.
In conclusion, as we approach the fiftieth anniversary of the United Nations and are about to usher in a new millennium, it is time for the world to take stock.
ونحن نرى أيضا أن الجزء المالي من التقرير ينبغي أن يراجع من قبل خبراء من الدول الخلف والأمانة العامة قبل بدء المناقشة بشان المسألة في الدورة الستين للجمعية.
We also believe that the financial part of the report should be revisited by the experts of successor States and the Secretariat prior to the beginning of the discussion on this issue at the sixtieth session of the Assembly.
ولقد تزامنت شكوى الطلاب مع تحقيق فيدرالي أجراه مكتب الحقوق المدنية التابع لوزارة التعليم، الذي أعلن أنه سوف يراجع السياسات التي تنتهجها جامعة ييل في التعامل مع التحرش الجنسي والاعتداء الجنسي.
The students complaint coincides with a federal investigation by the Department of Education s Office for Civil Rights, which announced that it would review Yale s policies for dealing with sexual harassment and sexual assault.
عندما يراجع خبراء الاقتصاد في مركز إجماع كوبنهاجن تكاليف الصراع فإنهم يقدرون التكاليف الفعلية للإنفاق العسكري العالمي. وعندما نأخذ في الاعتبار أيضا الخسائر في الأرواح نتيجة للمعارك فإن التقديرات ترتفع بنحو 50 .
When examining the cost of conflict, the Copenhagen Consensus economists estimate the actual costs of global military expenditure. If one also takes into account the lives lost in battle, the estimates increase by about 50 .
)ج( مواد تقنية جدول زمني شامل للدورات التدريبية الثنائية والمتعددة اﻷطراف، يراجع كل ستة أشهر سجل للخدمات المتاحة في مكافحة المخدرات إنفاذا للقانون، مشفوع بقائمة لمراكز التنسيق والوكاﻻت المنشأة لتبادل المعلومات التشغيلية.
(c) Technical material comprehensive calendar of bilateral and multilateral training seminars, updated every four months and register of existing law enforcement anti drug services, with focal points and agencies established for the exchange of operational information.
ملبورن ــ كان سجل جيمس هولمز، المتهم بإطلاق النار في إحدى دور السينما المزدحمة بالرواد في أوروا بولاية كولورادو الصيف الماضي، خاويا من أي تاريخ إجرامي، ولكنه كان يراجع طبيبا نفسيا قبل الحادث.
MELBOURNE James Holmes, accused of opening fire in a crowded movie theater in Aurora, Colorado, last summer, had no criminal history, but was seeing a psychiatrist prior to the incident.
(ح) تطلب إلى المفوض السامي أن يراجع ويعزز، متى كان ذلك ضروريا وبحسب اللزوم، الآليات القائمة لحماية الأشخاص الذين يقدمون شكاوى أو معلومات إلى مكتب المفتش العام من أي شكل من أشكال الانتقام
(h) Requests the High Commissioner to review and, where necessary and as appropriate, enhance the mechanisms in place to protect persons lodging complaints or providing information to the Office of the Inspector General from any form of retaliation
فإذا قر ر الفريق العامل أن تكون هذه الأنواع من الموجودات مشمولة بالدليل، لعل ه يراجع عندئذ هذه التوصيات للتأك د من أن كلتا التوصيات المنطبقة على كل أنواع الموجودات والتوصيات المنطبقة على موجودات معي نة تناسب تلك الموجودات.
If the Working Group decides that such types of asset should be covered in the Guide, it may wish to review the recommendations to ensure that both the recommendations applicable to all types of asset and the asset specific recommendations are appropriate for those assets.
إن كل مواطن هندي يتابع الألعاب الأوليمبية يصاب بالإحباط وهو يراجع القائمة اليومية للفائزين بالميداليات، فلابد وأن ينزل بعينيه بعد العشرات من بلدان العالم، الكبيرة والصغيرة، حتى تحط على ميدالية برونزية وحيدة حصلت عليها الهند في التنس أو المصارعة.
Every Indian who follows the Olympics has cringed scanning the daily list of medal winners, eyes traveling down past dozens of nations big and small before alighting on a solitary Indian bronze in tennis or wrestling.
38 وعندما يفحص الفريق العامل رسالة، فإنه لا يضع نفسه بديلا عن القضاء القومي، ولا يراجع الحقائق المؤكدة في المحاكم ولا تطبيق القوانين المحلية، ولكنه يبحث ليتأكد من أن الأساس الذي يحاكم عليه جميع الأفراد هو أساس واحد مستقل وحيادي.
The Working Group, when it examines a communication, never acts as a substitute for a national court, and does not review either the facts established by a court or the application of the domestic laws it seeks to determine that the principle that everyone shall be tried by an independent and impartial tribunal has been respected.
ويمكننا أن نضيف هنا الى أن الدولة قد شجعت اﻷدباء والمثقفين التركمان على تأسيس اتحاد خاص بهم وعملت على مساعدتهم وتمكينهم من طبع مؤلفاتهم وتطوير قابلياتهم اللغوية )يراجع تقرير العراق الدوري الثاني عن الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية الفقرة ١٠ رقم الوثيقة E 1990 7 Add.15(.
We may add here that the State has encouraged Turkoman writers and intellectuals to establish a union of their own and has made every effort to assist them and enable them to publish their works and develop their linguistic abilities. (See second Iraqi periodic report on economic, social and cultural rights (E 1990 7 Add.15), para. 10.) The State is, similarly, taking action to protect Turkoman clerics, as well as other, Muslim and non Muslim, clerics without reference to their ethnic origins.
محدد a هذا هذا هذا هذا
The determinant of a is equal to this times this minus this times this.
هذا هذا، هذا هنا، ذلك ذلك هذا هنا
That times that, that's right there, plus that times that, that's right there.
فاذا كان هذا x، بالتالي هذا يكون x، هذاهذاهذا x هذاهذاهذا x، وهذا x
So if this x, then this x, this is x, this is x, this is x, this is x, this is x, this is x, this is x.
إذا , إن أردت أن تعلم هذا, وهذا, وهذا زائد هذا, هذا, هذا, زاىد هذا, هذا وهذا
So if you want to know that, that, that, plus that, that, that, plus that, that, and that.
هذا الطول هذا العرض نفس هذا الطول هذا العرض
So the perimeter is going to be this length plus this width plus that same length again plus that width over there.
هذا هذا
That's that. lt i gt I'm trying so hard to suppress my feelings. I'm not even attending classes. lt i gt But if you just come like this, what am I supposed to do?
هذا هذا
This times this.
هذا هذا
That times that.
هذا. . . هذا
This...
! هذا... هذا
This... this!
هذا يبين هذا، وهذا يعني هذا
So this implies that, and that implies this.
هذا هذا، ومن ثم ذلك ذلك، و من ثم هذا هذا
That times that, and then that times that, and then this times this.
هذا هو المشتق من هذا، تماما مثل هذا مشتق من هذا.
This is the derivative of this, just like this is the derivative of this.
إذا كان لديك هذا، هذا أو هذا.
Whether you have this, this or this.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يراجع هذا المنتج - يراجع ادراج منزله - هذا يثبت - هذا البيان - هذا يشكل - هذا الاتفاق - هذا الفعل - هذا جيد - كل هذا - هذا يغطي