ترجمة "يذهب إلى ما هو أبعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أبعد - ترجمة : هو - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : أبعد - ترجمة : ما - ترجمة : هو - ترجمة : ما - ترجمة : أبعد - ترجمة : يذهب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن المشروع يذهب إلى ما هو أبعد من هذا. | But the project goes a step further. |
ولكن هذا الارتباط يذهب إلى ما هو أبعد مما نتصور. | But this attachment goes deeper than you think. |
ولم يذهب معهم إلى أبعد ما لزمه الأمر لتشكيل وعيه، ثم رفض الذهاب إلى ما هو أبعد من ذلك. | He went only as far as he could bring his conscience, and refused to go further. |
بيد أن البغض الشعبي للإسلام يذهب إلى ما هو أبعد من ذلك وأعمق. | But the popular resentment of Islam goes deeper and wider. |
وقد يذهب البعض إلى ما هو أبعد من هذا، إما بتأميم البنوك أو تفكيكها. | Some would go further and either nationalize the banks or break them up. |
com يذهب أبعد من ذلك | Goal.com goes further |
إن نفوذ هؤلاء الشعوبيين الجدد البارعين المصقولين، الذين يشنون حربا ضد الإسلام، يذهب إلى ما هو أبعد من حدود بلدانهم. | The influence of these slick new populists, waging their war on Islam, goes well beyond their countries borders. |
فأي قارئ يذهب إلى ما هو أبعد من العناوين الرئيسية سرعان ما سيكتشف أن التوقعات بانخفاض العجز في الميزانية إلى الصفر كانت مضللة في واقع الأمر. | Any reader who went beyond the headlines soon discovered that the prediction of a zero budget deficit was in fact misleading. |
يذهب أغلب خبراء الاقتصاد إلى ما هو أبعد من هذا، فيؤكدون أن العجز الذي تعانيه الولايات المتحدة ناجم عن النقص في المدخرات. | Most economists go a step further, asserting that the US deficit is caused by a savings shortage. |
لكن المغزى الأخلاقي من بحث كهذا يذهب إلى ما هو أبعد من الأهمية التي لا جدال فيها لإنقاذ مرضى مصابين بأمراض خطيرة. | But the ethical significance of such research goes far beyond the undoubted importance of saving critically ill patients. |
ما مقدار أبعد هو | How much further is it? |
ولكنني قد أذهب إلى ما هو أبعد من هذا. | But I would go even further. |
هو فقط يذهب في مكان ما لأن يريد إلى. | He just goes somewhere because he wants to. |
ومن جانبه، يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يذهب إلى ما هو أبعد من المفوضية الأوروبية وأن يشرك المجلس الأوروبي ورؤساء الدول الأعضاء بشكل مباشر. | The EU, for its part, must go beyond the European Commission and directly involve the European Council and heads of member states. |
ولكن قراءتي لإعلان مجلس الاحتياطي الفيدرالي هذا (وما ذكره برنانكي في المؤتمر الصحفي اللاحق) تشير إلى أن الإبداع في الأمر يذهب إلى ما هو أبعد من هذا. | But my reading of what the Fed announced (and what Bernanke said in the subsequent press conference) suggests that the innovation goes beyond this. |
لكن القضية تمتد إلى ما هو أبعد من مسألة التعليم. | But the issue goes beyond education. |
ولقد ذهبت دول أخرى إلى ما هو أبعد من هذا. | Other countries have gone further. |
وتذهب هذه الأفكار إلى ما هو أبعد من النظام الأميركي. | These ideas go well beyond the American system. |
هناك حقيقة بسيطة تتكشف لنا هنا، حقيقة تمتد إلى ما هو أبعد من هذا الإعصار، بل وإلى ما هو أبعد من هذا الرئيس. | There is a simple fact on display here, one that goes well beyond this particular hurricane, and even this particular president. |
لكن العالم يحتاج إلى النظر إلى ما هو أبعد من هذه القضايا. | But the world needs to look beyond even these issues. |
ذلك أن الفكر المرتبط بها يذهب إلى ما هو أبعد من النموذج المهيمن الأحادي الجانب الذي تبنته الإدارة السابقة، وهو يشتمل على الدفاع عن القانون الدولي. | Its thinking goes beyond the dominant, unilateral paradigm of its predecessor and includes a defense of international law. |
السيد هو يذهب إلى واشنطن | Mr. Hu Goes to Washington |
هو لم يذهب إلى (باريس) | He didn't go to Paris. |
إلى أبعد ما بالإمكان | As far away as possible. |
إن القضية تمتد إلى ما هو أبعد من اقتصاد الولايات المتحدة. | The issues go far beyond the US economy. |
دستورنا يذهب إلى ما هو أعمق (من الأشخاص الذين مثل (أوكادا | Our code goes deeper than guys like Okada. |
ما هو حجم التدفق وسرعته ما هو مصدره وإلى أين يذهب | Where does it originate and where does it go? |
ولكن مشاركة الخبرات العملية ستصل إلى ما هو أبعد من الروابط الاقتصادية. | But shared know how should move beyond economic links. |
ويمتد التمثيل المبالغ فيه لأوروبا إلى ما هو أبعد من مجلس الأمن. | Europe's over representation extends beyond the Security Council. |
وينبغي لأهداف التنمية المستدامة أن تذهب إلى ما هو أبعد من ذلك. | The Sustainable Development Goals must go a step further. |
يمتد تاريخ السم إلى ما هو أبعد من 4500 سنة قبل الميلاد. | The history of poison stretches from before 4500 BC to the present day. |
في كتابه الحب والجنس مع الروبوت ، يذهب ديفيد ليفي إلى ما هو أبعد من ذلك، فيقترح أننا سوف نقع في حب الروبوتات الدافئة الودودة، بل وسوف نمارس الجنس معها. | In his book Love and Sex with Robots , David Levy goes further, suggesting that we will fall in love with warm, cuddly robots, and even have sex with them. |
بالنسبة لفلمه الوثائقي، يريد كاستر أن يذهب أبعد من الإحصاءات والتحليلات. | For his documentary, Custer wants to go beyond statistics and analysis. |
لذا فلابد وأن تمتد جهودنا الدبلوماسية إلى ما هو أبعد من الأمم المتحدة. | So our diplomatic efforts must extend beyond the UN. |
ولكن تأثير الصندوق العالمي يمتد إلى ما هو أبعد من الأرواح التي أنقذها. | But the impact of the Global Fund extends far beyond lives saved. |
بل إن بعض خبراء الاقتصاد التقدميين ذهبوا إلى ما هو أبعد من ذلك. | Some progressive economists want even more. |
لذا فقد امتدت خسارة الوظائف إلى ما هو أبعد من صناعة البناء والتشييد. | So the job losses extend far beyond those in the construction industry. |
بيد أن اللامركزية المالية تمتد إلى ما هو أبعد من تحرير أسعار الفائدة. | But financial decentralization extends beyond interest rate liberalization. |
بيد أن التأثيرات سوف تمتد إلى ما هو أبعد من البلدان ذات الفائض. | But the impact will extend beyond the surplus countries. |
والواقع أن الدلالات الضمنية تذهب إلى ما هو أبعد من الدوائر الأكاديمية والسياسية. | The implications go well beyond academia and policy circles. |
اليوم نحن نحلق فوق الأرض، لكننا بالطبع، نريد الدخول إلى ما هو أبعد. | Today we are flying around the earth, but of course, we want to go further. |
ولا حاجة بنا إلى تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي للذهاب إلى ما هو أبعد من هذا . | There is no need for coordination of macroeconomic policies to go any further than this. |
ولا نحتاج إلى النظر إلى ما هو أبعد من معبد الديمقراطية الهندية لنراها وهي تعمل. | We need look no further than the temple of Indian democracy to see it in action. |
ولذلك فإن القضاء على ممارسات الفساد يذهب إلى أبعد من مجرد شن حملة أخلاقية أو رفع شعارات أخلاقية، كما هو الحال لدى بعض الحكومات. | Corruption is inherently an activity that thrives on secrecy it takes advantage of unequal access to information by parties to a transaction and thus becomes widespread, especially where the cost of corrupt conduct is low and the profit high. |
عادة ما يذهب بيل إلى الحديقة. | Bill often goes to the park. |
عمليات البحث ذات الصلة : يذهب أبعد - هو يذهب إلى - الذهاب إلى ما هو أبعد - يصل إلى ما هو أبعد - ننظر إلى ما هو أبعد - وصول إلى ما هو أبعد - يمتد إلى ما هو أبعد - وصول إلى ما هو أبعد - ذهبت إلى ما هو أبعد - يذهب إلى أبعد من - إنه يذهب إلى أبعد - المال يذهب إلى أبعد - وإلى ما هو أبعد