ترجمة "يجب إحداث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
5 إحداث لوائح إقليمية موحدة حول المنظمات المتطرفة التي يجب تجريمها. | Germany made recommendations addressing each of the four topics covered by the Working Groups |
لا يجب أن تكون شخصا مميزا لكي تتمكن من إحداث تغير ما. | You don't have to be special to make a difference. |
)ب( إحداث السرطان | (b) Cancer induction |
بإمكانك إحداث كدمات بنفسك | You could have caused those bruises yourself. |
17 وأي نوع من أنواع الذخائر يجب أن يراعي قاعدة عدم التسبب في إحداث آثار يحظرها القانون العرفي وقانون المعاهدات. | Any type of munitions must respect the rule not to have effects which would be prohibited by existing customary and treaty law. |
(هـ) تم إحداث اللجنة الوطنية لأمن الطيران المدني، كما تم إحداث لجان محلية بكل مطار. | (e) The National Committee for the Security of Civil Aviation was established, as were local committees at every airport. |
41 3 2 إحداث الصدم | 41.3.2 Impact creation |
ويمكن لذلك إحداث تغيير كبير. | And that can make a big difference. |
وبالتالي فإنه يمكننا إحداث تغييرات | So we really can make changes. |
انت تعلم, يمكنك إحداث الفارق, | You know, if I can make a difference, |
بدون إحداث ضجة من فضلك | No scene, please. |
لا يمكن إحداث صوت طلقة | Couldn't afford the sound of a shot. |
توق ف سامي عن إحداث ذلك الص وت. | Sami stopped making that noise. |
والاتفاقية لا تقتضي إحداث جرائم جديدة. | The Convention does not require the introduction of new specific crimes. |
إحداث إصابات خطيرة اﻻعتداءات مع القتل | SERIOUS INJURIES 91 132 123 346 100 |
بالتأكيد بإمكان المدفعية إحداث فارق هائل | Of course, artillery would make an enormous difference. |
والاتفاقية لا تقتضي إحداث جريمة محددة جديدة. | The Convention does not require the introduction of a specific new crime. |
والاتفاقية لا تقتضي إحداث جريمة جديدة محددة. | The Convention does not require the introduction of a specific new crime. |
نريد إحداث التغيير بإشراك الناس ﻻ بإبعادهم. | We want to bring about change to bring people in, not keep them out. |
لقد سئمت من الحديث عن إحداث التغيير. | I'm fed up of talking about making change. |
لكنه غير قادرعلى إحداث تغيير في العالم | Maybe consciousness exists, but it can't make any difference to the world. |
أعتقد ان من شأنها إحداث إختلاف كبير | I think it would make a huge difference. |
نحن نفعل ذلك لأننا نريد إحداث ثورة . | We're doing it because we want to start a revolution. |
لا, أنا فقط لا أريد إحداث مشكلة | No, I just try to keep the peace. |
(ه ) القدرة على إحداث الطفرات (الفصل 3 5) | Revised SDS's should clearly state the date of issue as well as a version number, revision number, supersedes date or some other indication of what version is replaced. |
والغرض منها هو إحداث لعاهة بدﻻ من القتل. | Their object is to maim rather than kill. |
وهذا الإجراء ببساطة هو إحداث ثقب داخل الجمجمة | And trephination is simply just cutting a hole in the skull. |
إذن فالسؤال هو، كيف يمكنك إحداث هذا التغيير | Then the question is, how do you make that change happen? |
و قد تكون لديك الفرصة و إحداث فرق | You may have the chance to make a difference. |
وبدأت في إحداث بعض النظام في بعض الأعلام | And I started to bring some order into some flags. |
وبغية الحد من الفقر، يجب تحقيق نمو ''يراعي صالح الفقراء ما يعني إحداث تغييرات في المؤسسات والقوانين والأنظمة والممارسات التي تتسبب في نشوء الفقر واستدامته. | In order to reduce poverty, growth must be pro poor , which implies changes in institutions, laws, regulations and practices that create and perpetuate poverty. |
وكأداة للتحقق، يجب أن تكون لهذه الطريقة المقدرة علي كشف التغي رات الصغيرة جدا، كما يجب أن تكون قادرة بالطبع على بيان سبب آثار الإجهاد القاعدي للنبات الناشئ عن إحداث طبيعية ليست لها صلة بانبعاثات المرافق الصناعية. | As a verification tool it would be necessary to have the capability to detect very small changes and, of course, to be able to account for baseline plant stress effects from unrelated natural events. |
وهذا النوع من التفاوت يتسبب في إحداث مشاكل جوهرية. | This mismatch causes fundamental problems. |
إن علينا انتقاء الخيارات لأن إحداث الفرق يكمن فيها. | Choices must be made, and choices matter. |
ولقد أدى إخفاق مؤيديأوباسانجو إلى إحداث ثلاثة تطورات سياسية. | The failure of Obasanjo s supporters triggered three big political developments. |
يشير التأثير إلى قدرة الدواء على إحداث تأثير مفيد. | Effectiveness refers to the ability of a drug to produce a beneficial effect. |
ومن المفارقات أن لها القدرة أيضا على إحداث الكوارث. | Ironically, it also has the power to cause disasters. |
ولكننا في حاجة إلى إحداث تغيير في الموقف أيضا. | But we need a change in attitude as well. |
ليثبت أن مجموعة من القلة ، تستطيع إحداث تغيير كبير | And proved that a bunch of littles could make a big difference |
القوانين تخرق منذ الأزل، للتمكين من إحداث تغيير ملموس. | laws have always been broken to facilitate substantive change. |
كل ما يهم هو إحداث التأثير على المدى الطويل | Influence, that's all that counts in the long run. |
ونحن لم نقترب حتى من القدرة على إحداث هذه الثورة. | We are not even close to getting this revolution started. |
وقد تتسبب الاستثمارات عالية المجازفة في إحداث حالة من الرعب. | Don t look to central banks most are likely to manage the near term risks to inflation and growth reasonably well. |
ونحن نسعى الآن إلى إحداث ثورة خضراء جديدة في أفريقيا. | We seek a new green revolution in Africa. |
بل ينبغي أن نسعى إلى إحداث تغييرات كبرى طال انتظارها. | Instead, we should endeavour to bring about major, long awaited changes. |
عمليات البحث ذات الصلة : إحداث تغيير - إحداث التغيير - إحداث تغيير - إحداث واجب - إحداث الخدمة - إحداث تأثير - إحداث سقوط - إحداث التخلص - إحداث تغييرات - مساعدة إحداث - إحداث نقلة - إحداث التغيير - إحداث التغيير - إحداث التغيير