ترجمة "يجب أن ينظر إليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن ينظر إليها - ترجمة : ينظر - ترجمة : يجب أن ينظر إليها - ترجمة : يجب أن ينظر إليها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رفض أن ينظر إليها. | He refused to look at her. |
ينظر إليها | Would look at it. |
كان ينظر إليها. | He was looking at her. |
ومن مجالات النشاط الإجرامي التي يجب أن ينظر إليها بقلق خاص في هذا الصدد الاحتيال بانتحال الشخصية. | One area of criminal activity that must be viewed with particular concern in this connection is identity fraud. |
حاول ألا ينظر إليها. | He tried not to look at her. |
يجب أن أذهب إليها | I must go to her. |
يجب أن أتحدث إليها | I've got to talk to her. |
إلا أن النظرة إلى إسرائيل تختلف باختلاف من ينظر إليها. | Israel is often mentioned as a reason. But Israel can mean different things to different people. |
ينظر إليها من أعلى إلى اسفل | He looka her up He looka her down |
كل من ينظر إليها سيدرك ذلك. | Anybody with two eyes can see that. |
فيما يجب أن أتحدث إليها الليلة | What shall I talk to her about? |
(إيريكا) ، يجب أن أذهب إليها الآن | Erica! I've got to find her! |
بكلمات أخرى ينظر الناس إليها ويلاحظون الاختلافات | In other words, people looked at them and they saw the differences. |
لأنه كان ينظر إليها كمشكلة في الطقس. | Because this was perceived to be a weather problem. |
السكينة هي هذه اللحظة ينظر إليها مباشرة. | Nirvana is this moment seen directly. |
وهذا القول يجب أن ينظر إليه من السياق بأكمله. | This statement must be regarded within the entire context. |
إن التطلعات اﻹنسانية واﻷمن اﻹنساني يجب أن ينظر إليهما معا. | Human aspirations and human security must be seen in the round. |
ينظر إلى الأم ويقول، أوه، يجب أن تكون هذه أمي. | looks up at the mother and says, Oh, this must be my mother. |
وبالتالي لا ينظر إليها على أنها خسارة كبيرة. | And therefore they're not perceived as a big loss. |
انها تسمح للأشخاص على الدراجات أن ينظر إليها أو رؤية الفن، وهكذا دواليك | It allows people on exercise bicycles to be seen or to see the art, and so forth. |
انها تسمح للأشخاص على الدراجات أن ينظر إليها أو رؤية الفن، وهكذا دواليك | It allows people on exercise bicycles to be seen, or to see the art, and so forth. |
ذلك أن ما ينظر إليه الآسيويون من سلام ورأفة وتعاون بهذا القدر من الإعجاب يأتي كنتاج مباشر للقيم التي ينظر إليها بعضهم باعتبارها غربية ، والتي ننظر إليها باعتبارها عالمية . | The peace, compassion, and cooperation Asians are contemplating with such admiration are the direct product of values which some of them see as Western, and that, yes, we regard as universal. |
يجب أن ينظر لنفسه في المؤخرة و يقضي على حياته بيديه | He needs to look himself in the ass and take his own life in his hands. |
هل يجب أن يكون لدينا برنامج بحوث قومي ينظر في الموضوع | Should we have a national research program that looks at this? |
و بينما يلعب الطفل , نلاحق الأماكن التي ينظر إليها | So, while the child is playing Pong, we are tracking where they're looking. |
ولكي ينظر إليها عن قرب قام بتسلق تلك الشجرة | To watch her better, the one eyed monkey climbed onto the tree. |
هذه هي الأنواع التي يجب أن ننضم إليها | These are a species that we need to join with. |
بمجرد النظر إليها، يجب أن تبدو عصرية ولـطيفة | Just looking at it, it should look cool and nice. |
يجب و أن تكون، (أليس) سأتحدث إليها، (هنرى ). | It must be Alice. I'll talk to her, Henry. |
، كل ما كان يجب فعله أن ينظر حوله ! ولكن هل فعل ذلك | All he has to do is look around, but does he? |
ينظر إليها من هذه الزاوية، ويصبح لهم قصة عن القراءة. | Looked at from this angle, theirs becomes a story about reading. |
في (إنجلترا)، لا ترقص المرأة بمفردها بينما ينظر إليها الرجل | In England, no woman dances alone while a man looks on. |
كما أن التنمية وحدها لم يعد ينظر إليها باعتبارها البلسم الشافي الذي كانت تعرف به. | Nor is development alone seen as the panacea which once it was. |
لذا رأينا ان المريض يجب ان ينظر بنفس الطريقة التي ينظر بها الطبيب للامور | So we thought the patient might actually want to know the context as well. |
ولهذه اﻷسباب تعتقد فنزويﻻ أن مشكلة بلدان المرور العابر ينبغي أن ينظر إليها في سياق أوسع نطاقا. | For these reasons, Venezuela believes that the problems of transit countries must be viewed in a broader context. |
تعني أن الزاوية3 مضاف إليها الزاوية4 يجب أن تساوي 180 درجة. | That means that angle 3 plus angle 4 have to be equal to 180. |
ليس هنالك أحد ينظر إلينا يجب ألا تفعل | Nobody's looking at us. |
الزوج ينظر إلى هنا اكثر قليلا , العروسه يجب أن تكون مبتسمه اكثر قليلا. | Husband look over here, bride smile a bit more... |
غالبا ما ينظر إليها على أنها وثيقة رئيسية بشأن التنمية المستدامة. | It is often seen as the key document regarding sustainable development. |
٤٢ وهناك أشكال أخرى للعنف ﻻ ينظر إليها دائما بهذا الوصف. | 42. Other forms of violence are often not considered as such. |
بأنني خلف تلك اللوحة وبأنها موجودة بالفعل وهناك من ينظر إليها | I'm behind the painting, it already exists, and someone's looking at it, and I see whether they're feeling it from their gut. |
ونتيجة لذلك، فالمشاكل اﻻقتصادية حتى على الصعيد الوطني يتعين أن ينظر إليها حاليا في سياقها العالمي. | As a result, economic problems, even at the national level, now have to be seen in their global context. |
يجب أن يكون العمل لائقا المشار إليها في المادة (6). | The work referred to in Article 6 must be decent work . |
شعرت على الفور لي صدمة من خلال تشغيل جميع بلدي الإطار شيء كان يجب أن ينظر إليها و لم يكن ليسمع ، ولكن من ناحية خارق يبدو وضعت في المنجم. | Instantly I felt a shock running through all my frame nothing was to be seen, and nothing was to be heard but a supernatural hand seemed placed in mine. |
يجب أن ينظر الناس التي في داخلي. لماذا أنا لم تبلغ ذلك الى المكتب | People must have seen that in me. Why have I not reported that to the office? |
عمليات البحث ذات الصلة : أن ينظر إليها - أن ينظر إليها - أن ينظر إليها - ينظر إليها - يجب أن ينظر - يمكن أن ينظر إليها - يمكن أن ينظر إليها - يمكن أن ينظر إليها - دون أن ينظر إليها - تجربة ينظر إليها - الوقت ينظر إليها - قد ينظر إليها