ترجمة "يجب أن تنسب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : تنسب - ترجمة : يجب أن تنسب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا متأكد أنك لن تنسى أن تنسب الفضل لى | I'm sure you won't forget to give me the proper credit. |
لو أن الليلة تنسب إلى أي شخص فهي لك. | If the evening belongs to anyone, General, it is to you. |
لا تنسب هذا لي ، (ج.ج.) (اذكر( روبارد... | Now don't begrudge it to me, JJ. Mention Robard... |
نتيجة لذلك، من الممكن أن تنسب للسائقين المهمات والأماكن ومخالفات وقوف السيارات والحوادث. | As a result, individual drivers can be matched with assignments, location, parking violations and accidents. |
لا تنسب لي هذا أنا مدين له بالعديد من المجاملات | Don't begrudge it to me, JJ. I owe him a lot of favours. |
يعني أنها تنسب الفضل لها بينما تجعلنا نأتي هنا ونقوم بالعمل كله . | That means she takes the credit and then makes us come out here and do all the work. |
ولكن قمت ببحث تاريخي بسيط وعلمت أنها حقيقة تنسب للملك فريدريك العظيم | I've heard this attributed to several other kings, but doing a bit of historical research, it seems to be Fredrick the Great. |
فالانتماء للمجتمع المحلي شرط لا بد منه، ويمكن حتى في بعض الحالات، أن تنسب الأرض، لأفراد مجتمع محلي آخر. | Belonging to a local community is a condition sine qua non, even in certain conditions land could be attributed to individuals of another community. |
يجب أن تصدقوني يجب أن تصدقوني! | You've got to believe me. You've got to believe me! |
وهناك ١٤١ من مرافق اﻻحتجاز التي زعم أنها موجودة لم تنسب تبعيتها بعد الى فصيلة محددة. | One hundred forty one detention facilities alleged to exist have not yet been tied to a specific faction. |
يجب عليك , يجب أن... | You've got, you've... |
ومن الصعب في ظل الظروف التي تحدث فيها هذه الحوادث أن ي ذكر بثقة عدد هذه الأعمال التي يمكن أن تنسب بالفعل إلى الحركات أو المليشيات المسلحة. | The circumstances under which such incidents occur make it difficult to say with confidence how many of these acts may actually be the work of armed movements or militia. |
يجب أن نفوز ... يجب أن تشرب المزيد | We must win! You have to drink more! |
إنه يجب أن يختفي يجب أن يزال | He must be killed, eliminated, exterminated! |
يجب أن أستعد يجب على أن أستعد | I've got to be ready. I have to be ready. |
يجب أن نجهز للعشاء يجب أن نذهب | We've got to dress for dinner. We must go. |
يجب أن توافق ( يجب أن يموت ( ا خناتون | You should agree. Akhnaton must die. |
يجب أن نأخذهما معا يجب أن نهرب | We'll have to take them both. We've got to get away. |
يجب رجمها يجب أن تموت | Let her be stoned! She must die! |
يجب أن يعتبر كذلك , يجب | It has to count. It has to! |
.. يجب أن تثقوا بى. يجب أن تؤمنوا بذلك . | You have to trust me. Take it on faith. |
يجب أن تأتي إليه يجب أن تقوم الحج. | You must come to it you must make the pilgrimage. |
!ماذا يجب أن أفعل ماذا يجب أن أفعل | What do I do? What do I do?! |
يجب أن نتحدث يجب أن نقوم ببعض الترتيبات | Guy, wait a minute! We have to talk. We have to arrange things. |
يجب أن تتزوج يا (ريكاردو) ، يجب أن تفعل | You gotta get married, Riccardo. You just gotta. |
يجب أن أفعل شيئا. يجب أن أفعل شيئا. | I have to do something, I have to do something. |
... يجب أن تقول ذلك بجسمك ، و يجب أن | You have to say that with your body. You have to... |
ومع ذلك، خل ص المجلس إلى أن تلك الأفعال لا يمكن أن تنسب إلى دولة بنغلاديش بل لا بد من اعتبارها ناتجة عن أفعال ارتكبها رجال شرطة بصورة فردية. | However, the Board concluded that these acts could not be considered to be attributable to the State of Bangladesh but had to be regarded as the result of the actions of individual policemen. |
ولا بد أن تفخر البلدان بمراكزها للتعليم العالي، وينبغي أن نرحب جميعا بحكمة بعض الأحاديث والأقوال المسندة التي تنسب للنبي محمد مثل ما مات من يهب حياته للعلم . | Countries must be proud of their centres of higher learning, and we should all welcome the wisdom of the Hadiths, authentic sayings attributed to the prophet Muhammad, such as He dies not who gives life to learning . |
صورة موسيقي هي لوحة مرسومة بالزيت على خشب و تنسب من قبل بعض العلماء إلى ليوناردو دا فينشي. | Portrait of a Musician is an oil on wood painting attributed to Leonardo da Vinci by some scholars. |
وتصديا لهذا الشاغل، فحص الفريق بعناية الوقائع والملابسات المحيطة بقبض الدنانير العراقية حتى يستقر لديه أن الخسارة المدعاة تنسب مباشرة إلى غزو العراق واحتلاله للكويت. | To address this concern, the Panel carefully examined the facts and circumstances surrounding the receipt of Iraqi dinars to satisfy itself that the loss claimed is directly attributable to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
إذا ماذا يجب أن أفعل يجب علي أن أقبل | I really have to get in. |
يجب أن تحولها إلى شيء يخصك، يجب أن تصممها، | You gotta make it your own. You gotta design it. |
يجب أن ننام بعيون مفتوحة، يجب أن نحلم بأيدينا، | We must sleep with open eyes, we must dream with our hands, |
قال، لا يجب أن يأمرني بما يجب أن أرسم. | He told me, Nobody has to tell me what I should draw. |
يجب أن تعطينا بعض الوقت يجب أن تستمع لنا | You've got to give us some time! You got to listen to us! |
. يجب أن أتحدث معها مرة أخرى يجب أن أراهــــا | I had to speak to her again. I had to see her. |
( أليك) ، يجب أن أعود للمنزل، يجب حقا أن أعود | I must go home, I really must go. |
يجب أن ترحل، ولكن هذا يجب أن يحدث ببطء. | She must go, but it must happen slowly. |
أبي يقول (يجب أن تعاق ب، يجب أن تدفع الثمن). | He told me I have to serve, I have to pay for it. |
يجب أن ننقذ العائلة يجب أن يغادروا إلى روكوهارا | We must save the family in the garden. They must leave for Rokuhara. |
يجب أن يعطوك زيادة يجب أن أتخاطب مع رئيسك | They should give you a raise. I'll have a word with the boss. |
يجب أن أعود لأخبره بذلك يجب أن أعود الآن | I've got to go back and tell him. I've got to go back now. |
أهدء أجل يجب أن نهدأ لكن يجب أن نحتج | Y es, but under protest. |
يجب أن تحلق، لا يجب أن تذهب بهذا الشكل. | You need a shave. You mustn't go looking like that. |
عمليات البحث ذات الصلة : أن تنسب - تنسب العمل - قيمة تنسب - قيمة تنسب - أهمية تنسب - معنى تنسب - تنسب من - والتي تنسب - يجب أن - يجب أن نعلم أن - يجب أن نعتبر أن - يجب أن يثبت أن - يجب أن ترسل