ترجمة "يتعين علينا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يتعين علينا أن نتخذ مقررا. | We have to take a decision. |
يتعين علينا بناء مبان جيدة. | We have to do good buildings. |
لذا يتعين علينا أتبس الأربعة. | So we have four ATPs. |
أين يتعين علينا الذهاب الليله | Where should we go tonight? |
يتعين علينا أن نضمن قدرة الناس على الشراء يتعين علينا أن نضمن قدرة الصناعات على الإنتاج . | We must ensure that the people can buy we must ensure that industries can produce |
هل يتعين علينا أن نحاكمها إذن | Should we therefore prosecute them? |
ولكن يتعين علينا أن نتقدم بحذر. | We must proceed cautiously, however. |
يتعين علينا أن نشجع هذا الخيار. | That option should be supported. |
ماذا يتعين علينا أن نفعل إذن | So what should be done? |
هل يتعين علينا إنقاذ حملة السندات | Should Bondholders be Bailed Out? |
إذ يتعين علينا تخطي تلك المرحلــة. | We need to move past that stage. |
لذا يتعين علينا الرئتين لدينا هنا. | So we have our lungs here. |
هذا ما يتعين علينا القيام به. | It's what we ought to be doing. |
ولذا يتعين علينا ان نسأل لماذا. | So we have to ask why. |
لذا يتعين علينا هذه المنحنيات اثنين. | So we have these two curves. |
لماذا يتعين علينا البقاء فى الصف | Why do we have to keep in line? |
ولكن يتعين علينا أن نتخذ خطوات أصغر. | Smaller steps, however, can and should be taken. |
يتعين علينا تشجيع المشاركة الشعبية في الرياضة. | Popular participation in sport should be encouraged. |
يتعين علينا أن نستفيد من تجربة كوسوفو. | The example of Kosovo is revealing. |
هل يتعين علينا أن نمنعهم من هذا | Should we prevent them from doing so? |
لماذا يتعين علينا أن نتحدث مع إيران | Why Talk to Iran? |
ولحمايتها يتعين علينا التغلب على عقبات عديدة. | To secure it, we have to overcome many obstacles. |
والآن يتعين علينا أن نأخذ هذا كعامل | Now we have to factor this. |
يتعين علينا أن نتذكر هذا من مادة العلوم التي تعلمناها في المدرسة الثانوية يتعين علينا دوما أن ننتبه إلى وحدات القياس. | We should remember this from high school science always pay attention to units of measurement. |
وكشركاء، يتعين علينا أن نتقبل هذه الزعامة الوطنية. | As partners, we must accept this national leadership. |
وإليكم قائمة بالأمور التي يتعين علينا أن نترقبها. | Here is a list of things to watch for. |
وقبل كل شيء يتعين علينا أن نتحلى بالصبر. | Above all, we should be patient. |
هناك نوعان من الإغراءات يتعين علينا أن نقاومهما. | Two opposite temptations must be resisted. |
يتعين علينا أيضا أن نجعل سياساتنا أكثر ديمقراطية. | We must also make our own politics more democratic. |
ويتساءلون لماذا إذن يتعين علينا أن نتعاطف معه. | Why, they ask, should we show compassion to him? |
يتعين علينا أن نعمل على إشراك روسيا بذكاء. | Our approach must be hard headed engagement. |
بل يتعين علينا أن نختار اثنتين من الثلاث. | We must choose two among the three. |
يتعين علينا أن ننقذ الأخلاق من مزاعم العلم. | We need to rescue morality from the claims of science. |
ولتحقيق تلك الأهداف، يتعين علينا مواصلة تلك الجهود. | In order to achieve those objectives, we need sustained efforts. |
يتعين علينا جميعا أن نلتزم بحل هذه المشكلة. | We should all commit ourselves to solving this problem. |
كما يتعين علينا أيضا أن نراعي التوازن الجغرافي. | Geographic also needs to be taken into consideration. |
هذا صراع يتعين علينا جميعا أن ننخرط فيه. | This is a struggle that we must all of us become involved in. |
لذلك يتعين علينا أن نطالب باتخاذ تدابير فورية. | We must demand immediate action. |
مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع. | Yet, we must deal with reality. |
فالمسائل التي يتعين علينا أن نتناولهــا معقدة جدا. | The matters we have to deal with are very complex. |
لذا يتعين علينا 1 2 مرات جيب تي. | So we have 1 2 times the sine of t. |
ـ يتعين علينا الإنطلاق بسرعة ـ (لونج توم) ! | We'll have to travel fast. Long Tom! |
لربما يتعين علينا التفكير مجددآ بخصوص كودى والمرأة | Maybe we ought to think again about Cody and the woman. |
وأخيرا ، يتعين علينا أن نضمن ألا يخيم علينا مثل هذا الظلام مرة أخرى أبدا . | Finally, we must ensure that this darkness never descends again. |
فأجاب بإندهاش, لا, لا أعتقد بأنه يتعين علينا إصطحابه. | And he kind of went, Nah. I don't think we want to be bringing a camel. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتعين منح - يتعين عمله - يتعين استئناف - يتعين القيام بها - يتعين اتخاذها ل - التي يتعين جمعها - التي يتعين انجازها - التي يتعين مراعاتها - يتعين على (ع) - غريبة علينا - تقريبا علينا - لذلك علينا