ترجمة "ويتم تنفيذ المشروع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : ويتم - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : المشروع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتم تنفيذ هذا المشروع بأسلوب صناديق رأس المال الدائر المصحوب بمساعدة تقنية تحت بند التدريب.
This project uses a system of revolving credit accompanied by technical assistance in the form of training.
١٩٩٤ تنفيذ المشروع
1994 Project implementation
ألف تنفيذ المشروع
A. Implementation of the project
دال عملية تنفيذ المشروع
D. The process of project implementation . 77 79 26
دال عملية تنفيذ المشروع
D. The process of project implementation
تنفيذ المشروع التأخير في التنفيذ
A. Implementation of the project . 14 11
ويتم تنفيذ هذه البرامج في أفغانستان وأنغولا وبوروندي وسيراليون وليبيريا.
Such programmes were being implemented in Afghanistan, Angola, Burundi, Liberia and Sierra Leone.
هاء التقدم المحرز في تنفيذ المشروع
E. Progress in project execution . 80 86 27
هاء التقدم المحرز في تنفيذ المشروع
E. Progress in project execution
ويتم الاضطلاع بهذا المشروع التجريبي في ستة بلدان أوغندا وكينيا وإثيوبيا وناميبيا وزمبابوي وزامبيا.
Also in Africa, Red Cross Societies, with support from the International Federation, are piloting a service delivery model on access to care and antiretroviral therapy for people living with HIV AIDS.
ويسهم المشروع في تنفيذ الاتفاقية بالموافقة على المواد التالية في أنشطة المشروع
This project contributes towards the implementation of the CEDAW by endorsing the following articles in the project's activities
١٨٩ إن التأخير في تنفيذ المشروع معناه
Delays in project implementation mean that
بيد أن الجزاءات أوقفت أنشطة تنفيذ المشروع.
Because of the sanctions, the project implementation activities have been stopped.
ويتم إجراء التقييمات الخارجية في الميدان أساسا، وهي إما أن تكون متوسطة اﻷجل )تتم أثناء تشغيل المشروع(، أو ختامية )تتم قبل استكمال المشروع بمدة وجيزة للغاية أو بعد استكماله(، أو بعد اﻻنتهاء من تنفيذه )تتم بعد سنتين أو أكثر من اﻻنتهاء من تنفيذ المشروع(.
External evaluations take place mainly in the field, and are either mid term (conducted during the operation of the project), terminal (conducted just before or upon completion), or ex post (carried out two years or more after the end of project implementation).
ويتم ذالك في إطار تنفيذ عنصر الدعم لقدرات المديرية الوطنية للنهوض بالمرأة.
It was conducted as part of the Capacity Building Component of the National Directorate for the Promotion of Women (DNPF).
وستشارك نخبة من الرابطات النسائية في تنفيذ المشروع.
Selected women's associations will participate in the implementation of the project.
وبإيجاز تتضمن مراحل تنفيذ المشروع الكامل ما يلي
In summary, the phases for implementation of the full scale project will include
وﻻحظت الجمعية في قرارها ٤٧ ٢٢٦ تنفيذ المشروع.
In its resolution 47 226, the Assembly noted the implementation of the project.
ويتم تنفيذ أنشطة بين الوكالات بموجب البرنامج الوطني لحقوق الإنسان الذي اعت مد مؤخرا.
Inter agency activities are being carried out under the recently adopted national human rights programme.
(د) تصاعد التكاليف نظرا للتأخيرات الحاصلة في تنفيذ المشروع.
(d) Cost escalation due to the delays experienced in the implementation of the project.
وسيشارك عدد مختار من الروابط النسائية في تنفيذ المشروع.
Selected women associations will participate in the implementation of the project.
وبدأ تنفيذ المشروع خلال الربع الثالث من عام 2005.
The project started during the third quarter of 2005.
وقد جرى تنفيذ هذا المشروع بتعاون وثيق مع اﻷونروا.
This project was implemented in close collaboration with UNRWA.
وتم، في إطار هذا المشروع، تنفيذ اﻷنشطة الموصوفة أدناه.
The activities described below were carried out within the framework of this project.
ويتم تنفيذ هذه السياسة من خلال البرنامج الوطني لرعاية الصحة الأولية وبرنامج إصلاح المستشفيات.
This policy is being implemented through the National Primary Health Care Programme (PEV SSP ME) and the Hospital Reform Programme.
وأوصى المجلس بضرورة تغيير شكل تقارير المشروع بصورة مناسبة، ﻻتاحة رصد تنفيذ المشروع بصورة مجدية أكبر.
The Board recommended that the format of the project reports should be suitably changed to enable a more meaningful monitoring of project implementation.
وهذا المشروع سوف يفيد 000 5 من الموظفين ويتم تنفيذه من خلال الشركات أو في إطار شراكات بينها.
This project will benefit 5,000 employees.
ويتم صياغة المواد التعليمية المستعملة في هذا المشروع محليا بدعم من المكاتب المركزية لكي تتضمن ثقافة المجموعات الإثنية.
The learning materials used in this project are developed locally with support from central offices so as to incorporate the culture of the ethnic groups.
وتم تنفيذ هذا المشروع في مدينة دوشايني وفي منطقة كاتلون.
The work was done in Dushanbe and in the Khatlon Oblast.
ووافق المشاركون في الاجتماع على الإجراءات التالية لدعم تنفيذ المشروع
The participants in the meeting agreed to the following actions to support implementation of the project
وستظل الأهداف المالية ملتزمة بمستويات الاستدامة طوال تنفيذ المشروع الجديد.
Fiscal targets would remain committed to sustainability levels throughout the new project.
تحليل أسباب التأخير والتكاليف المتكبدة نتيجة التأخير في تنفيذ المشروع.
Analyses the causes of delays and cost overruns due to delays in implementing the project.
وتولى تنفيذ المشروع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بمساعدة أمانة المؤتمر.
The project was implemented by the International Fund for Agricultural Development (IFAD), with the assistance of the UNCCD secretariat.
ومن المقرر تنفيذ المشروع بالتعاون مع اللجنة الوطنية لحقوق اﻻنسان.
The project is expected to be implemented through and with the cooperation of the National Commission for Human Rights.
ويتم تشجيع تنفيذ المشاريع في قطاعات الأولوية وتقديم التعاون التكنولوجي وتعزيز مبادرات تدريب الموارد البشرية.
Project execution is encouraged in priority sectors, offering technological collaboration and promoting human resource training initiatives.
مازال يجري العمل بالتوحيد فيما بين البعثات ويتم تنفيذ هذه المواصفات على جميع المشتريات الجديدة
Standardization among missions has been established and these specifications are being implemented for all new procurement
22 وقد تم إدراج أهداف تنفيذ الاتفاقية في خطة لجنة التنسيق الوطنية المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقية. ويتم تحيين الخطة بين فترة وأخرى.
Targets for the implementation of the Convention had been built into the plan of the National Coordination Committee for the Implementation of the Convention the plan would be updated from time to time.
ويتم تشجيع الدول على سن تشريعات وطنية، بحسب الاقتضاء، تمكن من تنفيذ الاتفاقية ومشروع البروتوكول الاختياري.
States were encouraged to enact national legislation, as necessary, that would enable the Convention and the draft optional protocol to be implemented.
ويتم أيضا توفير تسهيلات من خلال تعزيز التعليم لتمكين أصحاب العمل من تنفيذ التزامهم بتوفير التدريب.
Facilities are also provided through promotion of education to enable employers to discharge their obligation to give training.
وسوف يتم تنفيذ المشروع على عدة مراحل وسوف يشمل عدة مجالات
The Project will be implemented in several phases and will include several areas
وتعاونت وزارات التربية في هذه اﻷقاليم على تنفيذ أنشطة المشروع وإنجازها.
The Ministries of Education in the Territories were cooperative in the implementation and the execution of project activities.
ويتم تسجيل العدد، ويتم إحصاء نفس الكومة مرة أخرى.
The count is recorded, and the same pile is counted again.
4 5 ويتم حاليا تنفيذ مشروع إدارة المواد الكيميائية الخطرة بالتعاون بين الجهات العلمية والدوائر المختصة في المملكة الأردنية الهاشمية, وسيتم من خلال هذا المشروع العمل على توحيد القوائم التي تم ذكرها, وربط المؤسسات المعنية إلكترونيا.
4.5 A project on the management of hazardous chemicals is being implemented in cooperation with scientific entities and other competent authorities of the Hashemite Kingdom of Jordan with a view to the amalgamation of the aforementioned lists and the electronic networking of the institutions concerned.
)ج( تسدد كل وكالة مشاركة نصيبها في التكلفة في كل مرحلة من مراحل تنفيذ المشروع وفقا لجدول يحدد مراحل المشروع
(c) Each participating agency shall pay its share of the cost at each phase of project implementation in accordance with a schedule determining the phases of the project
ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتوازي داخل الكيانين في خمس مدارس نموذجية مختارة.
The project is being implemented in five selected pilot schools, in both Entities in parallel.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويتم تنفيذ - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - تنفيذ المشروع - ويتم تمويل المشروع - ويتم تنفيذ الاتفاق - ويتم تنفيذ باستخدام - ويتم تنفيذ ل