ترجمة "وهكذا في عام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

عام - ترجمة : في - ترجمة :
In

وهكذا - ترجمة : عام - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : وهكذا - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : General Public Year Into Thus Thus Their Into People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهكذا حتى في عام 1990 انتشر الإسلام الحياة اليومية.
Thus, even in 1990, Islam pervaded daily life.
وهكذا ظهر اﻻغتصاب عام ١٩٩٤ كسﻻح جديد في ترسانة القمع الهايتي.
Rape has thus appeared in 1994 as a new weapon in the Haitian arsenal of repression.
وكذلك الأمر بالن سبة إلى الأشخاص في عمر ال300 وال400 عام وهكذا...
And the same for 300 and 400 and so on.
وهكذا ، في عام 2004 ، كانوا قد كلفونا بأن نفعل اختبار الشاشة لبنيامين.
And so, in 2004, they commissioned us to do a screen test of Benjamin.
وهكذا فإن اللجنة في تقريرها إلى الجمعية العامة في عام 1966 أفادت بما يلي ()
Thus in its report to the General Assembly in 1966 the Commission reported as follows
وهكذا، في عام 2005، أسسنا مختبر نيويورك للخلايا الجذعية لتكون لدينا منظمة صغيرة
And so, in 2005, we started the New York Stem Cell Foundation Laboratory so that we would have a small organization that could do this work and support it.
وهكذا توصي اللجنة اﻻستشارية بتخفيض عام قدره ٤,٨ مﻻيين دوﻻر.
The Advisory Committee therefore recommends a general reduction of 4.8 million.
وهكذا قدمت الأطراف مساهمات بلغت 2.39 مليون دولار في عام 2003 ويتوقع أن تظل على نفس المستوى في عام 2004.
Parties contributed 2.39 million in 2003, with similar amounts expected in 2004.
وهكذا نجد أن عملية السلم التي بدأت في مدريد في عام ١٩٩١ لم تذهب سدى.
The Madrid peace process launched in 1991 has not been in vain.
فلقد كان السبب عدم انعقاد دورة في عام 2002، وهكذا بقى المكتب بتشكيله السابق.
It was just due to the fact that there was no 2002 session, so the Bureau continued.
وهكذا بدأت. وهكذا، فعل ا،
And that's how it started.
في عام 2000 تم فصل كنيسة السويد عن الدولة وهكذا لا تمتلك السويد كنيسة رسمية.
In 2000 the Church of Sweden was separated from the state and Sweden ceased to have any official church.
وهكذا ، سينقذون مليون انسان على الأقل مليون شخص ، كل عام ، مليون روح.
And in doing so, they'll save a million lives at least a million lives a year. A million lives.
وهكذا ، سينقذون مليون انسان على الأقل مليون شخص ، كل عام ، مليون روح.
And in doing so, they'll save a million lives at least a million lives a year.
وهكذا وهكذا. لماذا نفعل ذلك
Why did I do that?
وهكذا، أصبحت المنطقة من المرتفعات إكوادور جزءا من امبراطورية الانكا في عام 1463 تقاسم نفس اللغة .
Thus, the region of highland Ecuador became part of the Inca Empire in 1463 sharing the same language.
وهكذا تم إيفاد بعثات في عام ١٩٩٣ إلى بوروندي ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغامبيا وكينيا ومﻻوي.
Thus in 1993, advisory missions were undertaken to Burundi, the Gambia, Kenya, Malawi, Rwanda and the United Republic of Tanzania.
وهكذا نأتي إلى ختام نظرنا في البند ٣ من جدول اﻷعمال quot تبادل عام لﻵراء quot .
This brings us to the conclusion of our consideration of agenda item 3, quot General exchange of views quot .
وهكذا سيبقى في اعتقادي
I guess it always will be.
وهكذا ي فترض أن التحقيق لا يزال جاريا بعد مرور عام ونصف على الحادث.
Thus, even after one and a half years after the incident, the inquiry is supposed to be continuing.
وهكذا، انخفض الناتج الصناعي في عام ١٩٩١، فوفقا ﻵخر البيانات، بمعدل ١٨ في المائة بالنسبة للسنة السابقة، و ٢٢,٧ في المائة في عام ١٩٩٢ وبما يبلغ ٣٧,٣ في المائة في عام ١٩٩٣.
Thus, according to the latest data, industrial output in 1991 fell by 18.0 per cent relative to the preceding year, in 1992 by 22.7 per cent and in 1993 by as much as 37.3 per cent.
وهكذا فإن صاحب البلاغ لم يستوف هذا الشرط، فضلا عن عدم حمله المواطنة التشيكية في عام 1991.
The author thus failed to fulfil this condition, in addition to not holding Czech citizenship in 1991.
وهكذا
There you go.
وهكذا.
And so on.
وهكذا
And there you go.
وهكذا
And so on.
وهكذا
And likewise.
وهكذا!
And there!
وهكذا،
So,
وهكذا !
So, there you are!
وهكذا،
And so,
وهكذا.
So this is as.
وهكذا ...
And so on.
وهكذا
Or likewise.
وهكذا كل عام، 16 يونيو، سيكون أحياء الذكرى كل أولئك الرفاق والطلاب الذين ماتوا.
So every year, June 16, we will commemorate all those comrades or students who died.
..وهكذا..فعل هذا في شعري
And like this... doing that with my hair...
وهكذا وصفنا منحنى في بعدين.
And you know, that would describe some curve in two dimensions.
وهكذا للسنتين الباقيتين في الثانوية
And so for the remaining two years of my high school,
وهكذا هو في بادينغتون في لندن.
And so this is in Paddington in London.
وهكذا يتوقع أن يتآكل رصيد أموال نهاية العام في الفترة 2006 2007، إلا أنه سيبدأ في الصعود ثانية عام 2008.
The end year fund balance is thus projected as eroding in 2006 2007, but beginning to climb again in 2008.
وهكذا بلغ مجموع المصروفات من صناديق التبرعات المتعلقة بأنشطة عام ٢٩٩١، ٩,١٧٠ ١ مليون دوﻻر.
Thus, total voluntary funds expenditure related to 1992 activities amounted to 1,071.9 million.
وهكذا، ففي عام ١٩٩١، كانت النسبة بين الدخل اﻷدنى والدخل اﻷعلى من ١ إلى ٢.
In 1991, the ratio between the lowest and the highest incomes had been 1 to 2.
وهكذا فإن القانون المتصل بالجرائم المرتكبة على متن الطائرات اعتمد في عام ١٩٨١ تطبيقا ﻷحكام اتفاقيات طوكيو وﻻهاي ومونتريال.
The Offences against Aircraft Act had been enacted in 1981 to implement the provisions of the Tokyo, Hague and Montreal Conventions.
وفق ا للقانون يتوجب عليك أن تدخل مناقصة، وهكذا وهكذا.
By law you've got to bid, and so on and so forth.
وهكذا فعل
So, well he did.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وهكذا - وهكذا - وهكذا، في الواقع - وهكذا في حين - وهكذا في المستقبل - وهكذا في الواقع - في عام - في عام - في عام - كما وهكذا - وهكذا يجري - وهكذا كما