ترجمة "وكشف في الوثيقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : وكشف - ترجمة : الوثيقة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الوثيقة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Document Form Signed Into Revealed Revealing Expose Math Exposing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

باء تدابير منع وكشف غسل الأموال في المؤسسات المالية
Measures to prevent and detect money laundering in financial entities
التخلص من المتفجرات والذخائر، وكشف اﻷلغام
explosive and ordnance disposal, mine detection
وكشف عن الموقع ثم نشر أول وثيقة في ديسمبر 2006.
The website was begun, and published its first document, in December 2006.
منع وكشف إحالة العائدات المتأتية من الجريمة
Prevention and detection of transfers of proceeds of crime
وكشف تعداد 1596 يبلغ عدد سكانها 94.
A 1596 census revealed a population of 94.
ألف الصندوق الاستئماني PP تقرير المصروفات وكشف الحسابات
PP Trust Fund Expenditure report and statement of accounts
فأجابه الرجل ، حقا وكشف له عن طبق مليء بالإبر
And the man said, Really? And he showed him a dish full of needles.
قد يستلزم الوضع أن يحصل تحقيق وكشف ما يجري.
It is sometimes necessary to investigate and expose what is going on.
ثالثا أنظمة إصدار التراخيص، والإجراءات الجمركية، وكشف الواردات غير القانونية
Licensing Systems, Customs Procedures and Illegal Imports Detected
ولكن العولمة أدت أيضا إلى تصعيد ح دة المنافسة وكشف نقاط الضعف.
But globalization also increases competition and exposes weaknesses.
وخلال عملي كنت أحاول إيجاد طرق لتسخير هذا وكشف النقاب عنه.
Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this.
وكشف أن مظاهر التمييز والعنف والتعصب التي تحركها دوافع سياسية هي الأكثر انتشارا في ملاوي.
It revealed that politically motivated manifestations of discrimination, violence and intolerance are the most prevalent in Malawi.
وكان هذا شيئ وجدته في منزلي قبل عام عندما اكتشفت انني حامل وكشف اول فحص
And this was something that was really brought home to me a year ago when I found out I was pregnant and the first scan revealed that my baby had a birth defect associated with exposure to estrogenic chemicals in the womb and the second scan revealed no heartbeat.
وكشف استراحة تستخدم في وضع التدقيق على وجه القطع باستخدام تسامح محدد سلفا لارتداء أداة
And break detect mode is used to check the cutting face using a pre set tolerance for tool wear
وكشف التحليل الأولي عن تعر ضها لساعات من التعذيب خ ن قت بعدها حتى الموت.
Initial analysis shows that she was tortured for hours then strangled to death.
وسيتيح برنامج إدارة حصص الإعاشة لدى إكماله للإدارة تحليل البيانات وكشف الاتجاهات.
The Department agreed with the Board's recommendation that the implementation of CarLog, after the system's shortcomings have been adequately addressed, should be rolled out to all peacekeeping missions.
8 وكشف ممثلو البنك الدولي وصندوق النقد الدولي أن البعد الحاسم يتمثل في انتكاس الاقتصاد الإيفواري.
Representatives of the World Bank and the IMF underscored the critical dimension in the downturn of the Ivorian economy.
وترد تلك الوثيقة في الوثيقة LOS PCN WP.51.
That document is contained in document LOS PCN WP.51.
في هذه الوثيقة.
In this document.
النظر في الوثيقة
B. Consideration of the proposal submitted by Sierra
يجب أن نواجه الحقيقة آن الأوان لتمزيق الحجاب وكشف هذا السيد زير النساء
We must therefore face the fact... that the hour has come to tear down the veil... and unmask this philandering gentleman.
وكشف المكتب عن أن أصحاب المطالبات أساؤوا استعمال النظام بتقديم مطالبات زائفة بمساعدة شركات المحاسبة في الكويت.
The Office found that claimants had abused the system by filing false claims with the assistance of accounting companies in Kuwait.
فإعطاء قدر أكبر من الشفافية وكشف المعلومات في الوقت المناسب من قبل الحكومة هما أمران ضروريان لذلك.
Greater transparency and timely disclosure of information by the Government are essential for this.
٢ النظر في الوثيقة
2. Consideration of the document
وكشف تقرير التنمية البشرية في فلسطين عن أن تمثيل النساء في الوزارات، والأحزاب، ومنظمات المجتمع المحلي ما زال محدودا جدا.
Women's access to decision making remained limited.16 The Palestine Human Development Report revealed that female representation in ministries, parties and community organizations was still very limited.
وكشف فحص لهذه الحاﻻت أن اﻷسس التي تم اﻻستناد إليها في عمليات التمديد لم تكن ضمن المعايير المرنة المقررة.
A test check of these cases revealed that the grounds on which the extensions were given were not within the flexible criteria prescribed.
٢ ٥ وكشف فحص جثة ت. م. أن وفاته قد نجمت عن نزيف حاد نتيجة لجرح في الحلق وكسر في الرقبة.
2.5 The post mortem examination revealed that T. M. apos s death was due to haemorrhage and excessive bleeding as a result of his throat being cut, and that his neck had been broken.
١٧٠ وكشف استعراض المجلس لسجﻻت الممتلكات الﻻمستهلكة أيضا، زيادة في عدد المركبات المبلغ عن فقدانها نتيجة لﻷوضاع السائدة في منطقة البعثة.
170. The Board apos s review of the non expendable property records also disclosed an increase in the number of vehicles reported missing, a product of the conditions prevalent in the mission area.
وكشف مستخدم آخر لموقع التواصل الاجتماعي تويتر عن تعصب مختلف أثناء تعبيره عن دعمه لمياموتو
Another Twitter user revealed a different prejudice while voicing support for Miyamoto
وكشف هذا الفحص الأخير عن وجود ورم بسيط تقرر أن تجرى لـه فحوص أخرى بصدده.
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests.
ت درج في القائمة الوثيقة التالية
CCW AP.II CONF.6 NAR.48 National annual report of the United States of America
() لم ترد في هذه الوثيقة.
His Excellency Mr. Emmanuel Jean Leung Shing, after thanking UNODC and AIF for the excellent manner in which they had organized its work, declared the Port Louis Conference closed.
الوثيقة ليست في هيئة صحيحة
the document is not in the correct file format
أخرج الوثيقة كاملة في ملف
Output whole document to file
في دورتها الثانية رمز الوثيقة
COMMITTEE AT ITS SECOND SESSION
سيصدر في إضافة لهذه الوثيقة.
To be issued as an addendum to the present document.
وتكمل هذه الوثيقة تقرير الأنشطة الحالية الوارد في الوثيقة A CN.9 584.
The paper complements the current activities report contained in A CN.9 584.
وقد حدد مؤتمر فيينا مجاﻻت تم فيها اﻻتفاق، وكشف في الوقت نفسه عن وجود اختﻻفات بارزة في اﻵراء فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان.
The Vienna Conference identified areas of agreement and at the same time revealed outstanding differences of views on human rights.
الوثيقة
Documentation
الوثيقة
Document
الوثيقة
Chapter Document
Shen Hongxing الرئيس ايكسينج بينج يضحكني كثيرا ، أزال القناع وكشف حقيقته المرة، هو وبوكسالي نفس الشيئ !
Shen Hongxing Haha, Xi Jinping has revealed his true self. He and Bo Xilai are just the same .
وكشف مسح دراسي عام 2009 أن 78 من الكروات يد عون معرفة لغة أجنبية واحدة على الأقل.
A 2009 survey revealed that 78 of Croatians claim knowledge of at least one foreign language.
وإضافة إلى ذلك، د رب خبراء ون فذت أنشطة لتعزيز التعاون والتنسيق الدوليين وكشف مرتكبي هذا النشاط الإجرامي.
In addition expert personnel have been trained and activities for advancement of the international cooperation and coordination for the detection of perpetrators of this type of criminal activity have been carried out.
وكشف كل تحقيق أو تحليل تم إجراؤه عن أن حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني ت نتهك بشكل خطير.
Every investigation or analysis revealed that the human rights of the Palestinian people were being gravely breached.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وكشف - وكشف في الثقة - وكشف في الكتابة - وكشف سر - رصد وكشف - وكشف للآخرين - وكشف عن - وكشف التحقيق - وكشف أن - وكشف خلال - وكشف أن