ترجمة "وقوع المأساة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وقوع المأساة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويؤسفنا أن وﻻيتها قد منعتها من التصرف بفاعلية لحظة وقوع المأساة.
We regret that their mandate prevented them from acting effectively at the moment of the tragedy.
المأساة الجزائرية
The Algerian Tragedy
وأعرب عن أسفه لما يحدث حاليا من استخدام العمل اﻹنساني لكسب الوقت من أجل التماس حلول كان ينبغي العثور عليها قبل وقوع المأساة.
He regretted that humanitarian action is being used to buy time for solutions which should have been sought before tragedy struck.
وإننا نحيي دور ومبادرات أميننا العام، السيد كوفي عنــان، فـــور وقوع المأساة، وخاصة قيامه بتعيين منسق لجميع المساعـــدات الطارئة وعمليات الإغاثة في المناطق المنكوبة.
We pay tribute to the role and the initiatives of our Secretary General, Mr. Kofi Annan, subsequent to the tragedy, in particular his appointment of a coordinator of all emergency assistance and relief operations in the devastated areas.
وإذ تأسف بالغ اﻷسف ﻷن المجتمع الدولي تأخر على نحو ﻻ يغتفر في بذل جهوده لمنع وقوع هذه المأساة اﻹنسانية وجريمة إبادة اﻹجناس في رواندا،
Profoundly regretting that the international community was so unforgivably late in its effort to prevent the human tragedy and genocide occurring in Rwanda,
إنهاء المأساة في دارفور
Ending the Tragedy of Darfur
كيف ننهي المأساة اليونانية
How to End the Greek Tragedy
المأساة الإغريقية، الفصل الثاني
The Greek Tragedy, Act II
وهو رأس المال المأساة
Who is HlG Capital?
المأساة أنها لم تراه
The tragedy is, she never saw him.
متى حدثت هذه المأساة
When did this tragedy happen?
المأساة تطورت بطريقة مذهلة
The tragedy developed with startling suddenness.
وبنما تدرك المأساة التي يعاني منها شعب هايتي الشقيق، ﻷنها بدورها عاشت هذه المأساة.
Panama knows, because it has lived through it, the tragedy being endured by the fraternal people of Haiti.
الفصل الختامي في المأساة اليونانية
The Endgame in Greece
أما المأساة الحقيقية فلم تتكشف بعد.
The real tragedy has still to unfold.
وينبغي أﻻ يسمح لهذه المأساة باﻻستمرار.
Such a tragedy should not be allowed to continue.
لقد انتهت المأساة، والكل قد رحل
The drama's done. All are departed away.
انا بالفعل جزء من هذة المأساة
I am already part of this tragedy.
إن المأساة التي حلت بشعب بوروندي فادحة.
The tragedy that has befallen the people of Burundi is enormous.
إن المأساة في هايتي ﻻ تزال مستمرة.
The tragedy in Haiti still goes on.
واليوم، هناك خطر حقيقي بحدوث هذه المأساة.
Today, there is a real risk of such a tragedy.
وفي يوغوسﻻفيــا السابقة، ما زالت المأساة مستمرة.
In the former Yugoslavia the tragedy continues.
بعد المأساة, بدأت قصص النجاة في الظهور,
After the tragedy, survival stories began to emerge.
ومن المتوقع أن تتكرر تلك المأساة ثاني ا
This is a catastrophe waiting to happen again.
هل ترون المأساة في جنوب أفريقيا هناك
You see the tragedy in South Africa there.
لنفس هذه المأساة فعندما قابلناهم قالوا لنا
They had all suffered the same tragedy.
جميعنا تابع المأساة التي حدثت في بوسطن.
We all saw the tragedy that happened in Boston.
مدى المأساة التي قد تحدث بسبب ذلك
Can you imagine the tragedy that could possibly happen with that?
لكن خارج المأساة جاءت ببعض الشيء الجيد
But out of the tragedy came some good
أنا أتصرف بعقل مع هذه المأساة .. هيلين) )
I'm as sensible to this affliction as...
ومما يؤســـف له أن هذه المنظمـــة العالميــة بعدم انتباههـــا الى العﻻمات المبكرة لﻻضطرابات المعلقة بالبحث عن سبل لﻻقـــﻻل بقدر كبيـــر من مشاركتها ضيعـت فرصة اﻻضطــﻻع بدور جوهـــري لمنع وقوع هذه المأساة.
Regrettably, by paying no heed to the early signs of pending troubles, and by seeking ways to severely limit its involvement, the world body lost the opportunity to play a significant part in preventing this tragedy.
لم يقدر أحد أن يتصو ر حجم تلك المأساة.
No one could believe the magnitude of the tragedy.
في الفصل الخامس من المأساة سوف تتوقف الاستثمارات.
In the fifth act, investment will seize up. Why continue building when you can neither finance your investment nor sell real estate?
وتسترجع مدونة Pulse السياسية ذكرى هذه المأساة المروعة
motantawi A tragedy is a tragedy. Commemorating 9 11 doesn't outdo or erase the memory of the tragedy of Sabra and Chatila so why the comparison?
مشجعين مذهولين خارج مشرحة زينهم بالقاهرة بعد المأساة.
Distraught fans outside the Zeinhoum Morgue in Cairo after the tragedy.
وقد استجاب العالم لهذه المأساة بشكل مثير للإعجاب.
The world has responded most admirably to this tragedy.
إننا نقترب اﻵن من الشتاء الثاني لهذه المأساة.
We are now approaching the second winter of this tragedy.
ولكن فى تلك الحالة فى عالمى سيطرت المأساة
In any case, it's a world dominated by tragedy.
فبعد مرور أكثر من سنة على وقوع هذه المأساة، تبدو عملية إعادة الإعمار بطيئة ولا تزال أغلبية سكان المدينة تعيش في الخيام والملاجئ المؤقتة وما زالت تعوز العديدين إمكانية الحصول على الرعاية الطبية الأساسية.
More than one year after the tragedy, the reconstruction process is slow. Most of the city's inhabitants are still living in tents and provisional shelters and many lack access to basic medical care.
شيكاغو ــ تتألف المأساة الإغريقية عادة من ثلاثة فصول.
CHICAGO A Greek tragedy is typically composed of three acts.
استيقظت الأمة النيجيرية من غفوة المأساة التي مرت بها.
The Nigerian nation has woken up from the slumber of tragedy fatigue it was slipping into.
ولا تقف أيرلندا شاهدا صامتا على هذه المأساة المستمرة.
Ireland is not a silent witness to this continuing tragedy.
إن المأساة التي حلت بمنطقة المحيط الهندي تمسنا جميعا.
The tragedy that has struck the Indian Ocean touches us all.
وأود أن أؤكد لكم وللعالم أسفنا العميق لهذه المأساة.
I wish to assure you, and the world, of our deepest regrets at this tragedy.
إذا بقيت هنا , ستجد نفسك جزء من هذة المأساة
If you stay here, you will find yourself part of this tragedy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الضربات المأساة - سبب المأساة - وقوع الكارثة - عند وقوع - بعد وقوع - وقوع الحوادث - وقوع إصابات - عند وقوع - منع وقوع - احتمال وقوع - وقوع الكوارث - وقوع الكارثة - وقوع كارثة - قبل وقوع