ترجمة "وقد تسبب لك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لن تسبب لك سوى المتاعب. | Ain't nothing but trouble for you here. |
اذا لم تسبب لك هذه الحقيقة قشعريرة في ظهر عنقك، فإقرأه مرة أخرى حتى تسبب لك قشعريرة لإنها أمر مهم. | If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important. |
اذا لم تسبب لك هذه الحقيقة قشعريرة في ظهر عنقك، فإقرأه مرة أخرى حتى تسبب لك قشعريرة لإنها أمر مهم. | If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important. |
وقد تسبب لها فى مشاكل كثيرة | He's caused her a lot of trouble. |
وقد تسبب أحيانا إعاقة تامة للوعاء الدموي. | Sometimes it can even completely obstruct the blood vessel. |
أشياء أخرى تجعله أسوء وقد تسبب فقدان لخلايا الدماغ | And other things that can make it worse, that can cause you to lose brain cells. |
وقد اعترف لك. | You have been admitted. |
وقد تسبب التقشف بالفعل في خفض معدلات النمو وتشغيل العمالة. | It has already reduced growth and employment. |
وقد تسبب هذا الوضع في نزاعات متنوعة في كل بلد. | This situation has led to a variety of conflicts in every country. |
وقد تسبب الفقر المدقع، بدوره، في تضخم عدد المشردين داخليا . | Increased poverty had, in turn, caused the number of internally displaced persons to swell. |
وقد تسبب مرض الطاعون (الموت الأسود) الذي تسبب في خراب أوروبا في القرن الرابع عشر في نقص اليد العاملة وقد أدى ذلك إلى انهيار النظام الإقطاعي. | In the first instance, the Black Death that ravaged Europe in the 14th Century caused a shortage of labour and this had led to a breakdown in the feudal system. |
وقد تسبب الحصار في معاناة شاملة لأناس في كل أنحاء البلاد. | The blockade has caused massive suffering to people all over the country. |
وقد تسبب ذلك في خسائر ﻻ حصر لها في اﻷرواح والممتلكات. | This has caused untold loss of life and property. |
وقد تسبب عدد من العوامل في تأخير النشر في منطقة مسؤولية البعثة. | A number of factors have delayed deployment in the Mission's area of responsibility. |
وقد حجزت غرفة لك هناك | I've taken a room for you there. |
فإن كنت مسكون بروح شريرة تسبب لك المشاكل العصبية أو النفسية إذا طريقة علاج ذلك، بالطبع، | So if you are possessed by an evil spirit causing neurologic or psychiatric problems, then the way to treat this is, of course, to make a hole in your skull and let the evil spirit escape. |
وقد تسبب المعتقد الديني أكثر من التجزئة والصراع أكثر من أي أيديولوجية أخرى. | Religious belief has caused more fragmentation and conflict than any other ideology. |
وقد وضحت لك انه شيئ شائع | And I explained to you that this is actually just a very common thing. |
و بالتالي الطفرات تسبب لك ان تركض بسرعه ليست بالضروره أن تجعلك أسرع شخص فقط ليس الأبطأ | So the mutations that cause you to run faster aren't necessarily trying to make you the fastest person, just not the slowest. gt gt Exactly. |
وقد اتخذت الحكومة عدة تدابير لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات. | Several measures have been taken by the Government to change this situation of inequality that affects rural women. |
وقد فتحت لك حسابا فى البنك به | And I've opened a nice bank account for you. |
وقد دافع الكثير من الوفود عن إدراجه، ولكنه تسبب في مشكلات واعتراضات داخل الفريق العامل. | Many delegations had championed its inclusion, but it had caused problems and objections within the Working Group. |
وقد عانى اتحاد جزر القمر نفسه مؤخرا من انفجار بركاني تسبب في أضرار بالغة لبيئتنا. | The Union of the Comoros itself recently suffered a volcanic eruption that severely damaged our environment. |
القارب توقف فى ترابزون وقد ارسلت لك برقية | The boat stopped at Trabzon, I sent you the cable. |
الاعصاب اذا اصيبت يمكن ان تسبب شلل يمكن ان تسبب ألم | Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. |
لا تسبب ضوضاء | Now, don't fuss. |
وقد تسبب هذا في معاناة ومشقة هائلتين للشعب الفلسطيني وأثـر تأثيرا مدمرا علـى نسيج المجتمع الفلسطيني ورفاهه. | This has caused immense suffering and hardship for the Palestinian people and has had a devastating impact on the fabric and well being of Palestinian society. |
وقد تجزأت الطلقة دون أن تخرج من جثة رئيس اﻷساقفة، مما تسبب في إحداث نزيف داخلي قاتل. | It had fragmented without exiting the Archbishop apos s body, causing fatal internal bleeding. |
مرحبا كريس. أنا هنا وقد أحضرت لك شيـأ معي | Hey Chris, it's me. I got something for you here. |
وقد فعلت لك الظلم. لقد عرفت أن أفضل ويلموت. | I have done you an injustice. I should have known Wilmot better. |
والان وقد تأكدت، فانني اريد ان اقدم لك هدية | And now that I have, I want to give you a gift. |
وقد سمحت لك بأرتكاب هذه الغلطة لكى ا عل مك درسا | Now, I allowed you this one mistake because I wanted to teach you a lesson. |
وقد تسبب ذلك في ذعر رعاياه، ليس فقط بسبب المتاعب، التي تسبب بها الجنود في المدن، ولكنه يعزى أيض اإلى تناقضه مع التقليد الإنجليزي بالإ ب قاء على جيش مهني نظامي في وقت السلم. | This alarmed his subjects, not only because of the trouble soldiers caused in the towns, but because it was against the English tradition to keep a professional army in peacetime. |
كانت قصة تسبب القشعريرة. | It was sort of a spooky story. |
كانت قصة تسبب القشعريرة. | So it was sort of a spooky story. |
تسبب صدمة الحس السليم. | Science, as opposed to technology, does violence to common sense. |
..ودائما ما تسبب الكوارث | And the scale of the trouble she causes is not negligible, as well. |
فهي تسبب لي الرشح | And they're causing me to have a runny nose and whatnot. |
سمعت أنك تسبب المتاعب | I heard you caused trouble. |
أنك تسبب لي المشاكل | You're causing me trouble. |
..... المشاغب تسبب في المتاعب | A trouble maker causing trouble... |
وقد عانت ولاية فوكوشيما أيض ا من الحادث النووي الذي تسبب وحده في نزوح 160 ألف شخص من منازلهم. | Fukushima Prefecture also experienced a nuclear accident that, alone, forced 160,000 residents to be evacuated from their homes. |
وقد تسبب زلزال عام 1302 بأضرار كبيرة لحقت بالأزهر وعدد من المساجد الأخرى في جميع أنحاء الأراضي المملوكية. | An earthquake in 1302 caused damage to al Azhar and a number of other mosques throughout Mamluk territory. |
وقد تسبب الخطاب بوضع صورة واقعية لخطر الانشقاق الذي سي سببه هذا الجدال حول العبودية، واحتشاد الجمهوريين عبر الشمال. | The speech created an evocative image of the danger of disunion caused by the slavery debate, and rallied Republicans across the North. |
وقد تسبب ذلك في حدوث صعوبات هائلة للصناعة الأمريكية ولكن في البداية تجاهلت الحكومة ضغوطها إلى حد كبير. | This caused considerable difficulties for American industry but at first their lobbying was largely ignored by government. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسبب لك - تسبب لك - وقد تسبب - وقد تسبب - وقد تسبب - تسبب لك التأكيد - تسبب لك مشاكل - تسبب لك المتاعب - تسبب لك الإزعاج - تسبب لك جهد - تسبب لك الضرر - وقد تسبب مايو - وقد تسبب هذا - وقد تسبب هذا