Translation of "cause a" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
A lost cause. | امل ضائع |
'Cause he's a killer. | لأنه قاتل |
It's a worthy cause. | إنه سبب وجيه . |
Not in a good cause. | ليس في سبب وجيه . |
Achievement of a worthy cause. | إنجاز هدف ذو قيمة |
That's 'cause he's a tailor. | ذلك لأنه خياطا |
That's 'cause it's a hearse. | ذلك لأنها سيارة نقل الموتى |
In a very fine cause. | في حالة جيدة جدا |
Well, it's a worthy cause. | حسننا ، انه سبب وجيه |
'Cause you're such a clown. | هذا لأنك محتال كبير. |
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. | تبرع بالمال من اجل قضية و سوف تصبح مشتركا عاطفيا في تلك القضية. |
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause. | حسنا، تبدأ المؤسسة الخيرية عادة بقضية محددة و بشخص متضرر مباشرة من هذه القضية |
The cause of a premature extinction. | سبب الإنقراض السابق لأوانه. |
So is this a hopeless cause? | إذا هل هي قضية ميئوس منها |
Or disrespectful 'cause I'm a female. | أم عدم آحترامك هذا سببه آني آنثى |
'Cause I was a sick man. | 'لأني كنت رجلا مريضا . |
Cause it's not really a vitamin. | السبب لذلك أنه ليس حقا فيتامين. |
Don't cause a scene, and apologize. | لا تقومي بعمل فوضى,يجب عليك الاعتذار لهذه الفتاة ماذا . |
You want to cause a massacre? | اعطني هذا |
This is a cause for celebration! | ! هذا يدعو إلى أحتفال |
It'll be in a good cause. | سوف تحترق لسبب وجيه |
A universal process must have a universal cause. | لا يمكننا اختيار مرشحينا. |
A just cause resides in people s hearts. | إن القضية العادلة تستقر في قلوب الناس. |
Companionship for a Cause rather than thugs. | صحبة قضية، مش بلطجية. |
Drug abuse is a cause of concern. | إن اساءة استعمال العقاقير مسألة تدعو الى القلق. |
That's not a cause. That's an emergency. | تلك ليست قضية. تلك حالة طارئة. |
And this was a cause for celebration. | وهذا كان سببا للاحتفال. |
'cause there's a lot of wind around. | لأن هناك الكثير من الرياح من حولنا |
'cause Nina's got a frame like that. | لأن نينا لديها إطار مناسب لها. |
This is a major cause of desertification. | أي تراكم الملح في التربة |
It'll cause a commotion among our comrades. | حتى لا يدب الذعر في صفوف المقاتلين |
'Cause you're higher than a lab monkey. | كلا لأنك أعلى في التطور البشري |
Thing like this might cause a war. | شئ مثل هذا قد يتسبب فى حرب . |
(Uh oh, this can cause a stroke.) | (هذا يمكن أن يسبب جلطة) |
Our cause was land, not a thought. | قضيتنا كانت الأرض و ليس الأفكار |
The doctor said they cause a reaction. | الطبيب قال أنهم سيكون لهم رد فعل |
You seem determined to cause a row. | أنت تريد صنع فضيحة كبيرة. |
To you, a cause. And to yourself? | و بالنسبة لنفسك |
Well, it might cause talk, a scandal. | ح سنا ،ق د ي سب ب فضيحة. |
I'll stay here 'cause, 'cause I don't know... | أنا سأبق هنا لأن لا أعرف لماذا... . |
Naturally, such a diagnosis is a cause for concern. | وبطبيعة الحال، فإن ذلك التشخيص يدعو إلى القلق. |
I became a rock star with a cause. (Laughter) | أصبحت نجم روك مع قضية. |
He's a fool to die for a lost cause. | انه رجل مجنون يموت من اجل قضية خاسرة |
Now, this is our cause too. The newspaper's cause. | صارت هذه قضيتنا، نحن كذلك قضية الجريدة |
Find a just solution to the Palestinian cause. | 52 المملكة العربية السعودية |
Related searches : A Cause - Address A Cause - A Root Cause - Cause A Disaster - Cause A Nuisance - Supporting A Cause - Cause A Trouble - Cause A Breach - A Possible Cause - By A Cause - A Major Cause - Set A Cause - A Further Cause - Cause A Ruckus