ترجمة "وقد استخدمت بالفعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استخدمت - ترجمة : استخدمت - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : وقد استخدمت بالفعل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد استخدمت تعريف نهاية المشتقة | And I used the limit definition of a derivative. |
وقد استخدمت كل من هذه المعادلات | And I just used both of these equations. |
وقد استخدمت قطعا ناقصا في العلى | I could've used an ellipse for the top. |
وقد أ عرب عن التقدير للمنهجية التي استخدمت. | Appreciation was expressed of the methodology used. |
هذه في الواقع مادة حيوية ذكية استخدمت بالفعل لعلاج هذا المريض. | It's actually a smart biomaterial that we used, to actually treat this patient. |
وقد استخدمت هذه الظاهرة على أنها اختبار تشخيصي. | This phenomenon has been used as a diagnostic test. |
وقد استخدمت الأملاح المنصهرة للحصول على تأثير جيد. | Molten salts have been used to good effect. |
وقد استخدمت اللجنـة العبارة نفسها لتعريف الإعلانات التفسيرية(). | The same should apply to objections here again, it is the intention which counts. |
وقد استخدمت المعقوفتان لتبيان الأشخاص المشمولين بالمادة 88. | Square brackets have been introduced concerning which persons article 88 is to cover. |
وقد استخدمت هذه الردود في إعداد هذا التقرير. | Those responses have been used in the preparation of the present report. |
وقد حذر أنا ضدك أشهر. وقد قيل لي انه اذا استخدمت الملك | I had been warned against you months ago. |
وقد كانت بالفعل | And so it was. |
المختصرات SEM ، SIM و SIEM وقد استخدمت أحيانا بالتبادل. | The acronyms SEM, SIM and SIEM have been sometimes used interchangeably. |
وقد استخدمت المحكمة هذه البرمجية طوال السنوات الأربع الماضية. | III.7 ZyImage is the Court's principal electronic documentation storage software, which has been utilized by the Court for the past four years. |
وقد استخدمت صيغ جديدة للبرامج باللغات الفرنسية والروسية والاسبانية. | New versions of the programs used were produced in French, Russian and Spanish. |
وقد استخدمت معلومات أحدث عهدا في تفسير هذه البيانات. | More recent information has been used in the interpretation of these data. |
وقد استخدمت هذه المعلومات في إعداد الموجز الوارد أدناه. | The following summary was based on all of this information. |
وقد تم هذا بالفعل. | That has been done. |
وقد أرسى اﻷساس بالفعل. | The foundation has been laid. |
وقد بدأ هذا بالفعل. | This has already begun. |
وقد اوجدنا الناتج بالفعل | We already figured out what that is. |
وقد حدث ذلك بالفعل. | This really happened. |
وقد استخدمت مركبات النقل من سلسلة Progress مرارا كمختبرات علمية. | Cargo vehicles of the Progress series have been used repeatedly as scientific laboratories. |
وقد استخدمت صياغات عامة عندما تبين تعذر إبراز المرمى الحقيقي. | General formulations were used when it became apparent that it was not possible to spell out the real intent. |
وقد استخدمت في اليابان شموع ا مماثلة حتى نهاية القرن العاشر الميلادي. | Similar candles were used in Japan until the early 10th century. |
وقد استخدمت الألعاب في الأوساط التعليمية على الأقل منذ التسعنينات (١٩٩٠). | History Gaming has been used in educational circles since at least the 1900s. |
وقد استخدمت لأكثر من 200 سنة كوسيلة لإزالة السموم من المعدة. | It has been used for over 200 years as a means of eliminating poisons from the stomach. |
وقد استخدمت الأسمدة البيولوجية في جمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا، وزمبابوي، وكينيا. | Biofertilizers have been used in Kenya, the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. |
وقد استخدمت 11 وحدة قتالية، كعناصر مناورة مستقلة أثناء تلك العملية. | Eleven Iraqi combat units were employed as independent manoeuvre elements during that operation. |
وقد استخدمت القروض بأكملها تقريبا في شراء الماشية أو علف الماشية. | The loans were used almost entirely for purchase of livestock or livestock feed. |
وقد استخدمت نيوزيلندا عضويتها في مجلس اﻷمن لتعزيز مفهوم الدبلوماسية الوقائية. | New Zealand has used its membership of the Security Council to promote the concept of preventive diplomacy. |
وقد كان ذلك مذهلا بالفعل. | And it was absolutely wonderful. |
وقد أحرزت بعض الانتصارات بالفعل. | And it has already had some victories. |
وقد اتخذنا بالفعل الخطوات الأولى. | We have already taken the first steps. |
وقد بدأ هذا العمل بالفعل. | This work has already begun. |
وقد ن فذ هذا الأمر بالفعل. | This has been already implemented. |
وقد بدأ تنفيذ التوصية بالفعل. | Implementation has already commenced. |
وقد بدأ أثرها يتجلى بالفعل. | Their impact is already being felt. |
وقد بدأت بالفعل الخطوات اﻷولية. | Initial steps have already begun. |
وقد نفذت هذه الفكرة بالفعل. | This idea has already been implemented. |
وقد رتبت بالفعل ما يحدث. | I have already arranged what is to occur. |
وقد قمت بتسمية اعمدتها بالفعل | I've already labeled its columns. |
وقد تكيف الإرهابيون معه بالفعل. | Terrorists have actually adapted to it. |
وقد احب والدي ذلك بالفعل | Both my parents really loved it. |
وقد استخدمت كمادة جراحية منذ 1940، وقد تبين أن لها تأثير قوي لمكافحة تأثير اللصق المضاد. | It has been used as a surgical material since the 1940s, and has been shown to have a strong anti adhesive effect. |
عمليات البحث ذات الصلة : استخدمت بالفعل - استخدمت بالفعل - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت - وقد استخدمت من قبل - وقد اتخذت بالفعل