ترجمة "وغيرها من الأنشطة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : وغيرها - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : وغيرها من الأنشطة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ألف اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري وغيرها من الأنشطة
Meetings of the Advisory Expert Group and other activities
(ج) تقدير آثار الأنشطة الصناعية والزراعية وغيرها من الأنشطة على المياه الجوفية وطبقات المياه الجوفية
c. Assessing the impacts on groundwater and aquifers of industrial, agricultural, and other activities and
الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
37 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
35 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories.
(ب) الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
(b) Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
36 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories.
57 132 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
57 132. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
58 103 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
58 103. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
60 111 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
60 111. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
61 123 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
61 123. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
59 128 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
59 128. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
56 66 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
56 66. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
62 113 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
62 113. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
55 138 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
55 138. Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
(6) تتعاون وكالات الإنفاذ في بروني دار السلام لكبح الأنشطة الإرهابية وغيرها من الأنشطة الإجرامية في البلاد.
The law enforcement agencies in Brunei Darussalam work jointly to curb terrorist and other criminal activities in the country.
60 111 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
11 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي البند 35 .
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories item 35 .
(هـ) إزالة جميع العوائق التي تحول دون مشاركة القبارصة الأتراك في الأنشطة الرياضية والثقافية وغيرها من الأنشطة الدولية.
(e) Removal of all obstacles that prevent the Turkish Cypriot side from participating in international sports, culture and other activities.
36 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي م 37 .
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories P.37 .
البند 35 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Agenda item 35 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories
البند 80 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (تابع)
Agenda item 80 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories (continued)
البند 35 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (تابع)
Agenda item 35 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories (continued)
وقد نظرت في البند المعنون ''الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي''،
Having considered the item entitled Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories ,
وقد نظرت في البند المعنون الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ،
Having considered the item entitled Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories ,
وقد نظرت في البند المعنون الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ،
Having considered the item entitled Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories ,
وروجت مبادئ اتفاقية حقوق الطفل في مدارس الوكالة من خلال الكراسات والملصقات والمحاضرات وغيرها من الأنشطة.
The principles of the Convention on the Rights of the Child have been promoted in UNRWA schools through pamphlets, posters, lectures and other activities.
هناك مخاطر عالية من اتخاذ باندفاع المشاركة في الأنشطة الضارة المحتملة في تقرير المصير وغيرها.
There is a high risk of impulsively taking part in activities potentially harmful to self and others.
وأشار عدد من البلدان إلى أن ثمة صلات بين الأنشطة الإرهابية ومختلف الأنشطة الإجرامية المتصلة بالفساد وغسل الأموال وتزوير وثائق السفر والهوية وغيرها.
A number of countries indicated that there were links between terrorist activities and various criminal activities relating to corruption, money laundering and the falsification of travel and identity or other official documents.
سؤال منع تمويل الأنشطة الإرهابية من خلال المنظمات الخيرية والمنظمات غير الربحية وغيرها من المنظمات الأخرى الشبيهة.
Question on preventing the financing of terrorist activities through, or by charitable and other non profit organizations.
وأشار مشاركون كثيرون إلى الدور الحيوي الذي تؤديه الأحداث الجانبية وغيرها من الأنشطة خارج العملة الرسمية.
Many participants pointed to the vital role played by side events and other activities outside the formal process.
ويعوق استمرار التعبئة قدرة البلد على الانخراط بشكل كامل في الأنشطة الزراعية وغيرها من أنشطة الإنعاش.
The continued mobilization also impedes the country's capacity to engage fully in agricultural and other recovery activities.
وتخص ص بعض البرامج للشباب في شكل مسابقة للأعمال الابتكارية للطلاب، وغيرها مـن الأنشطة.
Some programmes are devoted to the young in the form of a competition for creations of students, and other activities.
فقد أصبحت الصناعات الحديثة ذات الإنتاجية المرتفعة توظف حصة أصغر من القوة العاملة في الاقتصاد، في حين توسعت الأنشطة غير الرسمية وغيرها من الأنشطة ذات الإنتاجية المنخفضة.
Modern, high productivity industries have come to employ a smaller share of the economy s labor force, while informal and other low productivity activities have expanded.
البند 35 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التى تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتى A 60 23) والفصلان الخامس والثانى عشر)
Agenda item 35 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories (A 60 23, chaps. V and XII)
وقد أعربنا عن قلقنا فيما يتعلق بنمو الأنشطة الإرهابية التي تقترفها حركة الطالبان وغيرها من الجماعات الإرهابية.
We have expressed our concern with regard to the growth in terrorist activities by the Taliban and other terrorist groups.
البند 35 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (تابع) (A 60 23، الفصلان الخامس والثاني عشر)
Agenda item 35 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories (continued) (A 60 23, chap. V and XII)
وضمن هذا الإطار، قامت اليونسكو بتنظيم ورعاية مجموعة واسعة من الأنشطة ومؤتمرات القمة والمؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
Within this framework, UNESCO has organized and sponsored a broad range of activities, summits, conferences, colloquiums and other meetings.
البند 80 من جدول الأعمال الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتى (تابع) (A 59 23، والفصل الخامس والفصل الثانى عشر)
Agenda item 80 Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories (continued) (A 59 23, chaps. V and XII)
ويجب أن تجرى الأنشطة في المنطقة لصالح الإنسانية جمعاء ويجب أن تهيئ السلطة لتقاسم الفوائد المالية وغيرها من الفوائد الاقتصادية المستمدة من الأنشطة في المنطقة تقاسما منصفا (المادة 140).
Activities must be carried out for the benefit of mankind as a whole and the Authority must provide for the equitable sharing of financial and other economic benefits derived from activities in the Area (article 140).
وينبغي ضمان تنسيق الأنشطة التي تشارك فيها هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات المتعددة الأطراف، وكذا البلدان المانحة.
In addition, coordinated activities involving the UN bodies and other multilateral agencies, as well donor countries, had to be ensured.
الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A 60 481)
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A 60 481)
وقد اجتذبت هذه الأنشطة وغيرها من الأنشطة التي اضطلعت بها البعثة اهتماما كبيرا لدى عامة الناس وأبرزت ضرورة وصول رسائل الأمم المتحدة إلى السكان على المستوى الشعبي.
These and other events conducted by the Mission attracted great interest from the general public and underscored the need for United Nations messages to reach the population at the grass roots level.
35 الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A 60 481)
Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A 60 481)

 

عمليات البحث ذات الصلة : وغيرها من - وغيرها من الاتصالات - وغيرها من الاشياء - وغيرها من التدابير - وغيرها من الشروط - وغيرها من الوثائق - وغيرها من المعدات - وغيرها من الوسائل - وغيرها من الكيانات - وغيرها من المعلومات - وغيرها من المسائل - وغيرها من البنود - وغيرها من البلدان