ترجمة "وعي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
زيادة وعي المستهلك | buyer awareness CO2 sinks |
تشجيع وعي الجمهور | Promotion of Public Awareness |
٢ حركة وعي السود | 2. The Black Consciousness Movement |
الازمة هي أزمة وعي | The crisis is a crisis in consciousness. |
أنا في كامل وعي. | I'm reasonably sober. |
دون وعي، كنت أستعد. | Unconsciously, I was getting ready. |
هذا دلفين يملك وعي ذاتي. | This dolphin has self awareness. |
ليس لديهم وعي بنا أتعرفهم | They have no consciousness of us. You knew them? |
والعراق على وعي كامل بهذه المحاولة. | Iraq is fully aware of this effort. |
الديقراطية هي وعي فكري. هي نشاط | It is a state of mind. It is an activity. |
لإن الديموقراطية تعتمد على وعي وطني. | Because democracy depends on an informed citizenship. |
المشكلة تكمن في وعي كل فرد. | The problem lies within each individual's consciousness. |
تلك الليلة لم اكن في وعي | That night, I was almost out of my mind. |
'3 ومواطنو البوسنة والهرسك على غير وعي بعد بمسائل الجنس وعلى غير وعي بالتمييز القائم في بعض المجالات | B H citizens are not gender sensitive yet and not aware of the discrimination in some areas |
وباﻹضافة إلى زيادة وعي المجتمع المدني، كان من أعظم نجاحات الحملة قدرتها على البدء في زيادة وعي البرلمانيين الفرنسيين. | Apart from raising the awareness of quot civil society quot , one of the most striking successes of the campaign has been its ability to begin raising the awareness of French Parliamentarians. |
زيادة وعي المستهلك بالكفاءة في استخدام الطاقة | increase consumer awareness of energy efficiency |
وأنتم تفعلون ذلك بطريقة أوتوماتيكية وبلا وعي. | And you do it automatically and non consciously. |
بدون ان يكونوا على وعي لماذا يتدخلون | without being aware why they are interfering. |
أنتقل بين الوعي و و الا وعي. | I lay hovering between consciousness and unconsciousness. |
وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير. | Additional national activities will focus on raising public awareness. |
وهناك عدد كبير على غير وعي بالفرص المتاحة. | Many are not aware of the opportunities available to them. |
الأزمة اليوم على وجه الخصوص، هي أزمة وعي | The crisis especially now, is a crisis in consciousness. |
سيكون لديها ذكاء هناك، ذلك ، مجددا ، بدون وعي. | It'll have an intelligence in there, that's not, again, conscious. |
إنني مولع بالندم و المعاناة و وعي التدهور | I should fancy in remorse, in suffering, in... Well, in the consciousness of degradation. |
أنا بدون وعي تركتها. لأني أردت العودة ه نا. | I unconsciously left it because I wanted to come back. |
ويشكل الكتاب أداة لزيادة وعي الشباب البرتغاليين بهذه المسألة. | That book will serve as a tool to raise the awareness of, and sensitize Portuguese youth to, that issue. |
ويسعد بلدي وجود وعي متنام بين الدول بهذه اﻻحتياجات. | My country is happy that there is among States a growing awareness of these needs. |
إنه ذلك الصوت الخفيض في رأسك الذي لديه وعي | It's that little voice in your head that's the seat of consciousness. |
كن على وعي به، وساعد الآخرين ليرو سلمهم الخاص. | Be mindful of yours, and help others to see theirs. |
لجنة تقصي الحقائق حول لجنة تقصي الحقائق (نيو وعي القارئ). | The Truth about the Truth (New Consciousness Reader) . |
وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات. | This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness. |
وأغلب الطالبات على وعي بالخيارات المتاحة لهن ويمارسنها بصورة متزايدة. | The majority of female students is aware of the options available to them and is increasingly exercising these. |
ولعل وعي المرء بحقوقه هو احد السبل لضمان حمايتها وتعزيزها. | Knowing one apos s rights is perhaps one way of ensuring that these rights are protected and promoted. |
١ زيادة وعي المرأة بحقوقها، بما في ذلك التثقيف القانوني | 1. Increased awareness of women of their rights, including legal literacy |
)ب( ايجاد وعي بمؤتمرات اﻷمم المتحدة ومناسباتها الهامة وتأييدا لها | (b) The creation of awareness of, and support for, important United Nations conferences and events |
لذا، علينا أن نكون على وعي بنوع الإشارات التي سنبعثها. | So, we need to be aware of what kind of signals we're sending out. |
لكن ذلك يحدث من دون وعي انت لا تدرك حدوثها. | But it happens without awareness such that you don't, aren't even cognizant of it occurring. |
حسنا ، خاصية أخرى للوعي هي أنه يأتي بمجالات وعي موحدة | Another feature of consciousness is that it comes in unified conscious fields. |
كما فعلت ذلك مسبقا حيث قمت به تلقائيا وبلا وعي | I almost did that when I did it, it must have been my subconscious doing it. |
والآن إليكم ما نعرفه عن كيف يعمل وعي الشخص البالغ. | Now here's what we know about how adult consciousness works. |
وقد كان ماو على وعي تام بالتكلفة البشرية لحملات توفير المياه. | Mao was well aware of the human cost of these water conservancy campaigns. |
تنظيم حلقات عمل وجولات دراسية لزيادة وعي مقرري السياسات وأصحاب المصانع | Demonstrated conformity to those standards and norms can offer enhanced market access, while non compliance can pose an effective non tariff barrier. |
ونحتاج هنا إلى وعي وانخراط المجتمع الدولي من أجل تحقيق أهدافنا. | Here we need the awareness and engagement of the international community to achieve our goals. |
وكنا جميعا على وعي بتقصير لجنة حقوق الإنسان في تأدية وظائفها. | We were all aware of malfunctions in the Commission on Human Rights. |
وتشمل التدابير المتخذة دورات دراسية ومحادثات وحملات وعي وأنشطة دعم وإرشاد. | The measures taken include courses, talks, campaigns and support and extension activities. |
عمليات البحث ذات الصلة : وعي المستخدمين - وعي جسدي - وعي أفضل - وعي مرتفع - وعي حاد - وعي المريض - وعي الموظفين - وعي الموظفين - وعي متزايد - وعي الذات - وعي خاص - وعي الله