ترجمة "وردت تفاصيلها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وردت - ترجمة : وردت - ترجمة : تفاصيلها - ترجمة : وردت - ترجمة : تفاصيلها - ترجمة : وردت تفاصيلها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اوصاني بسرد القصة بأدق تفاصيلها | My friend Jacques Becker recreated a true story in all its detail. |
وترى كندا من المشجع إعادة التأكيد القوية للشراكة من أجل التنمية التي وردت تفاصيلها في توافق آراء مونتيري بوصفها أساسا لتعاوننا على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. | Canada is encouraged by the strong reaffirmation of the partnership for development elaborated in the Monterrey Consensus as the basis for our cooperation in attaining the Millennium Development Goals. |
وصورته التي لازلت أتذكر كل تفاصيلها | I still remember the photo. |
وصورته التي لازلت أتذكر كل تفاصيلها | I still remember every single detail of that photo. |
أما تفاصيلها فترد في الفقرات من ٢٨ إلى ١٢١. | Our detailed findings are reported in paragraphs 28 to 121. |
هذه التقل بات والارتحالات لا يمكنك أن تعرف تفاصيلها بالضبط | These oscillations and peregrinations are just configurable. |
٣٨ وكما ورد في الفقرة ٨٨ من المرفق السادس للوثيقة A 49 375 رصد اعتماد قدره ١,٨ مليون دوﻻر لغرض اقتناء معدات لتجهيز البيانات، وردت تفاصيلها في المرفقين الثامن والعشرين والتاسع والعشرين. | 38. As reflected in document A 49 375, annex VI, paragraph 88, a provision of 1.8 million is made for the acquisition of data processing equipment, which is listed in annexes XXVIII and XXIX. |
تغيير تفاصيلها. يستغرق هذا الأمر في المتوسط نحو 30 ساعة. | Changing it in detail. It takes about 30 hours on the average. |
وأنها ربما اقترضته بإصدار سندات والتي لن أدخل في تفاصيلها | And maybe they borrowed it by issuing bonds, which I will not go into detail on. |
تغيير تفاصيلها. يستغرق هذا الأمر في المتوسط نحو 30 ساعة. | Changing it in detail. It takes about 30 hours on the average. |
لأنها ليست أفكارا وليدة اللحظة يجب أن أتعمق في تفاصيلها | Because they're not just bing ideas you have to really dig deep in these things. |
وهذا المبلغ مستمد من مقررات الجمعية العامة التي ترد تفاصيلها أدناه. | This amount is derived from the decisions of the General Assembly which are detailed below. |
الرواية التى حكيتها لك عن مصير موتومو شيجيوا حقيقية بكل تفاصيلها | The account I've given you of Motome Chijiiwa's fate is true in every detail. |
تفاصيلها مبينة في الوثيقة الرسمية التي وزعت تحت رقم S 1994 921. | These damages are detailed in official document S 1994 921. |
وردت الأغلبية الساخرة، | And the cynical majority said, |
ت عم م المرفقات على النحو الذي وردت به، وباللغة التي وردت بها فقط. | The annexes are being circulated as received, in the language of submission only. |
وردت السورية نور العلي | Syrian Noor Al Ali replies KarlreMarks Have you come across Jihadist tweets? |
ونجاحاتنا ليست جميعها ظاهرة للعيان لأنها كثيرا ما تنطوي تفاصيلها على معلومات استخباراتية حساسة. | Our successes cannot all speak for themselves, since the details often involve sensitive intelligence matters. |
هذه بعض المناطق التي نعمل عليها اليوم التي لا يسمح الزمن بالدخول في تفاصيلها | These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail. |
ولقد وردت أيضا الاستنتاجات التالية | Further, the following findings were reported |
)١( استنسخت الردود كما وردت. | The reinforced vehicles Wolf need maintenance. |
تبرعات وردت الى الضفة الغربية | Contributions received in |
التبرعات الفعلية التي وردت التاريخ | Outstanding Contributions Date pledges received |
والواحدة التي وردت من واشنطن. | The one that came from Washington. |
)ﻫ( عملية quot السجن السري quot في تشهو كماو، المبينة تفاصيلها في الفقرة ٩٢ أدناه. | (e) The operation of a quot secret prison quot at Chheu Kmau, detailed in paragraph 92 below. |
ونفذ برنامج اﻷغذية العالمي أيضا مشاريع قائمة على أساس الغذاء لقاء العمل ترد تفاصيلها أدناه. | WFP also implemented food for work projects, detailed below. |
فهي وثيقة ثرية بالمعلومات ونعتقد أننا بدراسة تفاصيلها يمكننا أن نمضي قدما بشيء من السرعة. | It is a well informed document and we think that by going into its specifics we can move forward at some speed. |
ولأغراض عملية فإن وضوح الصورة يتحدد من دقة تفاصيلها الفراغية، وليس عدد العنصورات في صورة ما. | For practical purposes the clarity of the image is decided by its spatial resolution, not the number of pixels in an image. |
يمكننا أن نشاهد جريمة اغتيال لحظة ارتكابها، بكل تفاصيلها المرعبة، ويمكن أن نصدم من جراء ذلك. | We can watch murder as it is being committed, in all the gory details, and we can be shocked by it. |
وردت جموع المستهلكين نحن لا نصدقكم .. | And the cynical majority said, We don't believe you. |
وردت السفينتان بطلقات نارية لأسلحة صغيرة. | The other vessels responded with small arms fire. |
الردود مستنسخة بالشكل الذي وردت به. | The replies are reproduced in the form in which they were received. |
المعلومات التي وردت من فرادى البلدان | A. Information received from individual countries .. 47 60 20 |
المعلومات التي وردت من منظمات دولية | B. Information received from international |
وردت هذه الرسالة من حكومة ألبانيا. | COMMUNICATION RECEIVED FROM THE GOVERNMENT OF ALBANIA |
وردت القوات بفتح نيرانها، بالذخيرة الحية. | Troops responded by opening fire with live ammunition. |
تعرض المواطنين للتعذيب علي يد الشرطة المصرية ليس بجديد الا ان كل حالة تحمل تفاصيلها الخاصه والمروعه. | Egyptian police torture is certainly not a new headline however each individual case carries its own unique and shocking details. |
بيد أن هذه اﻷنشطة تعتبر متميزة عن اﻷنشطة التي ترد تفاصيلها أعﻻه وتعد ذات صلة مباشرة بتشيرنوبل. | However, these activities are regarded as distinct from those detailed above, which are of direct relevance to Chernobyl. |
٢٧ وقد تقرر بالفعل إجراء دراسة إقليمية مشتركة للتدفق المحيطي العالمي في المحيط الجنوبي، وح ددت بعض تفاصيلها. | 27. A Joint Global Ocean Flux Study (JGOFS) regional study in the Southern Ocean has already been planned in some detail. |
وقد بلغت اﻻشتراكات الواردة عن نفس الفترة ٢٧٤ ١٥٣ ١٥٣ دوﻻرا، ترد تفاصيلها في الجدول ١ أدناه. | Contributions received for the same period amounted to 153,153,274. Details are contained in the table below. |
وعلى الرغم من أنها تختلف اختلافا كبيرا من حيث النضج في الحجم والغرض، وعندما غصنا في تفاصيلها، | And although they vary enormously in scale, maturity and purpose, when we dived into them, we realized that they could actually be organized into three clear systems. |
وأقرت اللجنة تقارير لأسماء وردت من ثلاث دول، وأضيفت للقائمة معلومات إضافية وردت من دولتين عن أسماء مدرجة بالقائمة. | Three Member States' submissions of names have been approved by the Committee, and additional information on existing entries from two States has been added to the list. |
والأمثلة المقد مة وردت سابقا في هذا التقرير. | Examples are provided given earlier in this report. |
است نسخت بيانات التسجيل بالشكل الذي وردت به. | The registration data are reproduced in the form in which they were received. |
است نسخت بيانات التسجيل بالشكل الذي وردت به. | The registration data are reproduced in the form in which they were received. |
عمليات البحث ذات الصلة : عرض تفاصيلها - وردت من - الشحن وردت - وردت خطأ - إذا وردت - حيثما وردت - وردت معلومات - وردت قبل - وردت أخيرا