Translation of "been received" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Been received - translation : Received - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Papers have been received on
ووردت دراسات عن المواضيع التالية
A Message has been received
وصلت رسالة Name
An incoming message has been received
تم استقبال رسالة جديدةName
A highlighted message has been received
رسالة بارزة استقبلتName
To date, no response has been received.
وإلى الآن، لم تتلق الأمانة أي إستجابة.
To date, two replies have been received.
وورد ردان حتى الآن.
To date no reply has been received.
بيد أنه لم يرد أي جواب حتى اﻵن.
No reply has been received to date.
ولم يتلق أي رد حتى اﻵن.
No reply has been received to date.
ولم يتلق المقرر الخاص أي رد حتى هذا التاريخ.
The message has been received loud and clear.
ولقد تلقى الناس الرسالة بوضوح.
Furthermore, pledges amounting to 816,600 have been received.
وعلاوة على ذلك، تم تلقي تعهدات بالتبرع تصل إلى 600 816 دولار.
No further information had been received since then.
ولم ترد معلومات إضافية في هذا الصدد منذ ذلك الحين.
Positive replies have been received from both entities.
الفقرة 77 تعيين الزملاء.
1 The communiqué has been reproduced as received.
)١( استنتسخ البيان بالصيغة التي ورد بها.
To date no other requests have been received.
ولم ترد حتى تاريخه أي طلبات أخرى.
Information has been received thus far from Canada.
وقد وردت حتى اﻵن معلومات من كنــدا.
1 The document has been reproduced as received.
)١( استنسخت هذه الوثيقة هنا كما وردت.
No further contributions have been received since 1991.
ولم ترد أي تبرعات أخرى منذ عام ١٩٩١.
No reply has been received to that request.
ولم يصل رد على ذلك الطلب.
No voluntary contributions have been received to date.
ولم ترد أي تبرعات حتى تاريخه.
The testimony has been received in the case.
تم الاستماع إلى الشهود بهذه القضية
The report has been reproduced as received and has not been formally editedd
أ أمين عام مساعد وهو نائب المديرة التنفيذية ومدير المؤسسة
No response, however, has been received by the Committee.
بيد أن اللجنة لم تتلق هذا الرد.
No reply has been received from the State party.
ولم يرد أي جواب من الدولة الطرف.
Candidatures have been received from the following Member States
3 وق دمت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية
Some 1.3 million voter registration forms have been received.
وتم تسليم نحو 1.3 مليون من نماذج تسجيل الناخبين.
The Alliance of Civilizations initiative has been well received.
وبالمثل، فإن مبادرة تحالف الحضارات تبعث على الارتياح.
However, the first payment had not yet been received.
بيد أن الدفعة الأولى لم تصل بعد.
However, to date, no positive responses have been received.
غير أنه لم ترد حتى الآن أي ردود إيجابية.
By 1 August 1994, no reply had been received.
وحتى ١ آب أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد.
By 15 August 1994, no reply had been received.
وحتى ١٥ آب أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد.
As at this date no claims have been received.
ولم تصل حتى هذا التاريخ أية مطالبات.
No further information has been received by the Secretariat.
ولم تتلق اﻷمانة العامة أي معلومات إضافية.
Further to contributions received in advance, pledges amounting to 153,212,000 have already been received for future years.
39 إلى جانــب التبرعات المحصلـــة مقدما، أ علنت تبرعات قيمتها 000 212 153 دولار للسنوات المقبلة، وتم تحصيلها بالفعل.
These training sessions have been well received by all participants.
وقد لاقت هذه الدورات التدريبية الارتياح من جانب جميع المشتركين فيها.
No reply had been received to date. In case No.
ولم يصل رد على ذلك حتى تاريخه.
According to information received, other nationals had also been abducted.
وطبقا للمعلومات الواردة، جرى أيضا خطف رعايا آخرين.
To date, some 13,900,000 in other resources have been received.
وحتى الآن، حصل البرنامج على قرابة 000 900 13 دولار من الموارد الأخرى.
By 31 July 2005, 120 national reports had been received.
وبحلول 31 تموز يوليه 2005، كان قد ورد 120 تقريرا وطنيا.
A message marked with a low priority has been received
رسالة منخفضة الأولوية استقبلتName
At the time of reporting, few replies have been received.
ووقت كتابة التقرير، كان قد ورد عدد ضئيل من الردود.
A message has also been received from the European Community.
ووردتها أيضا رسالة من اﻻتحاد اﻷوروبي.
By the end of 1992, no payment had been received.
وبحلول نهاية عام ١٩٩٢، لم تكن قد وردت أية مدفوعات في هذا الصدد.
No such information or cooperation has been received to date.
ولم ترد حتى تاريخه أي معلومات وﻻ أي بادرة للتعاون.
No information had been received in response to that request.
ولم تتلق اللجنة أية معلومات ردا على طلبها.

 

Related searches : Had Been Received - Have Been Received - Has Been Received - Dividends Received - Received Information - Request Received - Information Received - Income Received - Consideration Received - Had Received - Not Received - Having Received - When Received