Translation of "were detailed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Detailed - translation : Were - translation : Were detailed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those discussions were constructive, frank and detailed. | وقد كانت هذه المناقشات بناءة وصريحة ومفصلة. |
Common user items were routinely detailed in updated catalogues. | ووردت تفاصيل بنود المستخدم المشترك بصورة روتينية في الكتالوجات المستكملة. |
Detailed discussions were held on the quot throughway concept quot . | وجرت مناقشات تفصيلية بشأن quot مفهوم المعابر quot . |
The following priority areas therefore were detailed for action during 2001 2006 | ولقد استهدفت، بالتالي، المجالات ذات الأولوية التالية للعمل أثناء الفترة 2001 2006 |
Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed. | أما مناقشة موضوع الأطفال اليتامى فسابق لأوانه قبل إتمام وضع تقييمات تفصيلية. |
Purchases and work projects totalling 27,924,700 were carried out as detailed below. | وقد تم اﻻضطﻻع بعمليات شراء ومشاريع عمل بلغت تكاليفها ٧٠٠ ٩٢٤ ٢٧ دوﻻر على النحو المفصل أدناه. |
Purchases and work projects totalling 25,396,000 were carried out, as detailed below. | وقد تم اﻻضطﻻع بعمليات شراء ومشاريع عمل بلغت تكاليفها ٠٠٠ ٣٩٦ ٢٥ دوﻻر على النحو المفصل أدناه. |
Two detailed books (in Czech and German) were published in 1909 and 1913. | ونشرت كتابين مفصلة (باللغة التشيكية والألمانية) في عام 1909 وعام 1913. |
The hardware, software and method of implementation were, therefore, chosen after detailed evaluation. | لذلك فقد تم اختيار المعدات والبرامج وأسلوب التنفيذ بعد تقييم تفصيلي. |
Detailed consultations with the members of the Commission were held on the matter. | وجرت مشاورات مستفيضة مع أعضاء اللجنة بهذا الشأن. |
Three rounds of country consultations were undertaken, with detailed questionnaires prepared for each round. | 10 وقد أجريت ثلاث جولات من المشاورات مع البلدان عن طريق استبيانات مفصلة أعدت لكل جولة. |
More detailed studies were undertaken in pilot areas, in particular in Senegal and Argentina. | وي جرى المزيد من الدراسات المفصلة في المناطق الرائدة، ولا سيما السنغال والأرجنتين. |
84. With regard to the detailed recommendations in paragraph 79, two points were made | ٨٤ وفيما يتعلق بالتوصيات التفصيلية الواردة في الفقرة ٧٩، أثيرت نقطتان هما |
They were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments. | وهم يقومون اليوم بعمل ارشفة لمصاريفهم .. ولمزاجهم ولأعراضهم المرضية .. وعلاجاتهم الطبية |
Detailed financial reviews were conducted of all administrative activity and of bilaterally funded health programmes. | وجرت مراجعات مالية مفصلة لجميع أوجه النشاط اﻻداري، ولبرامج صحية ثنائية التمويل. |
135. Detailed plans for disarmament were developed in consultation with the factions early in 1993. | ١٣٥ ووضعت خطط مفصلة لنزع السﻻح بالتشاور مع الفصائل في أوائل عام ١٩٩٣. |
The rate of completion of courses remained of concern, although no detailed figures were available. | ومعدل إكمال الدراسات ما زال مبعثا لﻻهتمام رغم عدم توفر أرقام تفصيلية في هذا الشأن. |
Detailed recommendations | باء تفصيل التوصيات |
Detailed Settings | م فص ل إعدادات |
Detailed View | لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط |
Detailed tooltips | التلميحات الم فص لة |
Detailed View | عرض تفصيلي |
Detailed Style | أسلوب مفص ل |
Detailed Debugging | تصحيح أخطاء مفص ل |
Detailed findings | النتائج التفصيلية |
Be detailed. | أن تكون مفصلة. |
But I am sure that we were not expecting any detailed analysis of the various paragraphs. | ولكنني متأكد من أننا لم نكن نتوقع أي تحليل مفصل لمختلف الفقرات. |
During that period delegations were engaged in very detailed discussions on the substance of the reforms. | وخﻻل تلك الفترة اشتركت الوفود في مناقشات مفصلة جدا بشأن جوهر اﻹصﻻحات. |
Detailed provisions were drafted in this connection also and these were gradually adjusted in the light of views expressed by each leader. | وتمت صياغة أحكام تفصيلية في هذا الصدد أيضا وجرى تعديلها تدريجيا في ضوء اﻵراء التي أبداها كل من الزعيمين. |
When, however, more detailed breakdowns of data were requested, the number of countries reporting such data dropped. | إلا أنه عندما ط لب توزيع أكثر تفصيلا للبيانات انخفض عدد البلدان التي قدمته. |
Detailed policies and procedures were drawn up by the Secretary General and promulgated on 22 July 1992. | ووضع اﻷمين العام سياسات واجراءات مفصلة، وأصدرها في ٢٢ تموز يوليه ١٩٩٢. |
The guidelines for the preparation of the reports were detailed in a letter dated 10 July 1992. | وفي رسالة مؤرخة ١٠ تموز يوليه ١٩٩٢ وردت بالتفصيل المبادئ التوجيهية ﻹعداد التقارير الوطنية. |
Detailed Project Settings | م فص ل مشروع إعدادات |
Enable Detailed Tooltips | مك ن م فص ل تلميحات |
Show detailed tooltips | اعرض تلميحات مفصلة |
Detailed Tree View | عرض شجري تفصيلي |
Detailed help documentation | توثيق المساعدة التفصيلية |
III. DETAILED FINDINGS | ثالثا النتائج التفصيلية |
Savings totalling 57,600 were partially offset by an over expenditure of 35,300, as detailed in table 2 below. | إن الوفورات البالغ مجموعها ٦٠٠ ٥٧ دوﻻر قد قابلتها جزئيا زيادة في النفقات قدرها ٣٠٠ ٣٥ دوﻻر، على النحو المبين في الجدول ٢ أدناه. |
Working groups were established to develop more detailed programmes and carry forward the cooperation in various priority areas. | وأنشئت أفرقة عاملة لوضع المزيد من البرامج المفصلة والمضي قدما في تحقيق التعاون في مختلف المجاﻻت ذات اﻷولوية. |
(d) Detailed disaggregated data | (د) بيانات مصنفة مفصلة() |
Detailed Print Style Appearance | أسلوب طباعة مفص ل المظهر |
Detailed new mail notification | تبليغ عن بريد جديد مفصل |
Open detailed progress dialog | إفتح حوار التقد م المفص ل |
Hide detailed progress window | إخباء ناف ذة التقد م المفص لة |
Related searches : Detailed Insight - Detailed Below - Sufficiently Detailed - Detailed Questions - Detailed Evaluation - Detailed Level - Detailed Look - Are Detailed - Detailed Investigation - Detailed Documentation - Detailed Requirements - Detailed Agenda - Detailed Work