Translation of "were detailed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Detailed - translation : Were - translation : Were detailed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those discussions were constructive, frank and detailed.
وقد كانت هذه المناقشات بناءة وصريحة ومفصلة.
Common user items were routinely detailed in updated catalogues.
ووردت تفاصيل بنود المستخدم المشترك بصورة روتينية في الكتالوجات المستكملة.
Detailed discussions were held on the quot throughway concept quot .
وجرت مناقشات تفصيلية بشأن quot مفهوم المعابر quot .
The following priority areas therefore were detailed for action during 2001 2006
ولقد استهدفت، بالتالي، المجالات ذات الأولوية التالية للعمل أثناء الفترة 2001 2006
Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed.
أما مناقشة موضوع الأطفال اليتامى فسابق لأوانه قبل إتمام وضع تقييمات تفصيلية.
Purchases and work projects totalling 27,924,700 were carried out as detailed below.
وقد تم اﻻضطﻻع بعمليات شراء ومشاريع عمل بلغت تكاليفها ٧٠٠ ٩٢٤ ٢٧ دوﻻر على النحو المفصل أدناه.
Purchases and work projects totalling 25,396,000 were carried out, as detailed below.
وقد تم اﻻضطﻻع بعمليات شراء ومشاريع عمل بلغت تكاليفها ٠٠٠ ٣٩٦ ٢٥ دوﻻر على النحو المفصل أدناه.
Two detailed books (in Czech and German) were published in 1909 and 1913.
ونشرت كتابين مفصلة (باللغة التشيكية والألمانية) في عام 1909 وعام 1913.
The hardware, software and method of implementation were, therefore, chosen after detailed evaluation.
لذلك فقد تم اختيار المعدات والبرامج وأسلوب التنفيذ بعد تقييم تفصيلي.
Detailed consultations with the members of the Commission were held on the matter.
وجرت مشاورات مستفيضة مع أعضاء اللجنة بهذا الشأن.
Three rounds of country consultations were undertaken, with detailed questionnaires prepared for each round.
10 وقد أجريت ثلاث جولات من المشاورات مع البلدان عن طريق استبيانات مفصلة أعدت لكل جولة.
More detailed studies were undertaken in pilot areas, in particular in Senegal and Argentina.
وي جرى المزيد من الدراسات المفصلة في المناطق الرائدة، ولا سيما السنغال والأرجنتين.
84. With regard to the detailed recommendations in paragraph 79, two points were made
٨٤ وفيما يتعلق بالتوصيات التفصيلية الواردة في الفقرة ٧٩، أثيرت نقطتان هما
They were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments.
وهم يقومون اليوم بعمل ارشفة لمصاريفهم .. ولمزاجهم ولأعراضهم المرضية .. وعلاجاتهم الطبية
Detailed financial reviews were conducted of all administrative activity and of bilaterally funded health programmes.
وجرت مراجعات مالية مفصلة لجميع أوجه النشاط اﻻداري، ولبرامج صحية ثنائية التمويل.
135. Detailed plans for disarmament were developed in consultation with the factions early in 1993.
١٣٥ ووضعت خطط مفصلة لنزع السﻻح بالتشاور مع الفصائل في أوائل عام ١٩٩٣.
The rate of completion of courses remained of concern, although no detailed figures were available.
ومعدل إكمال الدراسات ما زال مبعثا لﻻهتمام رغم عدم توفر أرقام تفصيلية في هذا الشأن.
Detailed recommendations
باء تفصيل التوصيات
Detailed Settings
م فص ل إعدادات
Detailed View
لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط
Detailed tooltips
التلميحات الم فص لة
Detailed View
عرض تفصيلي
Detailed Style
أسلوب مفص ل
Detailed Debugging
تصحيح أخطاء مفص ل
Detailed findings
النتائج التفصيلية
Be detailed.
أن تكون مفصلة.
But I am sure that we were not expecting any detailed analysis of the various paragraphs.
ولكنني متأكد من أننا لم نكن نتوقع أي تحليل مفصل لمختلف الفقرات.
During that period delegations were engaged in very detailed discussions on the substance of the reforms.
وخﻻل تلك الفترة اشتركت الوفود في مناقشات مفصلة جدا بشأن جوهر اﻹصﻻحات.
Detailed provisions were drafted in this connection also and these were gradually adjusted in the light of views expressed by each leader.
وتمت صياغة أحكام تفصيلية في هذا الصدد أيضا وجرى تعديلها تدريجيا في ضوء اﻵراء التي أبداها كل من الزعيمين.
When, however, more detailed breakdowns of data were requested, the number of countries reporting such data dropped.
إلا أنه عندما ط لب توزيع أكثر تفصيلا للبيانات انخفض عدد البلدان التي قدمته.
Detailed policies and procedures were drawn up by the Secretary General and promulgated on 22 July 1992.
ووضع اﻷمين العام سياسات واجراءات مفصلة، وأصدرها في ٢٢ تموز يوليه ١٩٩٢.
The guidelines for the preparation of the reports were detailed in a letter dated 10 July 1992.
وفي رسالة مؤرخة ١٠ تموز يوليه ١٩٩٢ وردت بالتفصيل المبادئ التوجيهية ﻹعداد التقارير الوطنية.
Detailed Project Settings
م فص ل مشروع إعدادات
Enable Detailed Tooltips
مك ن م فص ل تلميحات
Show detailed tooltips
اعرض تلميحات مفصلة
Detailed Tree View
عرض شجري تفصيلي
Detailed help documentation
توثيق المساعدة التفصيلية
III. DETAILED FINDINGS
ثالثا النتائج التفصيلية
Savings totalling 57,600 were partially offset by an over expenditure of 35,300, as detailed in table 2 below.
إن الوفورات البالغ مجموعها ٦٠٠ ٥٧ دوﻻر قد قابلتها جزئيا زيادة في النفقات قدرها ٣٠٠ ٣٥ دوﻻر، على النحو المبين في الجدول ٢ أدناه.
Working groups were established to develop more detailed programmes and carry forward the cooperation in various priority areas.
وأنشئت أفرقة عاملة لوضع المزيد من البرامج المفصلة والمضي قدما في تحقيق التعاون في مختلف المجاﻻت ذات اﻷولوية.
(d) Detailed disaggregated data
(د) بيانات مصنفة مفصلة()
Detailed Print Style Appearance
أسلوب طباعة مفص ل المظهر
Detailed new mail notification
تبليغ عن بريد جديد مفصل
Open detailed progress dialog
إفتح حوار التقد م المفص ل
Hide detailed progress window
إخباء ناف ذة التقد م المفص لة

 

Related searches : Detailed Insight - Detailed Below - Sufficiently Detailed - Detailed Questions - Detailed Evaluation - Detailed Level - Detailed Look - Are Detailed - Detailed Investigation - Detailed Documentation - Detailed Requirements - Detailed Agenda - Detailed Work