ترجمة "وحدها المسؤولة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وحدها - ترجمة : وحدها المسؤولة - ترجمة : وحدها - ترجمة :
الكلمات الدالة : Charge Responsible Death Woman Alone Leave Herself Only

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هدية صحيح أننا كبشر و، التي كانت وحدها المسؤولة عن كل ما قد تحسنت حياتنا ، والتكنولوجيا.
The true gift that we as human beings have, which has been solely responsible for everything that has improved our lives, is technology.
وبالتالي فإن الدول المثقلة بالديون تعامل وكأنها وحدها المسؤولة عن مصائبها، ويظل الخلل البنيوي الذي يعيب اليورو باقيا بلا تصحيح.
Subsequently, the heavily indebted member countries were treated as if they were solely responsible for their misfortunes, and the structural defect of the euro remained uncorrected.
والجانب المحوري من هذه الترتيبات يتمثل في أن السلطة اﻻنتقالية وحدها هي المسؤولة عن كفالة أمن مراكز اﻻقتراع وما حولها.
The central feature of these arrangements is that the security of the polling stations and their vicinity will be provided by UNTAC alone.
،انسى أنني المسؤولة لكنني المسؤولة
I forget that I'm responsible, but I am.
المسؤولة !
In charge !
وحدها
It's the one, hmm?
تعدد الدول المسؤولة
Plurality of responsible States
والتنمية المستدامة السليمة وحدها هي التي تضمن للبلدان النامية إمكانية بناء قدرتها المحلية لمنــع الكــوارث وتعدها لمواجهة تحديات الكوارث الطبيعية وغيرها من الظواهر المسؤولة عن حاﻻت الطوارئ.
Only sound and sustainable development will ensure that the developing countries will be able to build up their internal capacity for disaster prevention and prepare them to face the challenges of natural disasters and other phenomena responsible for emergency situations.
ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها.
He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها.
And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
فرنسا وحدها
France Alone?
الناسك وحدها.
Hermit alone.
وحدها العالم.
let alone around the world.
إتركها وحدها
Leave her alone.
وستمشى وحدها
And it walks out by itself.
وحدها ، (أندريه)
Alone, Andre?
العيون وحدها،
The eyes alone
ومن الجلي أن القيادة القبرصية اليونانية هي وحدها المسؤولة عن قتل المئات من القبارصة اﻷتراك العزل، وعن تدمير دولة الشراكة بين الجاليتين بقوة السﻻح، وكذلك عن تقسيم قبرص.
Obviously, the responsibility for the murder of hundreds of defenceless Turkish Cypriots, the destruction of the bi communal partnership State by force of arms and for the division of Cyprus rests solely with the Greek Cypriot leadership.
المؤسسة المسؤولة والإطار الزمني
Accountable institution and timeframe
المؤسسات المسؤولة والإطار الزمني
Accountable institutions and timeframe
نـعم، أنا المسؤولة هنا
Yes, I am the master here.
إن ها المسؤولة عن السجن.
She's in charge of the prison.
فأنا المسؤولة عن المنزل
I'm in charge ofthe house.
أنا المسؤولة عن ذلك
I'm the judge of that. Oh.
...ارفع يدي أنا المسؤولة
I raise my hand I'm responsible.
...ادخن سيجارة أنا المسؤولة
I smoke a cigarette I'm responsible.
...اغلق عيني أنا المسؤولة
I shut my eyes I'm responsible.
ستتعلم الحياة وحدها وستحتاج إلى بضع سنوات أخرى لتمشي وحدها
Learning to live on their own and it'll take couple of more years to let them walk on their own.
تعيش جدتي وحدها.
My grandmother lives by herself.
وتستمر وحدها الأزمة.
Only the crisis remains.
اتركها وحدها , ماشيرا
Leave her alone, Mashira.
ونترك a وحدها
We'll leave the a aside.
اعنى لاكسون وحدها
I mean Exxon alone
هل هي وحدها
Is she alone?
لا تتركيها وحدها.
Don't let her get lonely.
هل تعيش وحدها
Does she live alone?
آسرتى وحدها بالمنزل
My family's home alone.
صحبتى وحدها ستكفى
My company alone will suffice.
لكن الامريكيين يلومون البنوك غير المسؤولة بينما يلوم الاوروبيون الدول الجنوبية غير المسؤولة مثل اليونان.
But Americans blame irresponsible banks, while Europeans blame irresponsible southern countries like Greece.
الوزارة الرئيسية المسؤولة وزارة العدل
Pilot Ministry Ministry of Justice
الجهة الرئيسية المسؤولة وزارة العدل
Pilot authority Ministry of Justice
الوزارة الرئيسية المسؤولة وزارة الخارجية
Pilot ministry Ministry for Foreign Affairs
الأجهزة المحلية المسؤولة عن التعليم.
local education administration authorities.
وهي المسؤولة عن التعلم والحفظ.
It's involved in learning and memory.
انا المسؤولة عن شئون الممثلين
I'm in charge of managing actors.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وحدها المسؤولة عن - أن تكون وحدها المسؤولة - الصدفة وحدها - وحدها مسؤولية - تعامل وحدها - تعتبر وحدها - وتترك وحدها - الشركة وحدها - إما وحدها - هي وحدها - وحدها بسبب - تذهب وحدها