ترجمة "وثيقة استشارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وثيقة - ترجمة :
Doc

وثيقة - ترجمة : استشارية - ترجمة : وثيقة استشارية - ترجمة : وثيقة - ترجمة : وثيقة - ترجمة : وثيقة استشارية - ترجمة : استشارية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Document Certificate Form

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

9 حلقة عمل تدريبية استشارية بشأن التنمية المستدامة لبحث وثيقة ريو .
9 An advisory training workshop on sustainable development for examining the Rio document
تم إعلان قانون العمل الإيجابي (في التوظيف) في عام 1998 بعد تعميم وثيقة استشارية للتعليق على اتحادات العمال وأصحاب الأعمال والمنظمات غير الحكومية.
Affirmative Action (Employment) Act was promulgated in 1998 after a consultation document was circulated for comments to trade unions, employers and NGO's.
)ب( خدمات استشارية خاصة
(b) Special advisory services
إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة
Independent oversight advisory committee
(ي) إنشاء لجنة استشارية مستقلة للرقابة
(j) Creation of an independent oversight advisory committee
واتخذت الترتيبات ﻹيفاد بعثات استشارية أخرى.
Arrangements for other advisory missions have been made.
وكملت اﻷنشطة التدريبية هذه بعثات استشارية.
These training activities were supplemented by advisory missions.
)أ( خدمات استشارية تتعلق بمسائل التنمية اﻻجتماعية
(a) Advisory services on social development issues
استشارية متعلقة باستراتيجيات معالجة المشاكل البيئية الخطيرة
Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious
وطائفة أخرى لها مهام استشارية طويلة اﻷجل.
Yet another category has long term advisory functions.
توفير خدمات استشارية لمؤسسات المعايير والقياس والاختبار والنوعية
Programme Component D.8 Regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships
كما نؤيد لجنة بناء السلم المقترحة كهيئة استشارية.
We also support the proposed Peacebuilding Commission as an advisory body.
)أ( خدمات استشارية بشأن ادارة وتشغيل صناعات مختارة
(a) Advisory services on the management and operation of selected industries
وثيقة FictionBook
FictionBook document
وثيقة KSeg
KSeg document
وثيقة الزواج
To Perform Weddings.
وثيقة خروجك
Your release.
مهلا، وثيقة!
Hey, doc!
وثيقة زواج
Marriage license ?
وسوف يعين خبراء دوليون بصفة استشارية للعمل مع اللجنة.
International experts will be appointed in an advisory capacity to work with the Commission.
٣١ وفي مجال الطاقة، قدمت خدمات استشارية لكل من سوريا وعمان وفلسطين وقطر ومصر واليمن. وفي مجال العلم والتكنولوجيا، قدمت خدمات استشارية لﻷردن وعمان واليمن.
31. In energy, advisory services were provided to Egypt, Oman, Palestine, Qatar, Syria and Yemen, and in science and technology, to Jordan, Oman and Yemen.
وثيقة أعدتها ألمانيا
Prepared by Germany
وثيقة TriG RDF
TriG RDF document
وثيقة Turtle RDF
Turtle RDF document
وثيقة مدرب المفردات
vocabulary trainer document
شكل وثيقة الميزانية
Format of the budget document
فقد انتخبت قطر وعمان مجالس استشارية ومنحتا النساء حق الاقتراع.
Qatar and Oman have elected consultative councils and enfranchised women.
وسيتم تقديم خدمات استشارية تقنية إلى المجموعات الاقتصادية دون الإقليمية.
828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence
باحثة وخبيرة استشارية في مسائل حقوق اﻻنسان في أمريكا الﻻتينية.
Researcher and consultant on human rights issues in Latin America.
خبيرة استشارية سابقة، مؤسسة تنكر، لجنة اﻹصﻻح الحكومية في فنزويﻻ.
Former consultant, Tinker Foundation, Commission for State Reform in Venezuela (COPRE).
يشتمــل هــذا التعاون على حلقات عمل، ودورات تــدريبية، وخــدمات استشارية.
This cooperation includes workshops, training courses and advisory services.
ويشتمل هذا التعاون على حلقات عمل، ودورات تدريبية، وخدمات استشارية.
This cooperation includes workshops, training courses and advisory services.
(5) تعرض على اللجنة وثيقة تتضمن هذا الاقتراح باعتبارها وثيقة معلومات أساسية.
5 A document containing this proposal is before the Commission as a background document.
وستتولى مجموعة استشارية مشتركة بين الشعب رصد تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية.
Implementation of the guidelines will be monitored by an inter divisional advisory group.
خدمات استشارية في مجال المعايير والقياس والاختبار وإصدار الشهادات والاعتماد والنوعية
The prerequisites for a successful integration into global production and trade value chains will become even more demanding in future.
(ز) توفير خدمات استشارية عن بناء القدرات وعن إقامة مشاريع رائدة.
(g) Provision of advisory services on capacity building and on establishing pilot projects.
ون ف ذت عد ة أنشطة استشارية تشريعية مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
Several legislative advisory activities were conducted with the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank.
17 إن اللجنة هي هيئة حكومية استشارية دائمة مشتركة بين الوزارات.
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body.
وتبدأ عملية استشارية مماثلة بالنسبة لبلدان الجزرية في منطقة البحر الكاريبي.
A similar consultative process is being started with Caribbean island countries.
خدمات استشارية بشأن مختلف جوانب السياسة والتخطيط واﻹدارة في مجال النقل.
Advisory services on various aspects of transport policy, planning and management.
تقديم خدمات استشارية بشأن إدارة الموارد المالية من قبل الحكومات المحلية.
Advisory services on the management of financial resources by local governments.
(ج) ي قصد بتعبير وثيقة السفر أو الهوية المزورة أي وثيقة سفر أو هوية
(c) Fraudulent travel or identity document shall mean any travel or identity document
وهي عبارة عن وثيقة تفصيلية غالبا ما تتضمن تكرارا لمعظم مضمون وثيقة المشاريع.
It is a detailed document and, in practice, has often duplicated most of the content of the project document.
14 اعتماد وثيقة ختامية
Adoption of a final document.
وثيقة أعدها الرئيس المعين
Prepared by the Chairperson designate

 

عمليات البحث ذات الصلة : عملية استشارية - مهمة استشارية - خدمة استشارية - شركة استشارية - شركة استشارية - شركة استشارية - استشارية رائدة - بعثة استشارية - استشارية استراتيجية - استشارية عملية - استشارية تطبيق