ترجمة "وتشمل الملامح الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الرئيسية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : وتشمل الملامح الرئيسية - ترجمة : وتشمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
7 بعض الملامح الرئيسية | Some highlights |
إن المدن هي إحدى الملامح الأساسية للحضارة وتشمل الملامح الأخرى الحكومة المركزية نظام الكتابة | Cities are just one of the basic features of a civilization, the others include central government, system of writing, organized religion, art and architecture, urban planning of roads, bridges, and public works, social classes, and different jobs. |
زاي معرض الشراكات الملامح الرئيسية | Partnerships Fair highlights |
5 الملامح الرئيسية للمبنى الذي سيحوي الأمانة الدائمة 10 | c. Determinants of synergies of chemicals related MEAs and agencies 11 |
الملامح المالية الرئيسية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 | Financial highlights for the year ended 31 December 2004 |
وتشمل الدروس الرئيسية ما يلي | Among the main courses are |
وتشمل هذه المبادئ الرئيسية ما يلي | These key principles include |
وتشمل الملامح البارزة لهذه الإصلاحات تشجيع وجود علاقات أفضل بين الشرطة والمواطنين وزيادة الوعي الجنساني والتوعية في مجال حقوق الإنسان. | The salient features of these reforms include fostering better police citizen relations and raising gender and human rights awareness. |
وتشمل المعايير الرئيسية ﻻنتقاء هذه المشاريع ما يلي | The major criteria for selection of such projects include the following |
18 وتشمل النواتج الرئيسية لمكون ترويج الاستثمار ما يلي | The principal outputs of the investment promotion component comprise |
14 بعض الملامح البارزة | UNCDF's presence in Asia was increased significantly ,with a surge of new programmes |
21 بعض الملامح البارزة | Some highlights |
ذات الوجه دقيق الملامح | Chiseling little doll face, |
(93) التوقعات السكانية في العالم تنقيح عام 2004 الملامح الرئيسية (وثيقة الأمم المتحدة ESA P WP.193, 2005). | 93 World Population Prospects the 2004 Revision Highlights (United Nations document, ESA P WP.193, 2005). |
الأنهار الرئيسية وتشمل Daugava، Lielupe و، Gauja، وفينتا وSalaca و. | The major rivers include the Daugava, the Lielupe, the Gauja, the Venta and the Salaca. |
15 وتشمل النواتج الرئيسية في المكون الخاص بالإحصاءات الصناعية ما يلي | The major outputs of the industrial statistics component include |
ثانيا الملامح المميزة لمقر المكتب 10 | b. Presence of international organizations 10 |
الجبال الرئيسية وتشمل كوزارا، Grmeč، فلاسيتش، Čvrsnica، Prenj، Romanija، ياهورينا، بيالاشنيكا وTreskavica. | Major mountains include Kozara, Grmeč, Vlašić, Čvrsnica, Prenj, Romanija, Jahorina, Bjelašnica and Treskavica. |
وتشمل المهام الهامة الأخرى استعراض المحتويات واستخراج البيانات الرئيسية لأغراض التصنيف والفهرسة. | Other important function includes the review of content and extraction of key data for categorization and indexing. |
وأريد فقط أن أعطيك الملامح الرئيسية لنهج المارة المتفرجين، لأنه تحول موضوعي كبير، على الرغم من أن هناك الكثير من التفاصيل، | And I just want to give you the highlights of the bystander approach, because it's a big thematic shift, although there's lots of particulars, but the heart of it is, instead of seeing men as perpetrators and women as victims, or women as perpetrators, men as victims, or any combination in there. |
وينتمي أعضاء الفريق من الجانبين مقاطعة الرئيسية، وتشمل كلا من لاعبي الإنجليزية والويلزية. | Team members are drawn from the main county sides, and include both English and Welsh players. |
تحدد الملامح والمجالات الرئيسية بتحليل ومعرفة الفوائد والمساوئ، وكذلك فرص التثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي، والقيود التي تحد منه. | Identify key features and areas by analysing and determining advantages, disadvantages, as well as opportunities for and limitations to human rights education in the school system. |
وترد تلك المعلومات ضمن الملامح القطرية الخاصة بالاستراتيجية. | That information is included in ISDR country profiles. |
فقط هو يزعزع النمط المتوقع وإنسجام الملامح الأنشائية. | It only rattles that expected pattern and unity of structural features. |
عمتي تقول بأن تلك الملامح أتت منذ أجيال | My aunt says it comes from way back... |
وتشمل السياسة رؤية ومقصدا وأهداف مختلفة وتضع مبادئ توجيهية وتشمل تدابير السياسة الرئيسية، مع معالجة أبعاد التمكين في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية، على نحو محدد. | The Policy contains a vision, goal, aims and objectives and lays down guiding principles and gives the key policy measures, specifically addressing the empowerment dimensions in the social, economic and political fields. |
وتشمل الطرق الرئيسية جادة إيغل روك وشارع كولورادو، مع شارع فيغيروا على طول الحدود الشرقية. | Major thoroughfares include Eagle Rock Boulevard and Colorado Boulevard, with Figueroa Street along the eastern boundary. |
13 وتشمل النواتج الرئيسية للخدمات التي تقدمها اليونيدو في مجال الإدارة الصناعية الرشيدة ما يلي | The main outputs of the services in industrial governance provided by UNIDO include |
وتشمل اﻻقتراحات اﻻهتمامات الرئيسية اﻻفريقية المتعلقة بالبيئة والتنمية على النحو المبين في الموقف اﻻفريقي الموحد. | The proposals contained the major African environment and development concerns as expressed in the African Common Position. |
وتشمل اﻷهداف الرئيسية لهذه اﻻستراتيجية تعزيــز التنميــة الصناعية والزراعية وتنمية الهياكل اﻷساسية وتعزيز التنمية البشرية. | Its principal objectives included the promotion of industrial and agricultural development, the development of infrastructure and the enhancement of human development. |
142 وترد أدناه بعض الملامح والتوصيات البارزة لهذه الدراسة. | Some salient features and recommendations of the study are given below. |
الآن ، تم عمل هذا من الملامح الحية لوجه براد. | Now, this was made from a life cast of Brad. |
10 وترد في المرفق الثالث الملامح الرئيسية لأنشطة المراكز الإقليمية التي تلقت الدعم في إطار البرنامج في عام 2004 والأنشطة المخطط لها لعامي 2005 و2006. | Highlights of the activities of the regional centres supported under the Programme in 2004 and planned activities for 2005 and 2006 are included in annex III. |
وتشمل الصادرات الرئيسية علي منتجات البترول، المنسوجات، الأحجار الكريمة والمجوهرات، البرمجيات، السلع الهندسية، الكيماويات والمصنوعات الجلدية. | Major exports include petroleum products, textile goods, jewellery, software, engineering goods, chemicals, and leather manufactures. |
٩٤ وتشمل القدرات الرئيسية الﻻزمة لصياغة وتنفيذ استراتيجية للتنمية الصناعية المستدامة من ناحية إيكولوجية ما يلي | 94. The main capacities that are required for the formulation and implementation of a strategy for ecologically sustainable industrial development include |
9 ويوجز الجدول 1 الملامح المميزة للخيارين والمتطلبات المشتركة بينهما. | Table 1 summarizes the distinctive features and shared requirements of the two options. |
7 وتشمل البرامج الرئيسية من جيم إلى واو الخدمات الفنية التي تقدمها اليونيدو إلى البلدان المستفيدة بخدماتها. | The present document follows the overall format introduced in the programme and budget document 1998 1999, and continued in subsequent bienniums to 2004 2005. |
وتشمل التحديات الرئيسية في مجال تقديم الدعم توفير الهيكل الأساسي الحيوي اللازم لمؤازرة البعثة ودعم العملية الانتخابية. | The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process. |
وتشمل مجموعات قطع الغيار التركيبات الرئيسية المﻻئمة )محركات وناقﻻت الحركة وما الى ذلك( للدبابات وناقﻻت الجنود المدرعة. | Spare part packages include appropriate major assemblies (engines, transmissions, etc.) for the tanks and armoured personnel carriers. |
ويرد وصف الملامح الرئيسية لهذه البرامج وصلتها بتدريب التلاميذ في مراحل التعليم الأو لي على مسائل حقوق الإنسان والتقد م الذي تم في إدخال هذه المفاهيم في الفقرات التالية. | The principal features of these programmes, their relationship with the training in human rights of pupils in basic education and the progress made in their introduction are described below. |
والآن إذا قارنا وجه التمثال مع الموسيقار، ترون الملامح نفسها مجددا | And if we now compare the face of the statue, with the face of the musician, you see the very same features again. |
كان ينظر لهذه الملامح من زاوية منخفضة، مما أعاق المراقبة المفيدة. | These features, however, were seen from a low angle, hindering useful observation. |
22 وخلال الحوار، وجه الانتباه إلى الملامح المحددة لولاية كل آلية. | During the dialogue, attention was drawn to the specific features of each mechanism's mandate. |
الأنهار الرئيسية وتشمل نهر Daugava، Lielupe، Gauja، فينتا، وSalaca، الأرض أكبر خصبة لسمك السلمون في دول البلطيق الشرقية. | Major rivers include the Daugava River, Lielupe, Gauja, Venta, and Salaca, the largest spawning ground for salmon in the eastern Baltics. |
76 وتشمل المنظمات الدينية الرئيسية العاملة على تعزيز حقوق الإنسان المؤتمر الأ سقفي لزامبيا، والمجلس المسيحي، والزمالة الإنجيلية لزامبيا. | Mother bodies of faith based organizations involved in human rights promotion include Zambia Episcopal Conference, Christian Council of Zambia and the Evangelical Fellowship of Zambia. |
عمليات البحث ذات الصلة : الملامح الرئيسية التفريق - بعض الملامح الرئيسية - وتشمل السمات الرئيسية - وتشمل النقاط الرئيسية - وتشمل المزايا الرئيسية - وتشمل المهام الرئيسية - وتشمل النتائج الرئيسية - وتشمل المسؤوليات الرئيسية - وتشمل العناصر الرئيسية - الملامح العامة - بعض الملامح - الملامح الهيكلية - الملامح تسليط الضوء