ترجمة "وأكثر تركيزا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)١٢( إعداد وثائق أقصر وأكثر تركيزا. | (12) Prepare shorter and more focused documentation. |
ويجب عليها أيضا أن تتقاسم اﻷعباء بأن تصبح أكثر اقتصادا وأكثر كفاءة. وأفضل تركيزا وأكثر مسؤولية وأكثر استجابة. | They too must help shoulder the burden by becoming leaner, more efficient, better focused, more responsible and more responsive. |
ولن تندثر المجموعات المطبوعة، غير أنها ستصير أقل حجما وأكثر تركيزا. | Print collections will not disappear, although they will be smaller and more focused. |
2 وتنص الأحكام الـم عدلة لوثائق البرامج القطرية على إعداد وثائق أقصر وأكثر تركيزا تستند إلى الخطط والأولويات الوطنية. | The modified provisions for CPDs provide for the development of shorter and more focused documents based on national plans and priorities. |
كذلك قامت اليونيدو بعمليات بإدخال تغييرات أساسية في هيكلها التنظيمي وهيكل موظفيها بحيث صارت منظمة أنحف وأقل اتساما بالطابع الهرمي وأكثر تركيزا. | UNIDO has also fundamentally revised its organizational and staff structure and become a leaner, less hierarchical and more focused organization. |
وعليه، فإننا بحاجة إلى أمم متحدة تكون أكثر فعالية وكفاءة، وأكثر ديمقراطية وخضوعا للمساءلة أمام أعضائها منظمة ترك ز تركيزا متوازنا على تلك التحديات الثلاثة. | We therefore need a United Nations that is more effective and efficient and more democratic and accountable to its Members an Organization with a balanced focus on those three challenges. |
وبسبب تلك الشواغل، باتت كندا تشارك بشكل متزايد في التفاوض بشأن النص بغية العمل على تقليل عدد مشاريع قرارات، وجعلها أكثر تركيزا وأكثر توازنا. | Because of those concerns, Canada has become increasingly involved in text negotiations in order to work towards fewer, more focused and more balanced draft resolutions. |
والأمر بالتالي يعود لنا نحن الدول الأعضاء جميعا بأن نعزز تلك القدرات ونجعل أعمال الجمعية العامة أكثر تركيزا على القضايا المعاصرة وأكثر اتصالا بها. | It is therefore up to us each and every Member State to enhance those capabilities and to make the General Assembly's work more focused and more relevant to contemporary issues. |
و يصبح لديك تركيزا فائقا. | You have intense concentration. |
وقد اعتمدت اللجنة مؤخرا مبادئ توجيهية جديدة للتقارير الدورية، وهي أقصر كثيرا وأكثر تركيزا من المبادئ التوجيهية السابقة، وتؤكد على الحاجة إلى متابعة التوصيات السابقة للجنة. | The Committee had recently adopted new guidelines for periodic reports, which were significantly shorter and more focused than the earlier guidelines and emphasized the need for follow up to the Committee's previous recommendations. |
وما نريد أن نراه هو بعثة خلف أصغر حجما وأكثر تركيزا، وأن تكون أساسا بعثة سياسية تركز على بناء القدرات المؤسسية ولها استراتيجية خروج واضحة وقابلة للتنفيذ. | What we would like to see is a successor which is small, which is tightly focused, and which is essentially a political mission concentrating on institutional capacity building and with a clear and achievable exit strategy. |
لذلك فإنك تقوم بالشرب أكثر وأكثر وأكثر وأكثر. | So you're going to have to drink more and more and more and more. |
8 ومن أجل هذا، تسعى عدة بلدان في جميع أرجاء العالم إلى تنشيط إداراتها العامة وجعلها أكثر استباقا وأكثر كفاءة وخضوعا للمساءلة، وبوجه خاص، أكثر تركيزا على توفير الخدمات. | As a consequence, several countries around the world are attempting to revitalize their public administration, make it more proactive, more efficient, more accountable and, especially, more service oriented. |
...وأكثر وحدة وأكثر تعاسة، و | And more lonely and more unhappy, and... |
وهذا الثالوث سيرك ز تركيزا شاملا على الفرد البشري. | This triad will form a whole, focusing on the human person. |
ويعطي للتدريب تركيزا خاصا لكي يتسنى اﻻستجابة لهذا اﻻهتمام. | Emphasis was placed on training in order to meet that concern. |
ولذلك فهنالك حاجة ﻹيجاد نهج أكثر تركيزا بشأن المسألة. | A more focused approach to the question was therefore required. |
23 تؤكد من جديد الحق السيادي للدول الأعضاء في تقديم مقترحات في سياق النظام الداخلي للجمعية العامة، وتشجع الدول الأعضاء على تقديم مشاريع قرارات بصيغة أوجز وأكثر تركيزا وذات منحى عملي أكبر | Reaffirms the sovereign right of Member States to submit proposals in the context of the rules of procedure of the General Assembly, and encourages Member States to submit draft resolutions in a more concise, focused and action oriented form |
ليكون أكثر فعالية وكفاءة، وأكثر ديمقراطية وأكثر شفافية. | Georgia supports the enlargement proposals in order to give non permanent members a better chance to contribute to major decisions. |
وكانت المناقشة العامة هذا العام أكثر تركيزا عن الأعوام السابقة. | The general debate this year has been more focused than previously. |
ما يجعل الشركات أكثر تواضعا، وأكثر ضعفا وأكثر إنسانية. | That should make them more humble, more vulnerable and more human. |
أكبر وأكثر اتساعا وأكثر عمقا من غراند كان كانيون | larger, wider, deeper than the Grand Canyon. |
وأكثر مرضا . | They're getting sicker. |
وأكثر انعاشا | Most exhilarating. |
... ذلك وأكثر | That, and more. |
وأكثر ارتفاعا . | And higher. |
ويميل مؤيدو الديمقراطية إلى كونهم أقل تدينا ، وأكثر علمانية، وأكثر تسامحا مع الآخرين، وأكثر انتقادا لأداء القطاع الحكومي العام، وأكثر اهتماما وانشغالا بالغزو الثقافي الغربي. | Supporters of democracy tend to be less religious, more secular, more tolerant of others, more critical of public sector performance, and more concerned with Western cultural invasion. |
وستوجه طاقاتها صوب خلق مستقبل أفضل وأكثر أمنا وأكثر رخاء. | Their energies will be directed towards the creation of a better, more secure and more prosperous future. |
أتعلمون , الجميع يفكرون بأنهم يجب أن يأكلوا أكثر .. وأكثر .. وأكثر | You know that everybody thinks they should be eating more, and more, and more. |
وينبغي لهذه الجهود التعاونية أن تتضمن تركيزا قويا على الجوانب الوقائية | Such cooperative efforts should include a strong focus on preventive aspects |
٩٩ تركز اليونيدو تركيزا خاصا على العﻻقة الوثيقة بين الطاقة والبيئة. | 99. UNIDO places special emphasis on the close relationship between energy and the environment. |
إن البرنامج الفضائي اﻷوكراني يركز تركيزا كبيرا على بيولوجيا وطب الفضاء. | The Ukrainian space programme puts great emphasis on space biology and medicine. |
حسنا ، وجدنا بالنظر إلى الوراء في الزمن، الكون كان أكثر و أكثر سخونة، أكثر وأكثر كثافة، وأكثر وأكثر بساطة. | Well, we found that as you look back in time, the universe gets hotter and hotter, denser and denser, and simpler and simpler. |
ما كشفته لنا أزمة المناخ ثانوي ، وأكثر مكرا وأكثر الأزمات وضوحا ، | What the climate crisis has revealed to us is a secondary, more insidious and more pervasive crisis, which is the crisis of agency, which is what to do. |
و ن نتج من ه م أسعد,وأكثر استقرارا وأكثر نجاحا من الاطفال | We produce happier, more stable and more successful kids. |
لدرجة اننا أهملنا حقا الثلاثية ( أكثر أمنا وأكثر صحة وأكثر عدالة ) | That we've actually lost ground on things like safer, healthier and more fair. |
الوقت والنوايا بلادي هي وحشية ، البرية ، وأكثر قسوة وأكثر بكثير العنيد | The time and my intents are savage wild More fierce and more inexorable far |
وأكثر من ذلك، | So, more interestingly, |
وضمتني أكثر وأكثر | And she roped me tighter and tighter |
15 يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريره المرحلي السنوي على أساس النتائج بشأن تنفيذ برنامج العمل بطريقة تحليلية أكثر وأكثر تركيزا على النتائج، وذلك بالتركيز أكثر على التقدم الذي أحرزته أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. | Requests the Secretary General to submit a results oriented annual progress report on the implementation of the Programme of Action in a more analytical and results oriented way, by placing greater emphasis on the progress achieved by the least developed countries and their development partners. |
15 يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريره المرحلي السنوي على أساس النتائج بشأن تنفيذ برنامج العمل بطريقة تحليلية أكثر وأكثر تركيزا على النتائج، وذلك بالتركيز أكثر على التقدم الذي أحرزته أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية. | 15. Requests the Secretary General to submit a results oriented annual progress report on the implementation of the Programme of Action in a more analytical and results oriented way, by placing greater emphasis on the progress achieved by the least developed countries and their development partners. |
وتنقل العينات من خلال حمامات الايثانول بتقدم تدريجي أكثر تركيزا لإزالة المياه. | Samples are transferred through baths of progressively more concentrated ethanol to remove the water. |
ونأمل في أن نجري العام القادم مناقشة أكثر تركيزا على المسائل الرئيسية. | Next year, we hope to have a more focused debate on key issues. |
المسارح تجد تركيزا في نيويورك , شيكاغو وسياتل مع استثناء شركة مسرح دالاس | Theater is really focused in New York, Chicago and Seattle, with the exception of the Dallas Theater Company. |
أقل تركيزا على الأسرة , الاسر التي تسقر في المنازل , هناك جوع حقيقي | less centered on the family, the family households, there's a real hunger for more third places. |
عمليات البحث ذات الصلة : فعلت وأكثر - وأكثر تنوعا - إنهاء وأكثر - وأكثر إيجابية - هذا وأكثر - يصل وأكثر - ميلا وأكثر - وأكثر تقدير - روجر وأكثر - وأكثر رشاقة - وأكثر بكثير - أكثر وأكثر