ترجمة "هي في طريقها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلك التي هي في طريقها. | The one that is on its way. |
و هي بالتأكيد في طريقها إلى ذلك. | And she is definitely on her way. |
هي على طريقها نزولا إلى الأكشاك. | She's on her way down to the stalls. |
إنها في طريقها للأعلى | Oh she's on her way up. |
لذا فهي في طريقها للالغاء. | So it tends to get discounted. |
فقدت (إليزا) طريقها في الغابة | Eliza lose her way in forest. |
الآنسة كاي في طريقها للأعلى | Miss Kay is on her way up. |
مؤسسة الشقيقات السبع في طريقها. | Seven Sisters is on the way. We might find them there. |
ضل ت طريقها. | She lost her way. |
كما يمكن أن تكون السفن مصانع عائمة تقوم بإنتاج منتجات بينما هي في طريقها إلى وجهاتها. | Ships can be floating manufacturing plants that produce products while en route to their destinations. |
حسما, قامت أبنتك ...بفتح الباب ...و هي في طريقها لحصص البيانو... و قالت لي بأن أنتظرك... | Well, your little daughter opened the door to me on the way to her piano lesson and she said I was to wait in here until your arrival. |
blafrancia مصر في طريقها لتصبح باكستان. | blafrancia Egypt is on its way to become Pakistan. |
تاركة خطوط من الموت في طريقها. | leaving plumes of death in their path. |
صاحبة الجلالة وصلت وهى في طريقها | Her Majesty's arrived and is on her way up. |
كسب الطفل طريقها. | The kid has earned her way. |
وكنت أسمع طلقات نارية في طريقها الينا. | I could hear bursts coming our way. said to my partner |
لا , لا تأخذ الكبسول . المساعده في طريقها . | No, do not take the capsule. Help is on the way. |
مثل الجرافات، تأخذ كل شئ في طريقها. | like bulldozers, taking everything in their path. |
أن الصحافة المطبوعة في طريقها إلى الفناء. | They say the print media is dying who says that? |
الأنسه (غوليغتلي) في طريقها (إلى (سنج سنج | Miss Golightly's on her way to Sing Sing. |
إذ ا، تكمل الفاصلة طريقها. | So, the comma continues on. |
تجد طريقها للتجمع الذاتي. | They find their way to self assemble. |
كانت فى طريقها لتتزوجه | She was on her way to marry him. |
وذلك ينطبق بالتأكيد على بلدان أوروبا الوسطى والشرقية التي انضمت أو هي في طريقها إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي. | That is certainly true for the countries of Central and Eastern Europe which have either joined the EU or are on their way to membership. |
حسنا، انها في طريقها مع نصف الرجال في البار. | Well, she's on her way with half the men in the joint. |
جميع الأشياء في طريقها لأن تصبح غير محدودة. | Everything is going to be limitless. |
لإبقائها هنا بلا شيء تعمله، سأقف في طريقها. | To keep her here with nothing to do, I'd be standing in her way. |
أحيانا أعتقد أن الناس في طريقها إلى الجنون | Sometimes I think that people going mad! |
متجهة شرقا من نيويورك و في طريقها الينا | Eastbound from New York. She's on her way to us. |
وأفريقيا لا تزال هي القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015. | Africa remains the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015. |
نعم طريقها للذهاب أعرف ذلك | We did it! Yeah! Kid, way to go! |
نعم, الاسعاف فى طريقها الان. | Yes, an ambulance is on it way now. |
أنا واثقة أنها وجدت طريقها | I'm sure she'd have found her way. |
ستشق طريقها كما فعلت أمها | She'll have her own way, same as her mother. |
لديها طريقها حول كل شيء. | She has her way about everything. |
كانت فى طريقها الى غرفتها | Going to her bedroom. |
يمكنك أن تعترض طريقها . شون ! | You can get in their way. |
ولكن الدراسات التي تزعم ارتفاعا يبلغ مترا واحدا أو يزيد هي التي تجد طريقها إلى العناوين الرئيسية. | This is of course why the thousands of IPCC scientists projected that range. Yet studies claiming one meter or more obviously make for better headlines. |
هي لا تريد بترولا ولا أسلحة، كل ما تريده حياة تعرف فيها الابتسامة طريقها إليها دون حزن. | Without either oil or weapons, just the dream of living this life with a smile rather than in sorrow. With love rather than poison. |
هذه هي الليلة الخامسة وقد تم أعمال حفر وطرق كبيرة وهاهي صرير الماكينات فى طريقها إلى (ليو) | This is the fifth night the big drill has been pounding and grinding its way toward Leo. |
والجزء الأكبر من الأسماك هي أنواع التونة التي ت نقل من منطقة جنوب المحيط الهادئ في طريقها إلى أسواق الولايات المتحدة(56). | Much of the fish is tuna transhipped from the South Pacific region on its way to the U.S. market. |
quot وإذ تعترف بأن مباشرة اﻷعمال الحرة هي وسيلة يمكن عن طريقها تعزيز المشاركة الفعالة لﻷفراد في النمو اﻻقتصادي والتنمية المستدامة، | quot Acknowledging that entrepreneurship is a means by which participation of individuals in economic growth and sustainable development may be effectively enhanced, |
ويبدو أن العولمة باتت في طريقها إلى الذبول والتلاشي. | Globalization is on its way out. |
سألت ماري ، لا تزال في طريقها ملح الهندية قليلا. | Mary asked, still in her imperious little Indian way. |
هذا يخبرنا أن الرأسمالية في طريقها لتصبح إجتماعية أكثر . | What it's telling us is that capitalism is going to become more social. |
عمليات البحث ذات الصلة : في طريقها - في طريقها - في طريقها - وقف في طريقها - البضائع في طريقها - في طريقها من - في طريقها الينا - السفينة في طريقها - المطار في طريقها - ضلت طريقها - دفع طريقها - يعمل طريقها - يكون طريقها - تفقد طريقها