ترجمة "هو محل تقدير كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : كبير - ترجمة : تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : تقدير - ترجمة : كبير - ترجمة : هو - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن إدارته القديرة لعمل اللجنة محل تقدير كبير. | His able administration of the Committee's work is greatly appreciated. |
وكانت زعامة المملكة المتحدة في هذه المجالات محل تقدير كبير ــ وسوف ت فت ق د بشكل مؤلم إذا قرر البريطانيون الخروج. | UK leadership in these areas has been highly appreciated and would be sorely missed should the British decide to leave. |
واﻻيضاحات التي قدمها اﻷمين العام في البيان الذي أدلى به في ٢١ أيار مايو ١٩٩٣ هي محل تقدير كبير من حكومة اندونيسيا. | The clarifications made by the Secretary General in his statement on 21 May 1993 is greatly appreciated by the Government of Indonesia. |
وكانت اقتراحاته المستنيرة والمبتكرة في هذا المقام محل تقدير الجميع. | His insightful and innovative suggestions in this regard have been appreciated by all. |
وﻻبد من أن تكون اﻻختﻻفات بين اﻷفراد والمجتمعات محل تقدير. | Differences between individuals and societies should be valued. |
وهي عﻻمة ستكون محل تقدير الدول اﻷعضاء وشعوب العالم أجمع. | It is a signal that would be recognized by Member States and by people around the world. |
أنت لك تقدير كبير لدي لكن | You. I have a high regard for you, but... |
محل الكتب المحلي صنعوا منه شأن كبير | The local bookstore made a big deal of it. |
عن المسأله التي ستكون محل اهتمام كبير لك | I wanted to ask your advice about a matter which will be of great interest to you. |
وعليه أضع طابع تقدير جيد كبير على جبهتك | You're an 80 percent bicyclist. So I put a big C stamp on your forehead (Laughter) and then I say, Here's a unicycle. |
وإن استعداد تونس لتقديم مساعدتها إلى بعثة الخبراء الكويتية العراقية المشتركة أمر محل تقدير. | The willingness of Tunisia to grant its assistance to a joint Kuwaiti Iraqi mission of experts is appreciated. |
إن الجهود التي يبذلها من أجل إصﻻح وتعزيز اﻷمم المتحدة هي محل تقدير عالمي. | His efforts to reform and strengthen the United Nations with the courage of conviction have been universally appreciated. |
هل هو تقدير لموهبتي cHFFFFFF | And this bracelet, Is it a tribute to my talent? |
إن قــوة اﻷمم المتحدة للحماية التي تشارك فيها مصر، تقوم بجهــود ملموسة، وهي محل تقدير. | The United Nations Protection Force (UNPROFOR) in which Egypt participates exerts concrete efforts that we appreciate. |
تلك الأزمة، التى كانت ومازالت محل إهتمام كبير ، بما فيهم أنا، | That crisis, which has been the focus of so much attention, including by me, |
وسيكون محل تقدير لجنة مكافحة الإرهاب تقديم تقرير إليها عن التقدم المحرز في سن ذلك التشريع. | The CTC would appreciate receiving a progress report on the enactment of such legislation. |
وفي أمريكا الﻻتينيــــة إن أعمال منظمة فرسان مالطة العسكريــة المستقلة محل تقدير جميع البلدان بصفة عامـــة. | In Latin America, the work of the Sovereign Military Order of Malta has been repeatedly acknowledged by virtually every country. |
فندق تاج محل هو رمز لمدينة ممباي. | The Taj Mahal Hotel is an iconic structure in Mumbai. |
لديهم محل هناك هو وأبوه يعملون به | They have a shop there. He and his father look after it |
)ل( كان وجود أعضاء المجلس في سريبرينيتسا محل تقدير بالغ على نحو ما شهدت به المظاهرات العامة. | (l) The presence of the Council members in Srebrenica was highly appreciated, as evidenced by public manifestations. |
وباﻹضافة الى ذلك، جرى تقدير الموارد الﻻزمة بأقل من قيمتها بقدر كبير. | In addition, resources required have been considerably underestimated. |
هو مساء تقدير من قبل كل شخص. | He's misjudged by everyone. |
وما تبدونه من تعاون وتوفرونه من دعم بصفتكم نائبا للرئيس في هذه المرحلة الهامة من عمل الجمعية العامة هو موضع تقدير كبير. | At this important juncture in the work of the General Assembly, your continued cooperation and support as Vice President is greatly appreciated. |
إن الضغوط المضادة هنا تتمثل بطبيعة الحال في شعور بيروقراطية الاتحاد الأوروبي بأنها غير محبوبة وليست محل تقدير. | The counter pressure, of course, is that EU officialdom feels unloved and unappreciated. |
وسيكون محل تقدير اللجنة الحصول على موجز عن الأحكام القانونية التي تسمح لبربادوس بتلبية هذه المتطلبات الخاصة للقرار. | The CTC would appreciate receiving an outline of the legal provisions which enable Barbados to meet these particular requirements of the Resolution. |
هو كبير جدا | It's pretty big. |
وستكون زيادة المساهمات في الصناديق اﻻستئمانية للتعاون التقني التابعة لﻷونكتاد موضع تقدير كبير | An increase in contributions to UNCTAD trust funds for technical cooperation would be greatly appreciated |
51 ومضى قائلا إن مسألة التغير الديمغرافي هي محل اهتمام كبير لدى الاتحاد الأوروبي. | The issue of demographic change was of great interest to the European Union. |
نعلم بالطبع بأن هذه التقدير هو تقدير متدني | Now, of course, this is an underestimation. |
وعلى الأرجح أقل تقدير من هذا الجانب هو | They can watch at their own time and pace. |
ولكن السؤال هو، هل يحل الغفران والخلاص محل العدالة | But the question is, does forgiveness and redemption replace justice? |
ومنذ اليوم الأول أدركت وسائل الإعلام أنها أساءت تقدير المزاج العام إلى حد كبير. | From the first day, the media understood that they had badly misread the public mood. |
تلك الأزمة، التى كانت ومازالت محل إهتمام كبير ، بما فيهم أنا، أنا أعتقد إنه النجاح. | That crisis, which has been the focus of so much attention, including by me, I think is an epiphenomenon. |
بل هو واحد كبير! | It's a big one! |
هو جيد كبير السن | He's a good old fella. |
هل هو كبير وقوى | Is he big and strong? |
لا هو كبير كفاية | He's too big. |
وقد يكون التدخل محل تقدير إن كان مسخرا لدعم النمو وحقوق الإنسان، بصرف النظر عن النظام الذي يقوم بذلك التدخل. | When it is harnessed to promote growth and human rights, interference should be appreciated, regardless of the regime that is doing it. |
4 تلاحظ أن مخطط الميزانية هو تقدير أولي للموارد | 4. Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources |
هو بسبب مبالغتنا في تقدير للتكنولوجيا على المدى القصير | That we're overestimating the technology in the short term. |
انظري كم هو كبير. وكم هو مثالي. | Look how big it is. Look how symmetric it is. |
24 وغير أن هذا النهج يظل هو الأجدى إن تعين تقدير آثار الحواجز غير التعريفية تقديرا منهجيا وبالنسبة إلى عدد كبير من المنتجات الصناعات والبلدان. | However, this approach remains the most feasible if NTBs' impacts have to be estimated systematically and for a large number of products industries and countries. |
كما أن اغتصاب 50,000 امرأة مسلمة هو محل جدل ونزاع. | Also 50.000 raped Muslim women is very disputed. |
بديل الحليب هو سائل يحل محل الحليب في الحمية الغذائية. | A milk substitute is a liquid that replaces milk in a diet or recipe. |
وعليه أضع طابع تقدير جيد كبير على جبهتك ثم أقول، ها هي دراجة بعجلة واحدة. | So I put a big C stamp on your forehead and then I say, Here's a unicycle. |
عمليات البحث ذات الصلة : هو محل تقدير - محل تقدير كبير جدا - الدعم محل تقدير كبير - المعلومات محل تقدير كبير - هي محل تقدير كبير - محل تقدير كبير جدا - كان محل تقدير كبير - هي محل تقدير كبير - دعم محل تقدير كبير - لذلك محل تقدير كبير - محل تقدير - لا هو محل تقدير - هذا هو محل تقدير