ترجمة "هذا ما املك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا كل ما املك | It's all I have. |
ولكن, هذا كل ما املك | But it's all I've got. |
انا اعطيك الآن كل ما املك | Oh great and holly lshizar... ...now I'm giving you everything i owe. |
الحقيبة التي مع الرئيس مزيفة انا املك الاصلية هذا ما اخبرته به | I told him the sachet he has is fake, and that I have the real one. |
سأبذل كل ما املك لوضع نهاية لمحمد | I will give all of I have to put an end to Muhammad. |
جعلني اخسر كل ما املك من مال | Made me spend all my allowance. |
لا تقارننى بها انها لا تسرق ما املك | Do not compare me with her. She don't steal what's mine. |
ان اللوحة التي املك افضل من تلك التي لا املك | Think about this result. |
لا املك هذا المال معي سأذهب للبنك صباح الغد | I haven't got that much with me. I'll go to the bank in the morning. |
اكره ان اخيب املك , لكنى اراهن ان هذا سيكون | I hate to disappoint you, but I wager it will be. |
املك كل شيء | I've got everything. |
وكان سبب هذا انني لا املك تلك الاغاني الجيدة ربما | And that was largely because there weren't any. |
وقد قال في مستهل خطابه انا املك حلما ولم يقل انا املك خطة | And, by the way, he gave the I have a dream speech, not the I have a plan speech. |
لا أملك ما هو كفاية, حتى وأنا ملياردير لا املك ما هو كفاية أبدا | I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough. |
انا املك تأشيرة سياحية . | I have a tourist visa. |
انا املك الآس قلوب. | I have the ace of hearts. |
لا املك حتى ابا | I don't have a father either. |
لا املك الشجاعة لمواجهتك | I don't think I can see you. |
املك الكتب المقدسة المسيحية | I had Christian bibles. |
املك الكتب المقدسة اليهودية | I had Jewish bibles. |
لأن املك خاب في | For being disappointed in me? |
اعدك ألا أخيب املك .. | I promise that I won't desappoint you. |
ليس لدي سنديان ،ليس لدى موقد ، لا املك اي فحم ، لا املك اي شيئ | I ain't got no anvil, I ain't got no hearth, I ain't got no coal, I ain't got nothing. |
كنت ما ازال في حزن عميق كنت اعلم انني لا املك القوة | I was still in deep grief I knew I didn't have the strength. |
لو ملكت جريدة و كنت لم احب ما يفعله بعض السياسيون سأحاربه بكل ما املك | If I owned a paper and didn't like the way somebody was doing things some politician, I'd fight him with all I had. |
دعوني ارى اذا كنت املك الوقت لـ سأترك هذا العرض الى هنا | So let's see if I have time for I'll leave that video right there. |
انا لا املك اي دليل | For I haven't got a clue |
.لا املك حتى أفكارا لنفسي | I have no thoughts for myself. |
انا لا املك الاجابة الصحيحة | I don't have the right answer. |
عرفت اني لا املك الخبرة، | I knew I did not have the experience. |
اسفة لكنني لا املك المال | I am sorry, but I don't have any money. |
وانا لا املك سوى نفسى. | Me... All I got is myself. |
اعرف اني قد خيبت املك | I know how I've disappointed you. |
قل الحقيقة لقد خاب املك | Tell the truth, you're a little disappointed. |
لا املك القوة لرفع اصبع | I don't have the strength to lift a finger. |
سأظرب عصفورين بحجر واحد, لا اسرار, ولا املك اموال في هذا النظام الرأسمالي | It's killing 2 birds with one stone. Foremost, in a capital society, how atypical it would be to have no assets at all. |
وتلك التي لا املك لاتبدو جيدة ! | That other one I didn't get sucks! |
بل يعني اني املك 2 فقط | It literally means you just only have the 2. |
ليس هناك من اله ليخيب املك. | There is no God to disappoint you. |
حسنا .. حسنا . لكني املك القليل فقط. | Yeah? All right, all right. I have only a few. |
منذ البداية , لا املك المؤهلات حتى | I didn't have a chance against her from the beginning. |
لم اعد املك القدرة على الوقوف | I don't have the strength to stand. |
بدون ان املك اي تمويل لمخططاتي | With no money to fund my studies, |
اشعر بانني لا املك الوقت الكافي | I have a feeling I might be running out of time. |
كنت اعلم انني لا املك القوة | I knew I didn't have the strength. |
عمليات البحث ذات الصلة : كنت املك - اي املك - املك فكرة - كنت املك - زد املك - انا املك - ما هذا - ما هذا - ما هذا - ما هذا؟ - ما هذا؟ - ما هذا؟ - لا املك خيار - لم املك ابدا